Выбери любимый жанр

Золушка для инквизитора (СИ) - Новикова Татьяна О. - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

Неразговорчивый возница высадил меня около решетчатых ворот и тут же развернулся обратно, так как ранее я говорила, что меня дожидаться не нужно. Зачем? Ведь если господин В. соврал, то отвозить обратно будет некого. А если он не врал, то совсем скоро он отправит меня домой, и я покину этот не особо гостеприимный мир.

Готова ли ты к возвращению, Катенька?..

Катенька во мне разрывалась на части от противоречивых эмоций. От предвкушения, от паники, от страха и... печали, что ли? Не знаю, как я в своем мире буду налаживать личную жизнь... Есть у меня ощущение, что я теперь в лице каждого мужчины буду искать Маркуса, м-да. К психологу, что ли, походить по возвращении домой? И обложиться двумя кошками. Нет, четырьмя. Для начала.

Здесь шумела неширокая река, но мне казалось, что мое сердцебиение было намного громче журчания воды. Я вздохнула поглубже и шагнула за ворота, где меня тут же обступила местная стража и некий выделяющийся алым сюртуком мужчина с очень жестким взглядом. Мужчина представился дворецким некоего харнайна Дилахорского и устроил мне короткий допрос на тему, кто я такая и по чью душу сюда явилась.

— Я к... к... — пролепетала неуверенно.

И запнулась, комкая в руках бумажку с адресом, не зная, как объяснить, кто именно мне нужен.

— К господину В., — негромко закончила я.

Чувствовала себя при этом ужасно глупо... Даже имени своего анонимного благодетеля не знала. Поехала черт знает куда на сдачу донорской крови непонятно кому, ага. Как же нелепо...

— Меня зовут Катерина. Храэна Катерина Родионова. Я... невеста храэна Маркуса Лоренсо.

Последняя фраза сработала как заклинание, потому что дворецкий сразу сменил выражение лица на благодушное, прям надел его как маску и поторопился проводить меня в дом.

Уже пару минут спустя я сидела в гостиной, напряженно осматривалась по сторонам и ждала появления того самого «господина В.», который с минуты на минуту должен был закончить свои дела и спуститься ко мне. Передо мной поставили поднос с горячим чаем и печеньем, чтобы я скрасила минуты ожидания, но мне кусок в горло не лез. На нервной почве могла только смотреть в одну точку, обняв себя за плечи в невольном защитном жесте.

— Катерина... Как же я рад встрече с вами, — послышался некоторое время спустя мужской голос со стороны входа в гостиную.

Я резко обернулась на вошедшего, оглядела его с головы до ног.

Высокий, симпатичный, темноволосый. На вид примерно возраста Маркуса, ну или немного постарше. Одет в белоснежный сюртук и такие же белые брюки.

Мужчина тепло улыбнулся и склонился в полупоклоне.

— Вайлинар Дилахорский, к вашим услугам, храэна Катерина.

О, а это, кажется, и был тот самый «Виталик».

Я смотрела на него пристально, и у меня что-то не складывалось. Наверное, я ожидала увидеть кого-то другого. Почему-то в моей голове мужчина был значительно старше, солиднее, а здесь... Красавчик, конечно, но внешность его вызывала у меня явное непонимание и отторжение.

— Катерина, разрешите, я не буду называть вас «храэной»? — любезно спросил Вайлинар, вальяжно усаживаясь в кресло напротив. — Раз вы оказали мне любезность и посетили мою скромную обитель, значит, не намерены оставаться невестой Лоренсо. Потому и титул этот больше не должен висеть над вами гильотиной.

— Я ничего пока не решила, — покачала головой. — Но хотела бы услышать ваши предложения, чтобы определиться. Что требуется для того, чтобы вернуть меня домой?

— Не спешите, дайте хотя бы познакомиться с вами, — мужчина закинул ногу на ногу, покачал носком. — Подготовка к ритуалу возвращения займет некоторое время, мои слуги уже настраивают всё для правильного перехода. Пока же мы просто пообщаемся. По-дружески. Без каких-либо обязательств.

Он взял чайник и разлил чай по двум фарфоровым чашечкам. Первым сделал жадный глоток, долго смаковал его и добавил с удовольствием:

— Экзотика, собрана с южных полей, обязательно попробуйте. Лучший чай в моей коллекции.

Я бы не рискнула пить непонятно какой чай и непонятно где, но ведь этот Вайлинар и сам от него не отказался. Наверное, опасаться нечего. Взяла чашку, принюхалась к ней. Чай как чай. Сделала совсем крошечный глоточек и вернула обратно, нервно заправила прядь волос за ухо.

— Зачем я вам нужна?

— Вы — особенная, — не скромничал мужчина. — Я думаю, вам это уже понятно. Обычную бы женщину Маркус никогда не затащил к себе на жертвенный алтарь. Жаль, что он не разглядел в вас той искры, которую вижу я, а решил воспользоваться во имя собственных корыстных целей. Этот дурень прогадал.

Улыбка на его губах стала такой широкой и такой обворожительной, что сердце тоскливо екнуло. Хотела бы я, чтобы это Маркус мне так улыбался. Чтобы это он склонялся ко мне через стол, источая флюиды нешуточного интереса. И в глазах его бы полыхало то пламя, которое сейчас я видела у мужчины напротив.

Но Маркус... кажется, он только наследников от меня хотел.

— Мы знакомы с ним с самого детства, — Вайлинар взял печенье, с аппетитом откусил кусочек. — Наши кланы всегда конфликтовали, но я не понимал причин для вражды. Что могут инквизиторы не поделить с целителями? Ах да, вы же не в курсе, наверное. Я представитель харнайнов, и мы обеспечиваем империю различными снадобьями. Сам император заказывает мои зелья, — Он явно гордился этим фактом. — Я всегда пытался найти общий язык с Маркусом, но он преследовал только свои интересы. К сожалению, для нас обоих. Он неплохой, нет. Я не буду наговаривать на него лишнего. Но... он не думает ни о чем. Для него все мы, и вы, Катерина, и я, и слуги — лишь разменные монеты на пути к величию. Вы знаете, зачем он вызвал вас из родного мира?

В горле пересохло. Я слабо кивнула и отпила глоток побольше. Абсолютно обычный чай, ничем не примечательный, даже без сахара. Мне не хотелось обсуждать мотивы Лоренсо, они были мне противны.

— Он хотел, чтобы я забеременела от него. Чтобы... тянуть силу из моего ребёнка.

— Да, — мужчина поморщился. — Я не считаю этот поступок достойным человека его статуса. Использовать бедную девушку ради поддержания собственных сил. Ужасно. Да, мне тоже понадобится кое-что ваше, — взгляд его тронул моё запястье, и я машинально захотела прикрыться. — Но я с вами честен и не собираюсь лукавить. Мне нужна ваша кровь, Катерина.

— Я помню, для ритуала переноса.

— Не только, хотя ритуал и возьмет отдельную её часть, — он покачал головой. — Вы спрашивали об условиях? Поделитесь со мной вашей кровью, и взамен я верну вас домой. Всё честно. Можем заключить договор, если не верите моим словам.

Меня начало подташнивать. Во взгляде Вайлинара появилось что-то безумное. Он смотрел на меня так, словно собирался препарировать. И хоть своих намерений мужчина не скрывал — легче от этого не становилось.

Как часто у вас просят поделиться кровью?

Вот и у меня нечасто. Бр.

— Зачем она вам нужна? — Я вновь потянулась за чашкой, в горле скребло от ожидания чего-то худшего.

Хозяин дома подлил мне ещё чая, добавил и себе, а затем спросил:

— А вы не понимаете? Не замечаете ничего странного, что открылось только в этом мире? — Он иронично изогнул бровь. — Ваша кровь — это жидкое золото. Истинное сокровище. Она ядовита, и любой, кто выпьет даже глоток её, скончается от смертельного яда.

Хм.

Воришка у фонтана...

Крыса в конюшне...

Я даже не удивилась. Наверное, уже и сама догадывалась о чем-то подобном, но не могла озвучить собственные мысли — потому что до чертиков боялась их. Не могла же моя кровь убивать. Это было невозможно, но...

Факты доказывали обратное.

— Вижу, вы не озадачены, а значит, догадывались о чем-то подобном. Только вот Маркус не стал вам ничего говорить, — мужчина неодобрительно покачал головой. — Ну, повторюсь. Я честен с вами. Мой род чтит подобных вам. Вы для меня — богиня. Существо неземное. Не сомневайтесь в этом. Я добьюсь того, что имя Маркуса Лоренсо не будет пугать даже ребенка, но только благодаря вашей помощи.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело