Выбери любимый жанр

Моя Космическая Станция 9 (СИ) - Буткевич Антон - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Из-за этого им приходится отступать с занятых позиций, чтобы избежать жертв, тем самым давая больший простор армии монстров для маневра. Вполне возможно, что в этом замешен кто-то из генералов, тот же самый Косой. Нет необходимости приписывать такие хитрые трюки только ему, но слишком уж отчётливо ощущается его влияние, или кого-то похожего, не уступающего по хитрости и жестокости этому ублюдку.

— Первым делом эвакуируем наших людей за первую линию обороны, — Хиро быстро переместился к краю города, где быстро организовали временный штаб. — Сейчас это является приоритетной задачей. Противник завладел инициативой, и мы с этим уже ничего не можем поделать — придётся подстраиваться под ситуацию и реагировать соответственно ей.

— Это довольно плохая ситуация для нас, — нахмурился Артур, рядом с которым стояла Агния. — Враг смог с помощью портала избежать большую часть наших ловушек и сюрпризов, тем самым сохранив жизни огромному количество монстров. Что еще более странно — напавшие на наши передовые отряды именные монстры действовали очень быстро и грамотно, будто заранее знали о том, где находятся наши люди.

— Какие мысли по этому поводу? — приподнял одну бровь командир, который сам подумал об этом же.

— Вариантов всего два: либо противник получает информацию о наших перемещениях от кого-то изнутри, или же ему эти сведенья мог предоставить наш враг, давно за нами наблюдающий, — намёк об Альянсе Отверженных было трудно не понять. — Но есть небольшая несостыковка, из-за чего придётся исключить первый вариант.

— Какая?

— Нападения на группы разведчиков были совершенны не мгновенно, а с небольшой задержкой, — серьезно произнёс генерал. — Скорее всего монстры знали примерное местоположение, а не точное. Наши передовые группы меняют своё расположение каждые десять минут, и информация об их перемещениях поступает только старшему офицерскому составу. Если бы информацию сливал кто-то изнутри, наши противники имели бы точные сведенья.

— Или, вполне возможно, таким образом нас пытаются запутать и заставить думать именно так, — еще сильнее нахмурился командир. — Очень хитро, ничего не скажешь. Враг хочет заставить нас нервничать и видеть подвох в каждом действии.

— Отряд брата успешно разобрался со своими противниками, и прямо сейчас выдвинулся на помощь ближайшим группам, — неожиданно в штаб вбежала Йорроу. — Думаю, максимум в течении десяти минут они прибудут обратно на первую линию обороны. Среди Йети потери небольшие — погибло двое, раненных трое, но им удалось уничтожить группу из двадцати именных монстров.

— Принято. Как обстоят дела с основной армией монстров? — кивнул девушке командир, повернувшись обратно к офицерам.

— На текущий момент через портал прошло около трети вей армии. Все наши попытки перекрыть портал или разрушить оказались тщетны — среди монстров есть много заклинателей, установивших достаточно мощную защиту вокруг портала. Единственная возможность его уничтожить, так это отправить туда авангард.

— Никакого ближнего боя. Пусть врага переместилось лишь третья часть, но даже в таком случае они превосходят нас количеством в несколько раз. Если мы вступим с ними в сражение на их условиях, то все наши планы моментально рухнут и мы ничего не сможем исправить, — отрицательно покачал головой Хиро. — Благодаря установленному Мирьем защитному полю, мы сможем продержаться в глухой обороне не менее шести часов. За это время нам необходимо избавиться от врагов, и чем больше мы их уничтожим, тем легче нам будет сражаться с ними дальше. Ждём, пока эвакуируются передовые отряды разведчиков, и приступаем к плану Б — черепахе.

— Некоторые отряды отправили экстренный сигнал о помощи, — глухо произнёс Артур. — Боюсь, без поддержки со стороны они не смогут выбраться из лап врага.

Хиро постучал пальцами по столешнице, наспех принесенной из ближайшего здания. Есть высокая вероятность, что таким образом враг пытается выманить как можно больше людей, и есть достаточно веские причины хорошо спланированной засады, и все это прекрасно понимают. Но если прямо сейчас командир просто бросит своих людей, то такой поступок с его стороны никто не примет. Прямо об этом не скажут, но могут затаить в себе негатив.

— Су, справитесь? — повернулся к девушке командир. Та лишь кивнула, всем своим видом показывая решимость. — Возьмите с собой несколько элитных отрядов, в том числе и Ликвидаторов. Главное, запомни: в твою задачу входит не сражение с монстрами, а эвакуация наших бойцов. По возможности старайтесь избегать прямого столкновения.

— Слушаюсь, — спокойно произнесла Су, развернулась и выбежала из шатра. Хиро повернулся к остальным. — Отправьте за ними два отряда поддержки, на всякий случай. Внимательно следите за спасательной операцией, и отдайте бойцам приказ не вступать в бой без необходимости. Они еще успеют поучаствовать в сражении, пусть в этом никто не сомневается.

— Есть! — четко произнёс Артур, после чего сразу же начал отдавать указания через голограф и передатчик.

— Всем остальным занять свои позиции и приготовиться к обороне. Запомните — в ближний бой не вступаем, используем дальнобойные орудия и держим врагов на расстоянии, уничтожая их на подходах к городу. Нам необходимо сократить их численность не менее, чем в три раза, — обведя взглядом собравшихся, бросил командир. — Любой, кто посмеет ослушаться приказа и будет действовать своевольно, будет наказан в рамках военного времени. Всем всё ясно?

— Предельно, — высказался за всех Клеопатр. — Но ты уверен, что установленный Мирьем защитный купол сможет так долго продержаться под натиском такого количества монстров?

— Нам остаётся только верить в это и действовать по плану, — устало вздохнул Хиро. — Учитывая все обстоятельства, это единственное, что нам остаётся прямо сейчас.

На этом собрание закончилось, и все разбежались по своим позициям, отдавать указания лидера. К моменту завершения, на первую линию обороны прибыла большая часть эвакуированных отрядов. Су, объединившись с группировкой Йети быстро изменила ситуация на передовой, взяв всё в свои руки. Благодаря этому удалось избежать большего количества жертв, и от этого потерь стало значительно меньше. Но, даже так, спасти всех не удалось.

Командир лично подошел к Борзых и его отряду, которому досталось больше всего. На них было совершенно нападение в первую очередь, и они потеряли около трети своих людей. Антона довольно сильно потрепало, но он старательно делал вид, что всё нормально.

— Рад, что ты вернулся живым, — похлопал его по плечу командир, отчего тот поморщился. Видимо, в этом месте также было ранение, но под одеждой незаметное. — Кроме самого нападения, заметил что-то странное в поведении монстров?

— Напавшие на нас были куда сильнее всех, с кем нам раньше приходилось сталкиваться, — болезненно морщась, произнёс Борзых. Вокруг него уже хлопотало несколько медиков, установивших недалеко переносные лазареты. — Говоря простыми словами на нас напали не рядовые бойцы, а самый настоящий спецназ этих тварей. Мы понесли серьезные потери в первые минуты сражения, но нам всё же удалось отбиться от них и вернуться обратно. Правда, около сорока процентов личного состава были полностью уничтожены.

— Среди нападавших были лидеры? — несмотря на ситуацию и потери бойцов, Хиро продолжал задавать вопросы с каменным выражением лица. Но те, кто давно его знает, сразу бы поняли, что лидер находится в самом настоящем гневе. Вены на висках повыскакивали, а желваки на скулах ходят ходуном. — Или тайные кукловоды, отдающие приказы издалека?

— В каждой группе был противника был свой лидер, — к командиру подошел Катана, отчего тот посмотрел на него с прищуром. Хиро явно не мог понять, почему он находится здесь, а не рядом с Ангелиной. — Мне поступили отчёты от всех передовых групп, на которых было совершенно нападение.

— Ты почему здесь? — всё же не удержался инопланетный путешественник, пропуская между ушей всё сказанное.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело