Выбери любимый жанр

Угроза извне (СИ) - Корсуньский Ростислав - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— Господин, ужин готов, — служанка сразу поняла причину появления мага.

Он, не говоря ни слова, уселся за стол. Покончив с первым блюдом, он принялся за второе, когда сработала защита башни. Он только и успел что достать управляющий кристалл, как наверху прогремел взрыв. Отбросив от себя тарелку, он устремился наверх. И тут его постигло первое разочарование — портал не работал. Заскрежетав зубами от осознания того, что мощность взрыва была настолько велика, что повредила его, он направился к лестнице. Поднимался наверх он бегом, но, несмотря на отличное здоровье, отсутствие соответствующих нагрузок сказалось и Дона́тусу приходилось периодически останавливаться. Когда он вбежал в кабинет, произошел очередной взрыв.

— А-а-а, — заорал маг, схватившись за лицо.

Впопыхах и из-за огромной спешки наверх, он забыл создать на себе защиту, за что и поплатился. А взорвались его алхимические разработки, которые заказал герцог Крысько. Только теперь он вспомнил о защите, но было уже поздно. Лицо обгорело, и ему пришлось срочно заняться лечением. И лишь после излечения он прекратил огненную стихию в кабинете.

— Ты мне за это ответишь! — неизвестно кому он погрозил кулаком.

Дона́тус занялся изучением того, как удалось преодолеть, казалось, идеальную защиту. Какое-то очень мощное заклинание проделало брешь, затем второе огненное влетело уже в нее. Но маг так и не понял, как же сумели сделать дыру, и сигнальная сеть не сообщила о попытках взлома. Странно, что сейчас брешь на окне отсутствовала. Он еще раз просмотрел управляющий кристалл, но там даже намек отсутствовал на попытку магического взлома. Первое сообщение сразу говорило о разрыве и защиты, и сигнальной сети. В итоге он решил, что это новая разработка особо мощного магического заряда, и, скорее всего, артефактная.

— Или… — его внезапно посетила мысль. — Это какая-то находка со времен войны богов. И кто мог ее найти и применить?

Ответ напрашивался сам собой: Ария и этот ее новый знакомый. Не сдержавшись, поутру он направился в постоялый двор, где те остановились. И застал всю компанию, кроме молодого человека, за завтраком.

— Ты мне за все ответишь, — прошипел он. — Ты и твой щенок.

Хотел добавить еще что-то, но заметил направляющихся в их сторону охранников. Это были великолепные мечники, обладающие прекрасной защитой от магии. Вступать в конфликт он не решился, поэтому покинул заведение.

— У вас все в порядке? — задал вопрос охранник.

— Да. А что случилось? — Ария непонимающе посмотрела на него.

— Вы не знаете? — удивился он. — Кто-то ночью атаковал башню мага и в ней произошел пожар. Как я понимаю, уничтожено много чего ценного.

Мужчина развернулся и направился к входу в заведение, а Ария задумалась над словами мага. Скорее всего, все ее дневники сгорели, и это очень хорошо. Плохо то, что Дона́тус по какой-то причине решил, что виновата она и ее новый знакомый. Но как умудрились пробить защиту башни? Она же такая, что… И женщину посетила мысль, что если кто-то и мог это сделать, то только этот Сашка со своим оружием. Насколько она поняла из его рассказов, то две трубки, которые он таскал с собой, и были очень мощным оружием, причем совершенно без использования магии.

— Ния, а где молодой человек, с которым я вернулась?

— Этот клоун? Наверняка спит еще.

Ария подала знак, что требуется официант, и спустя всего четверть минуты к ней подошла девушка.

— Молодой человек, с которым мы вчера вместе снимали комнаты, уже завтракал?

— Он не ночевал в номере.

В это время открылась дверь, и на пороге появился сам виновник произошедших событий. Женщина тут же отметила, что он в своей одежде, со своим бессменным рюкзаком, со своим ручным оружием и отсутствием своего более мощного. Подозрения переросли в уверенность. Увидев их, он направился к ним, сев за соседний столик.

— Ты где был? — подозрительно спросила она его.

Каргал-Холл, мир Ингар-Долл, город Ви́льстонн.

Со своего места я бросился подальше от города. Спустя полчаса бега повернул в сторону утренних трофеев. Но темнота сказала свое слово, и мне пришлось остановиться на ночлег. Палатку на всякий случай решил не ставить, уснув в одежде и автоматом в руках. Не знаю, искали поджигателя башни или нет, но ночную тишину не потревожил никто кроме ночных обитателей.

Утром сразу направился за вчерашней добычей. По пути в небольшом озере утопил «улики». А вот у добычи пришлось остановиться. Какие-то плотоядные жуки устроили себе здесь пиршество. Меня аж передернуло от отвращения. Махнув на трофеи рукой, отправился в городскую гостиницу. Только повернув за угол, увидел мага, подручного герцога «Крысы», покинувшего наш постоялый двор. Тот сел в карету без лошадей, и та быстро скрылась из глаз. Только после этого я вошел в заведение, сразу направившись в местную столовую.

— Ага, вон мои знакомые.

Устроился за соседним столиком, но не успел позвать официантку, как услышал от Арии вопрос:

— Ты где был?

Да еще смотрит так подозрительно.

— За добычей ходил.

— И какая она? Покажешь?

— Не-е-е, там какие-то жуки пир себе устроили.

— Понятно, стая скарабеев пришла. Они теперь не уйдут, пока все кости не съедят. Потом еще дней десять в том месте от их слюны-кислоты опасно будет находиться.

Плотно позавтракав, отправился в свой номер, где принял душ, после чего завалился спать…

Настойчивый стук в двери заставил меня проснуться. А ведь спалось так сладко и спокойно!

— Сейчас! — крикнул нежданному гостю.

— А, это вы, — я пропустил Арию в номер. — Разбудили.

— По ночам надо спать, а не ходить неизвестно где. Твоя работа? — она махнула рукой куда-то в сторону.

— О чем вы?

— О пожаре в башне. Я видела, что у тебя исчезло твое, как ты говорил, очень мощное оружие.

Я промолчал. Ария минуту ждала моего ответа, но, не дождавшись, заговорила вновь.

— Я благодарна тебе за уничтожение моих дневников, но хочу предупредить, что этот Дона́тус будет мстить и мне и тебе. Я перееду в другой город и тебе советую.

— Да я и не думал здесь оставаться. Кстати, я же так и не спросил тебя о кое-ком. Ты не слышала о богине по имени Эллайни?

— Это твоя покровительница?

— Нет, моя возлюбленная. Мы долгое время были вместе, потом потеряли друг друга, вот теперь я ищу ее.

За время небольшого диалога я переложил вещи в рюкзаке, надел верхнюю одежду и готов был действовать дальше. Повернулся к женщине.

— Эге-гей, — я помахал рукой у нее перед глазами и, вспомнив вчерашний день, добавил: — Цирк уехал.

— И ведь не врешь, — она очнулась. — Я не слышала о такой богине. Но скажу сразу, что вообще не интересовалась этим вопрос. В этом мире нет богов — и ладно.

— Ну, может быть она и не богиня, но человек с огромными возможностями. Она воевала с архидемонами Инферно и побеждала их. В принципе одного мы, считай, вместе завалили.

— Нет, не слышала, даже не знаю, что и посоветовать тебе. Разве что не советую спрашивать в храмах других богов. Ты сейчас куда?

— Хочу научиться вашей письменности, а потом в местную библиотеку. Вы говорили, что там есть древние рукописи.

— Если на счет обучения, то иди только к Юрита́е. Она берет дорого за обучение, но делает быстро. И никогда не выдаст то, что случайно могла подсмотреть, а специально никогда не пытается что-то узнать.

— Куда идти? — я надел рюкзак.

— Да оставь ты его здесь.

— Нет, вдруг своруют? Гостиница хорошая, но от воров никто не застрахован.

— Если ты чем-то дорожишь, то можешь оставить в банке. У них есть специальное помещение для этого.

Поблагодарив Арию, я подробно расспросил, где живет эта самая Юритая и первым делом направился в банк. Здесь, действительно, имелась услуга по сохранности вещей, которой я с удовольствием воспользовался, оставив там и рюкзак, и автомат, и боеприпасы. Со мной остался только подарок эльфийки, амулет Азерота и нож. Теперь мне предстоит выучить местную письменность.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело