Выбери любимый жанр

Украденные прикосновения (СИ) - "Artemida" - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

-Как же я боялся, что не испробую вновь вкус зеленого яблока на твоих губах, Orsetto. - отчаянно издал он. -Ты не представляешь, как я себя чувствовал, пока искал тебя. Я думал.. - его глаза потеряно забегали. -Я так боялся увидеть тебя среди тех тел, так боялся потерять тебя.. Я..- я почувствовала его дикий пульс и удары сердца.

-Я тут, с тобой.- взяла я его за щеки, целуя каждый уголок. -Жива, и теперь никуда не денусь.- я опустила лоб на его и он сдавленно выдохнул. Его руки бродили по моему телу, словно подтверждая мои слова.

Мы подошли к машине и я слезла с мужа, посмотрев на Мартино и Джулию.

Блондин зажимал рану подруги и яростно целовал ее в губы, очевидно переживая то же, что и Дарио.

-Какого хрена.- вдруг отозвался Дарио, посмотрев на мои бедра, откуда капала кровь.

-Пуля задела меня, я в порядке.- заверила я, но мужчина уже сажал меня в машину, Мартино делал то же самое с Джулией. Мы вновь воссоединились с подругой и сплели наши руки, наконец выдохнув.

Пока двери не закрылись появились Уберто и Лука.

-Все в норме?- отозвался последний и осмотрел нас.

-Нет, они ранены блять!- завопил Мартино.

-Нужно срочно в больницу!- ворчит Дарио.

-Подкрепление только прибыло, они очистят территорию и я дам вам знать.- отозвался Лука и Мартино с Дарио остановились у дверей машины.

-Подкрепление только прибыло? Тогда кто выстрелил в тех ублюдков?- задался вопросом Дарио и мы с Джулией усмехнулись. Гении.

-Твою мать!- выпалил Мартино, первый догадавшись.

-Что бы больше никогда вы так не рисковали! Я же сказал не высовываться! Что если бы пули в вас попали?!- схватил меня Дарио за подбородок и яростно взглянул.

-Я не буду смотреть, как тебя убивают. Не дождешься! - нахмурив брови сказала.

-Согласна, скажите спасибо и заткнитесь.- выдала Джули и я усмехнулась, но взглянув на Уберто замерла.

-Ты ранен?!- в ужасе выдавила я.

-Буду в порядке.- он выглядел ужасно, лицо страшно побелело, он был на грани обморока.

-Быстро с нами в больницу!- выкрикнула я, чем заставила его улыбнуться.

-Я отвезу его. Мы поедем следом.- отозвался Лука и я благодарно кивнула.

-Не мухлюй! Иначе сама придушу!- указала я Уберто и тот показал мне вдруг язык, я не сдержала улыбку. Противный!

Мужчины наконец сели в машины и мы поехали в больницу.

Вскоре мы уже были там. Не смотря на то, что мы могли ходить, Дарио с Мартино все таки взяли нас на руки и повели внутрь здания, словно беспомощных девиц. Больница принадлежала семье Джулии, поэтому мы не боялись, что возникнут проблемы.

К Джулии подбежал отец и приказал Мартино отнести ее в палату, куда и меня завели следом и девушка врач принялась осматривать мои раны.

В то время как наши с Джули глаза встретились, нас словно поразило громом.

-Малыши!- мгновенно вскрикнули мы и схватились за живот.

-Осмотрите сперва детей, все ли с ними в порядке.- перевела я взгляд с Дока на свою женщину врача.

-Да! Сперва малыши.- подтвердила Джулия и наступила тишина. Мы посмотрели на молчаливых мужчин и только сейчас поняли, что не рассказали им о произошедшем.

-Сюрприз?- вновь сказали мы с Джули одновременно и я заметила как улыбка Мартино расцветает, а глаза сверкают. Он кинулся на Джули с объятиями, игнорируя ее отца, который в ужасе не понимал, что происходит. А я взглянула в свои родные черные глаза.

-Как…?- тихо спросил он, пребывая в шоке и осторожно подошел ко мне. Он смотрел в район моего живота и осторожно положил руку, словно боясь повредить.

-Мы узнали сегодня. У нас будет малыш, я не бесплодна.- я радостно улыбнулась и он наконец пришел в себя.

-Господи Боже!- выдавил он и бросился в мои объятия.

-Я люблю тебя, Клоди. Блять, Как же я люблю тебя!- зарычал он и наши губы встретились. Он поцеловал меня так ласково и в то же время яростно, что я задохнулась.

-Мне нужно осмотреть пациентку!- оказалась рядом врач и недовольно затопала.

-Согласен.- отозвался док и мужчины нас отпустили.

-Только осторожно!

-Дети же точно в порядке?- начали они поочередно задавать тупые вопросы, но было забавно наблюдать за их растерянностью.

На лучшую реакцию я и не рассчитывала.

В итоге док выгнал их, что бы спокойно подлатать нас и спустя полчаса они вернулись.

-Ну как?- отозвался Дарио, беря меня за руку и целуя ладонь.

-Все хорошо. Дети не пострадали.- отозвались мы с Джули и облегчение появилось на их лицах.

Дети еще не родились, но уже держали своих отцов в напряжении, кто бы мог подумать, что Дон и Капо Италии будут такими. Я усмехнулась.

Дарио сел на краешек кровати и опустил голову на мой живот, мое сердце пропустило удар, я запустила пальцы в его короткие волосы.

Наконец понимая, что все позади.

-Из-за меня вы оказалась в опасности.- вдруг проговорил он. - если бы ты или малыш пострадали…я бы… я бы..

-Мы в порядке, Дарио!- перебила я его, чувствуя как его голос дрожит. -К тому же это моя вина, это ведь французы напали?- я прикусила щеку изнутри, подавляя слезы. Мужчина резко выпрямился и нахмурил брови.

-Не смей винить себя, ты к этому никак не причастна.- он ласково погладил мою щеку, этот жест меня успокоил. -Я не должен был оставлять тебя.

-Теперь ты рядом и все будет в порядке.- заверила я его.

-Я вас больше не оставлю.- прошептал он и поцеловал мой живот сквозь тонкую ткань одеяла. -Я буду любить и оберегать тебя и нашего малыша. Я стану лучше, я постараюсь дать нашему малышу все, чего я был лишен.- твердо проговаривал он и взглянул на меня.

Я задохнулась от эмоций, что переполняли его глаза. Я никогда еще не видела его таким потерянным, счастливым и в ужасе одновременно. Его слова говорили мне, что он боялся повторишь ошибки отца.

-Ты будешь лучшим отцом.- потянула я Дарио к себе и поцеловала в губы. -Нашему малышу повезло.- его губы дрогнули в улыбке и с уголка глаз покатилась одинокая слеза.

И лишь в этот момент, лежа на кушетке в больнице, и наблюдая за тем, как Дон Боттичелли признается мне в любви со слезами на глазах, я поняла, что не совершила ошибки, отдав свое сердце главе мафии. Я буду готова ко всему, пока его крепкая рука держит мою, наша любовь пройдет любые испытания.

Эпилог

Семь месяцев спустя

Дарио

-Держи.- Мартино передает мне коктейль, что сделала Изабелла, и я прочищаю горло, но глаз не свожу с одной фигуры и когда Клоди смотрит на меня, я начинаю жестикулировать.

-Осторожней!- в который раз кричу я, замечая как она несется туда сюда. Она снова закатывает глаза, но тут же улыбается, отсылая мне воздушный поцелуй. Я протяжно выдыхаю.

-Господи Джулия, сядь ты хоть на минуту!- тут же выдает Мартино, наблюдая за своей женой, которая тоже не сидит сложа руки и пытается помочь Клоди организовать все для вечеринки в честь моего дня рождения.

Я встречаюсь взглядом с другом, у него те же мешки под глазами, что и у меня, то же напряженное лицо, я словно в зеркало гляжу.

-Когда они уже родят. - усмехаюсь я и друг смеется следом.

-Клянусь, мне кажется я поседел за эти месяцы и чувствую себя гребаным стариком.- он опустошает бокал и облокачивается на спинку плетенного стула .

Мы сидели на заднем дворе, погода была приятной, градусов двадцать пять, я специально нанял организаторов для проведения вечера, но девушки все равно решили внести свою лепту, и сколько бы я не уговаривал, моя жена не уступала. В итоге я сдался, впрочем как и всегда.

-То же самое.- отзываюсь я Мартино.

За последнее время я старался максимально отгородить Клоди от неприятностей и запрещал ей лишний раз передвигаться.

Когда мы узнали на узи, что у нас двойняшки, мое беспокойство только усилилось. Я покидал дом лишь по срочным вызовам, или если начиналась война, остальное время я проводил со своей женой, и это черт возьми самое лучшее времяпровождение в моей жизни.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело