Сбой системы. Прорыв (СИ) - Михайловский Виктор Михайлович - Страница 21
- Предыдущая
- 21/38
- Следующая
— Я буду переводить, — сказал военный, за которым следовал парень.
— Это не понадобится, — Андрей легко перешел на английский.
Услышав слова посетителя, человек в кабинете указал своему подопечному на дверь, и тот, презрительно глянув на парня, удалился. Перед Андреем был мужчина, явно закаленный боями: холодный расчетливый взгляд, твердые уверенные движения, постоянное сжимание рук в кулаки, нахмуренный лоб. На вид ему было лет пятьдесят, не более. Но он явно был в отличной физической форме. Одет он был, как самый настоящий вояка-американец, какими их изображали в фильмах: футболка цвета хаки, камуфляжные штаны с множеством карманов, армейская обувь.
— Значит, вы из Бункера? — сухо сказал человек перед Андреем.
— Из Бункера, — кратко ответил парень, осматривая кабинет.
В помещении не было ничего необычного: стол, несколько стульев, шкаф, полный документов, карта справа на стене, а слева — флаг, больше всего заинтересовавший Андрея. Полотно разделялось на две части по диагонали. На нижней части, в левом углу, был синий прямоугольник с белыми звездами. Остальное пространство в этой половине было заполнено красно-белыми полосами. В правом верхнем углу второй части, которая была белой, виднелся красный кленовый лист. «США и Канада. Армия Объединенных стран Северной Америки» — подумал про себя Андрей, вспоминая радиопередачу.
— Почему объявились только сейчас? — тон собеседника парню был не по душе, но он понимал, что тут ничего не поделать, — И почему только вы?
— Это долгая история, — Андрей старался отвечать кратко, чтобы быстрее дойти до того момента, когда вопросы сможет задавать уже он.
— Садись. Я слушаю, — человек взял стул и поставил рядом со своим столом. Сам же он начал ходить по кабинету.
— Как мне к Вам обращаться? — присаживаясь, спросил Андрей.
— Генерал-майор Френсис Дэвидсон, командующий кампанией «Сияние», — выпалил собеседник парня, не останавливая своего увлекательнейшего путешествия по ограниченному стенами пространству комнаты.
— В общем, ситуация такова, генерал-майор, — начал Андрей, — о радиопередаче знали, похоже, только в восьмом Бункере. И то, узнали случайно. Антенны Бункера игнорировали ваш сигнал, сколько мы ни старались его уловить, лишь на секунду пару слов пробилось, не более. Узнали только благодаря случайно оказавшемуся там старому радиоприемнику, который, вскоре, тоже начал этот сигнал пропускать мимо, — парень следил за реакцией генерал-майора и не мог понять: то ли он не был удивлен, то ли эмоции были ему незнакомы, — В другие Бункеры передавать данные не стали, так как не было никаких гарантий, что вы все еще тут. Совет развернул программу «Следопыт», в которой я участвовал. Мы должны были отыскать дорогу к данным вами координатам. Так или иначе, натыкались на препятствия: огромные трещины от землетрясений, огромные камни от разрушенных гор либо же просто множество заброшенных машин. В конечном итоге, программу свернули. Дорога, по которой мы приехали, не была обозначена на картах, что были в Бункере. Я решил продолжить поиски. Две девушки, к слову, из четвертого Бункера. Одна не из Бункера вообще. Задавать им вопросы нет смысла. Вот так, — Андрей говорил максимально быстро, вспоминая английский язык.
— Я тебя понял, — немного подумав, сказал Дэвидсон.
— Могу ли я теперь задать вопросы? — парень, предвкушая много новостей, посмотрел на генерал-майора.
— Я знаю, что ты спросишь. Что случилось, ведь так? — он посмотрел на Андрея и, увидев утвердительный кивок, продолжил, — Произошел огромный системный сбой. Все ракеты, во всем мире, бесконтрольно начали запускаться в воздух, самостоятельно выбирая цели. Странно, да? — Дэвидсон с ухмылкой глянул на парня и, наконец, присел на стул напротив него, — Лично я не верю в эту чушь. Ракеты, которые нужно сначала навести, а потом запустить, вдруг сами взлетели, и уже в воздухе выбрали себе цели. Это полная чепуха! — крикнув, он стиснул зубы, но быстро пришел в себя, — Мы какое-то время получали трансляцию о том, чтобы люди направлялись в какие-то там Бункеры, но после слов о том, что все они на севере, что-то начало шифровать этот сигнал, и наши станции не смогли этот шифр разобрать. Поэтому о координатах мы ничего не узнали. Еще одно странное совпадение. Ты, наверняка, спросишь, как мы это пережили? — не дожидаясь ответа, он продолжил, — У нас было больше времени, чем у остальных: пока ракеты перелетели через океан, мы успели привести в действие оборонный протокол. Неядерные баллистические ракеты навели точно в летящие на нас. На все не хватило бы, поэтому в небо вылетели самолеты, дроны. Кто-то сбивал огнем, кто-то, чтобы спасти больше людей, просто шел на лобовое столкновение. В общем, до нас дошло всего две или три ракеты, я не особо в это вникал. Но климатические изменения никуда не делись. Первые пару лет у нас ушло на то, чтобы что-то нормализовать. Этот парень… Илон Маск. Он для Марса разрабатывал какие-то штуки, чтобы создать там атмосферу, вот их и применили. Объединились с Канадой, а дальше начали кампанию «Сияние». Еще вопросы? — глянув на Андрея, спросил генерал-майор.
— Вы не знаете, кто глушил сигнал? — немного подумав, спросил парень.
— Глушил? Да они глушат его до сих пор! Наши спутники не видят абсолютно ничего на этой пустыне, — Дэвидсон говорил так же быстро, как и Андрей.
— Понятно. К вам попадал кто-то из выживших? — парень быстро обрабатывал получаемую информацию и выдавал новый вопрос.
— Один. Да и тот, видимо, из ума совсем выжил. Про людей каких-то рассказывал, мутировавших. Колени у них в обратную сторону сгибаются, конечно! И ночью они выходят. Бред! — генерал-майор рассмеялся.
— Как человек, убивший несколько этих тварей, могу Вас заверить, что это был не бред, — поймав на себе презрительный взгляд Дэвидсона, Андрей поспешил продолжить, — И это ведь ваша колонна из семи «Хаммеров» стоит разбитой на дороге?
— Как?.. — лицо генерала приняло алый оттенок, — Ты за дурака меня держишь?! Двадцать бойцов! Или ты сам с какими-то дружками напал на моих ребят? — Дэвидсон был готов ударить парня.
— Ни я, ни кто-либо еще из обычных людей не способен вырвать с петлями бронированные двери, — быстро сказал Андрей.
Генерал-майор замолчал, глядя собеседнику в глаза.
— Поверьте, спросите любого, кто пережил в этой пустыне хотя бы несколько ночей под открытым небом — и они вам скажут одно и то же, — парень продолжал убеждать генерала в своих словах, — Зачем вообще Ваши люди поехали туда?
— Со стен ночью увидели в приборы ночного виденья троих человек, спрятавшихся за холмом, — тихо ответил Дэвидсон.
— Готов поспорить, что это были не люди, — так же убавив громкость голоса, сказал Андрей, а после, немного подумав, спросил: — Что-то еще тот выживший рассказывал?
— Да, — тяжело вздохнув, генерал начал вспоминать слова давно отправленного за океан человека, — Говорил, что у них тут логово неподалеку. Якобы, все эти холмы они и накидали, копая подземные ходы.
— Если он говорил правду, то у нас с Вами большие проблемы, — тревожно сказал Андрей, — При наличии большого количества еды, они способны атаковать группой. Одна такая тварь быстра, как ветер, а несколько, на открытой местности — это верная смерть целому взводу.
— Черт тебя дери… Двадцать парней… — взявшись за голову, прошептал Дэвидсон.
— Слушайте, я вернусь на дорогу, проедусь по всем Бункерам, соберу всех людей, и вернусь сюда. Людей не из Бункера тоже приведу предостаточно. И тогда мы с Вами развернемся и уберемся из этого Богом забытого места, но… — Андрей выдержал паузу, — Нужно избавиться от тех тварей.
Повисла гробовая тишина, которую нарушил генерал-майор.
— Я бы с радостью, но не хочу потерять парней. Они понятия не имеют, как с этой напастью бороться, — он тяжело вздохнул.
Андрей, даже не задумываясь, выпалил:
— Я их научу, даже пойду с ними, но мне понадобится десяток бойцов, желательно, хорошо знающих русский язык. С английским у меня все хорошо, но, в стрессовых ситуациях, он может подвести, — парень только сейчас начал осознавать риски, мысленно ненавидя себя.
- Предыдущая
- 21/38
- Следующая