Пленница Волчьего Пламени (СИ) - Волкова Светлана - Страница 26
- Предыдущая
- 26/36
- Следующая
И она покинула Логовище. Фернир и Эстран остались вдвоем. Старший воин проговорил:
— Убить в разгар схватки своего же воина и содрать с него ценный браслет…
— Низко и грязно, — бросил Фернир.
— Да. Но я скорее раздумывал, возможно ли успеть провернуть такое. Если цель — создание дормаши, стоит ли тратить время на ограбление мертвого. Впрочем, ради янтаря она могла поступиться.
— Она. У тебя не осталось сомнений?
— Так сказал Алмер. Он не может не знать своего убийцу. Только живым может передать так, как доступно духам. Его связь с Кирайни открыла ему доступ в ее сон. И браслет тут наверняка помог. Янтарь утончает грань между вышним и срединным миром. Миром мертвых — и миром живых.
Фернир проговорил:
— Но это все равно не дает оснований обвинить Лорни в убийстве соклановца… А вызвать ее на суд чести… Мы — более опытные и более старшие мужчины. А она — дочь Трейвора. У него надежный повод не одобрить вызов ни от тебя, ни от меня.
Эстран покачал головой.
— Сон Кирайни не дает оснований. А вот если в ее избе отыщется браслет Алмера…
— Полагаешь, она хранит при себе подобную улику? — скептически спросил Фернир.
— А куда ей девать браслет? Из клана не отлучалась. Чужаки с тех пор не приходили, чтобы сбыть ценность с ними. Сделать в лесу потайной схрон невозможно — янтарь будет притягивать оборотней, и его быстро найдут. Изба — самое надежное хранилище для такой вещи. Никто не войдет в избу волка без разрешения хозяина или вождя. Лорни нечего опасаться — ведь никому и в голову не придет подозревать ее в таком чудовищном деянии.
— Но и нас она не впустит. А Трейвор тоже не даст разрешения войти в ее избу.
— А тут смотря как подать, — хищно усмехнулся Эстран. — Надо сделать так, чтобы он не смог отказать.
— О чем ты? — нахмурился Фернир.
Вместо ответа Эстран чуть поднялся по лестнице, ведущей из Логовища, и стукнул в потолок. Тут же вход открылся и хозяйка избы шагнула вниз.
— Кирайни, должно настать время обеда. Ты видела из окна — наши уже собираются.
Женщина кивнула.
— Проходили.
— Сейчас мы выйдем и пойдем на обед вместе со всеми. И ты с нами.
— Но я не хочу. Траур дозволяет мне это.
— Так, — кивнул Эстран с сочувствием. — Но я прошу тебя не присоединиться к трапезе. А выйти к столу при всех и кое-что сказать. Это нужно, чтобы Алмер обрел заслуженное посмертие.
— Но что с ним случилось?! — не выдержала женщина. — Вы скажете мне?
— Обязательно. Мы скажем всем. От тебя сейчас нужна помощь.
Она колебалась лишь пару секунд, затем решительно заявила:
— Я сделаю, что нужно. Говори.
В нескольких словах Эстран сообщил, что она должна сказать. Она решительно поднялась из подпола. Мужчины следом. Втроем они вышли из избы и направились к трапезному столу.
Клан Избранных Смелого Ветра успел собраться на обед в полном составе — кроме них. Едва они подошли к столу, как все головы разом обернулись к ним. Трейвор медленно проговорил:
— Фернир Волчье Пламя… Эстран. С возвращением. Не знаю, что помешало вам присоединиться к нам за завтраком. Но рад, что вы в полном здравии. Присоединяйтесь. И ты, Кирайни. Рад и за тебя, что траур больше не мешает тебе посещать трапезы. Садись — вместе выпьем меда за посмертие Алмера. И Лютана.
Вдова ответила:
— Я не собираюсь посещать трапезы, вождь. Я пришла просить о справедливости. Мой муж всегда носил на себе мой свадебный дар — браслет из янтаря. Все в клане видели этот оберег и знают, как Алмер дорожил им. Он не снимал его никогда — в том числе перед своим последним боем. Но его тело мне принесли без браслета. В горе и скорби я не обратила внимания и не задумалась о том. Но сейчас я вспомнила. И прошу справедливости. Обирать мертвых — страшное злодеяние. Я прошу обыскать избы всех воинов. Если браслет ни у кого не отыщется — я буду молить о прощении и приму любую кару, которую вождь наложит на меня за ошибочное обвинение. Но если браслет украл один из нас, преступление не должно остаться безнаказанным. Дух Алмера требует отмщения.
Глава 30
Пара мгновений безмолвия — и волчий клан разразился криками. Возмущенными, негодующими, протестующими. Вождь Трейвор тоже не мог скрыть ошеломление. Затем спохватился. Выхватил свой кинжал из ножен и ударил плашмя по ближайшему чану. Громкий звон заставил оборотней стихнуть.
— Всем молчать! — рявкнул вождь. — Кирейни, ты понимаешь, насколько серьезное обвинение выдвигаешь? Ты уверена в своих словах? Может, ты просто в горе плохо помнишь? Тело Алмера сожгли в погребальном костре. Уже никто, кроме его духа, не сможет подтвердить, был на нем твой подарок при погребении, или нет…
— Я клянусь в своих словах, — холодно произнесла вдова. — Алмера принесли в нашу избу после той битвы без браслета. Я в скорби, но не в беспамятстве.
— Я тоже могу подтвердить, — раздался другой женский голос.
Все оборотни повернулись к Тамри, которая поднялась со своего места.
— Я запомнила, что на руке Алмера не было браслета. Не придала тому значения — ибо это наследие Кирейни. Она молода и еще может выйти замуж. Тогда ей полагается принести родовой дар новому мужу. И передать их дочери на ее свадьбе. Но я смотрела на руку Алмера. Вспоминала тот браслет и думала…
Волчица осеклась, не договорив. Кирейни закончила фразу сама:
— И думала, что браслет не уберег Алмера. Я сама так думала. Но если магические вещи не защищают наших близких от смерти, то мы сами должны защитить их в посмертии. Я хочу, чтобы надругавшийся над моим мужем был наказан.
Фернир не прислушивался к шуму и спорам. Он смотрел на Лорни. Как только Кирейни произнесла слово «браслет», дочь вождя замерла и побледнела. И тут же старательно придала лицу потрясенное выражение, как у большинства.
И вот сейчас она заговорила, вступая в спор. Алмер был воином из ее отряда. Было бы странно, если бы старшина не сказал ни слова, когда речь об осквернении памяти его бойца.
— Кирейни, но как быть, если надругавшийся вор из Сынов Ледяной Царицы? Я всем сердцем скорблю по Алмеру вместе с тобой. И жажду отмщения. Но мы планируем ответный набег. Там и свершится месть.
Вместо вдовы ответил Эстран. Он, как и Фернир, пристально наблюдал за Лорни исподтишка. Ее испуг в первые мгновения, хоть и умело скрытый, не остался незамеченным матерым волком.
— Алмер был убит издалека. Метким броском кинжала прямо в основание затылка. Враг не приближался к нему. И мы быстро отогнали Сынов Ледяной. Вряд ли у них была возможность обобрать одного из двух убитых, когда вокруг было столько живых Избранных Смелого Ветра. Живых — и алчущих возмездия. А вот кому-то из своих вполне могло хватить времени снять браслет, притворившись, что помогает раненому товарищу. А возможно — даже добить. Если первый удар оказался не смертельным. Кстати, Лорни. Ты ведь мастер по метанию ножей. Никто из нашего клана не сравнится с тобой в меткости. И на межклановых состязаниях ты почти всегда побеждаешь. Что скажешь, как знаток — мог ли убийца промахнуться с первым ударом, ранить, но не убить? А потом кто-то другой добил Алмера, чтобы украсть ценный оберег из янтаря?
— Эстран! — рявкнул вождь. — Ты обвиняешь соклановца не просто в краже, но еще и в убийстве раненого товарища?!
— Боги упасите, вождь Трейвор. Я лишь спрашиваю, мог ли убийца Алмера промахнуться. Ведь метание ножей — тонкое искусство. Не так ли, Лорни?
Вновь истинные эмоции волчицы на миг прорвались сквозь маску. Фернир чуть не выругался. Друг открыто вел к тому, что Лорни лучше всех владела тем способом боя, который сразил Алмера. Она не может не насторожиться. И это спугнет ее раньше времени.
С другой стороны, если браслет найдется в ее избе, весь клан сразу вспомнит, как именно был убит Алмер. И сопоставит с воинскими навыками Лорни. Тогда вождю будет непросто отвертеться от назначения суда над дочерью. Так что матерый волк знал, что делает.
- Предыдущая
- 26/36
- Следующая