Выбери любимый жанр

Приключение в Корее (СИ) - Ионов Павел - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

- Ты думаешь, кто-нибудь заинтересуется? – Задумалась подруга.

- Можем просто попробовать выложить в Интернет и в сеть. Посмотрим, если будет много подписчиков, то нам и рекламу могут дать вставлять в репортажи.

- Можно и попробовать! Только не сегодня.

- Куда уже, сегодня? День практически закончился. Время для этого нужно. А его у нас практически нет и ещё целый месяц не будет.

- Значит, переносим это на июнь или даже на август! – Закивала головой Маша. – Как развяжемся с этими музыкальными заморочками, так и начнём.

- Хорошо. Ты сейчас что будешь делать?

- Историю местную читать. Что-то она сильно от нашей отличается. Слушай, а вдруг это не параллельная, а какая-нибудь перпендикулярная вселенная? – Вдруг задумалась гражданка Стирлец.

- А тебе не по барабану? Пусть хоть косоугольная Вселенная будет, главное, что мы в ней и пока нормально себя чувствуем!

- Тоже верно! Ну всё, я пошла читать.

Наша Юко сияет. Её матери всё лучше и лучше. Японка приглашает нас к себе в Саппоро, когда закончится вся эта свистопляска с конкурсом на выживание.

Ладно, пока всё нормальное переносится на месяц-два. А потом, подкорректируем планы, в зависимости от возникших обстоятельств.

Глава 18

Сегодня всё вышло чётко, как в армии:

- подъём - 7.00

- рыльно-мыльные и унитазные упражнения – до 7.45

- боевая раскраска лиц штатным визажистом Юко – до 8.15

- взятие штурмом кухни – до 9.00.

- посадка на транспорт и прибытие в СМ – до 9.45.

И вот мы, вместе с другими группами, сидим в небольшом зале. Ждём наших кураторов из преподавательского состава.

Наконец они появляются. К нам подходят двое мужчин. Один долговязый, похож на танцора – его выдают движения.

На таких я насмотрелась ещё в старом мире, там был цикл развлекательных передач – конкурсов под общим названием «Танцуют звёзды».

Другой пониже. Очевидно, он и будет нашим куратором по музыке.

Маша, очевидно думала, что куратор–педагог будет один, поэтому вначале насторожилась, увидев двоих преподавателей. Но, потом, повертев головой и убедившись, что и к другим группам подходят двойки, успокоилась.

Между тем, учителя представились:

- Меня зовут Те Дон Дук, я куратор вашей группы по музыке.

- Моё имя Ким Чен Хек, я буду готовить вас по танцам.

- А мы, что, и танцевать должны учиться? – Не выдержала Маша. – Я ведь в трейни не стремлюсь. Мы с Джин из группы поддержки!

- Хубэ! Не прерывайте старших, вас плохо воспитали ваши родители! – Чен Хек угрожающе сужает и без того узкие глаза.

Но его напарник что-то шепчет ему в ухо, и у танцора от удивления глаза округляются: - Неужели? Не могли раньше сказать, что это «бананы»? Хубэ! Объясняю для вас всех, если вы ещё не поняли!

Вы все участники конкурса по выживанию, и если хотите, чтобы ваша группа победила, то вы будете выполнять то, что здесь вам скажут. Потребуют от вас петь – споёте. Потребуют танцевать – станцуете!

- Извините, сансеним! – Я хватаю Машу за руку и заставляю согнуться в поклоне вместе со мной. – Больше такого не повториться! Но разрешите задать вам один важный вопрос?

- Задавайте! – танцор явно успокоился.

- А если мы сами придумаем танец или песню, то можно будет их использовать и под вашим руководством довести до концертного варианта?

- Можно! – немного подумав и посмотрев друг на друга, отвечают кураторы.

- Ладно, теперь пойдём в выделенную для вашей группы студию и познакомимся!

Мы идём по коридору с большим количеством дверей, а потом гуськом заходим в ту, на которой написано: «Студия № 8».

Внутри комнаты, напротив окон расположена зеркальная стена с низкими брусьями, идущими вдоль зеркал. В углу стоит рояль, рядом с ним – синтезатор, несколько барабанов чангу, а напротив рояля на ножке укреплена видеокамера.

По периметру комнаты с потолка свисают микрофоны, а наверху укреплены прожектора. Около другой стены стоит стол и два стула.

Приключение в Корее (СИ) - img_86

Примерный вид студии.

- Садитесь на пол, хубэ! – Приказывает учитель музыки. Сами кураторы важно уселись на стулья, которые принёс танцор. – Я буду называть имя и фамилию, а та, кого я назвал, поднимает правую руку, и говорит, что она делает в группе.

Итак! Али-са Се-лез-нё-ва… - С трудом читает сансеним. Девочка поднимает руку и говорит своё амплуа в группе, а Маша переводит.

- Так, значит вы пианистка! И на синтезаторе играете, и на гитаре, и поёте, и танцуете? – Переспрашивает Дон Дук.

Получил утвердительный ответ, но не верит и вызывает Алису к синтезатору. Та уверено подходит к «Ямахе». Включает её и ждёт указаний куратора.

- Сыграйте нам что-нибудь классическое.

Алиса начинает. И я с Машей узнаём немного переделанный танец маленьких лебедей Чайковского.

https://www.youtube.com/watch?v=9OVY_Rc3U48

- Стоп! Теперь попробуйте что-нибудь современное!

Алиса недолго думая исполняет самое на данный момент «современное» - «придуманную» мной и обработанную самой исполнительницей музыку к «Олл май ловинг». У корейца поднимаются домиком брови.

- Что вы сейчас сыграли, хубэ?

Вместо Алисы ответ даю я:

- Это фрагмент музыки из моей песни «Олл май ловинг», сансеним! Автор музыки – Алиса. У нас и патент на произведение имеется.

- Вы пишите песни и музыку? – Удивляется Дон Дук. - Почему нам не сказали об этом менеджеры?

Корейцы переглядываются. Танцор вытаскивает голофон и идёт в коридор, закрыв за собой дверь.

- Куда это он? – Спрашивает Женя.

- Жаловаться на то, что им не дали на нас полной информации. Здесь доносить начальству на коллег – обычная норма.

- Тьфу, ты! – Плюётся Маша. А потом подняв руку, спрашивает:

- Можно мне что-то вам сообщить, сансеним?

Кореец благосклонно кивает головой.

- У нас есть полная запись того, что девочки умеют. Не лучше ли будет, если я просто перекину записи наших песен и танца на ваш голофон? Вы их посмотрите и сразу определите, чем сможете нам помочь, сансеним.

- А патенты у вас с собой?

- Да! Вот копии. – Я достаю из рюкзака бумаги и протягиваю их учителю музыки.

Тот читает и удивлённо смотрит на нас. В это время заходит танцор с видом исполнившего долг солдата.

- Чен Хек, нам забыли сообщить, что тут и композитор есть, и певцы, и музыканты. И даже переводчик на корейский язык! И у них патенты на кучу песен и танец!

- Танец! Это интересно! Можно его посмотреть?

- Сейчас вон та рыжая хубе перекинет нам на голофоны всё, что у них есть.

Корейцы говорят свои номера. И через минуту получают файлы. Вначале распаковывают песни и внимательно их слушают (Маша сделала отдельные файлы на танец и музыку на каягыме).

Проходит довольно много времени. Всё-таки восемь песен по три – четыре минуты…

Кураторы после этого прослушивания внимательно читают, кто поэт, кто композитор, а кто переводчик. То, что Женя исполнитель, а Юко с Алисой тоже поют и играют на инструментах, они уже поняли из просмотра. Теперь они врубили сольное выступление Юко на каягыме.

- О-о-о! – Послышалось из уст обоих кураторов. – Вот это здорово! Никто не догадался сыграть рок на каягыме!

Под конец у танцора от просмотра «Ламбады» глаза стали размером с тарелку для десерта:

- Что это за стиль? Я таких танцев не видел нигде! Правда, это не для нашего зрителя, но я был членом жюри на многих танцевальных конкурсах и такого не помню! Кто там записан изобретателем танца? – Он сунул нос в патент:

- Опять Пак Джин Хо, но и Ким Мин Джи. Музыка – Алиса Селезнёва и Юко Оно.

Вы понимаете, что вы стали законодателями нового вида танцев? А так как вы получили патент на территории Кореи, то и танец теперь везде будет называться корейским! А корейцы никогда так не танцевали! – От возбуждения он покраснел.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело