Сердце стального дракона. Лекарь поневоле (СИ) - Иствуд Кира - Страница 16
- Предыдущая
- 16/73
- Следующая
Я моргаю, перед глазами круги, но вскоре они проходят, и я могу выглянуть в окно.
Там совсем другой пейзаж, города нет в помине! А потом карета поворачивает, и я забываю, как дышать.
Передо мной открывается вид на замок — огромный и белоснежный, невозможно поверить, что нечто настолько прекрасное могли создать люди. Скорее уж боги! От замка исходит мощная магия… та самая, которую я уже однажды чувствовала.
Магия стального дракона.
Глава 10
Сейчас магия, что разлита вокруг, похожа на спокойные волны, тихий бриз. Но я не сомневаюсь, что в любой момент может разыграться шторм, который поглотит всех и каждого, кто находится поблизости.
Неужели, кто-то способен обладать настолько чудовищной силой? Драконы поистине невероятны!
Когда мы подъезжаем ближе, я вдруг замечаю в некотором отдалении ещё один замок. Он отличается от первого как день и ночь. Чёрный, жуткий, его стены словно поглощают свет, он похож на огромную обуглившуюся деревяшку, острыми щепками торчащую в небо. Его окружает густой лес, но листва на деревьях тёмно-красная, точно кровь, туман стелется плотным покрывалом.
Я вдруг вспоминаю слова Войта, будто у Стального дракона есть жуткий замок, из которого ночами доносятся крики жертв. И что вокруг растёт гнилой лес, где бродят монстры.
Войт не врал насчёт замка… Что, если и остальное — чистая правда? Что, если я зря радуюсь встрече с драконом?
Чем дольше смотрю на острые пики башен, тем сильнее меня охватывает дрожь. Ящерка тыкается мордочкой в шею, словно разделяя моё беспокойство.
Я вдруг замечаю, что чёрный и белый замок соединяет каменный мост. Стоя на высоких опорах, он змеёй тянется над лесом. Вдоль бортов установлены прозрачные колбы магиобатов.
— Лекс, а скажите, почему здесь рядом сразу два замка? — осторожно спрашиваю я.
— Белый — это общая территория, — охотно отвечает Лекс. — Официальная резиденция. В нём кипит вся работа, проводятся балы и дипломатические встречи. Чёрный замок — это личные покои Стального. Туда людям хода нет, да никто и не сунется по доброй воле.
— Да уж, понимаю почему… — бормочу я. — Слышала забавную байку, словно из него по ночам слышны крики.
— Это не байка, — сухо говорит Лекс. — Но лучше поменьше об этом болтай.
— Вас это совсем не тревожит? — удивляюсь я.
— Безопасность стального края — это всё, что меня волнует. Пока барьеры на границе прочные, как закалённая сталь, я сплю спокойно.
Я поджимаю губы. Мне всё меньше нравится мир, в который я попала. Дракон тут, похоже, настоящий тиран! Держит всех в страхе, а ему и возразить не могут.
“Не падай раньше выстрела, может, всё не так уж плохо, — уговариваю я себя. — Может, эти “личные покои” на самом деледом для утех, и крики там не из-за страданий вовсе!”
Наша карета въезжает в ворота белого замка и останавливается у парадного входа. Едва мы с Лексом покидаем кабину, как к нам уже подходят слуги во главе с высоким мужчиной в белой рубашке и чёрных брюках.
Он низко кланяется Лексу, меня осматривает с осторожным любопытством. Видимо, уже знает о моей судьбе.
— Как к вам обращаться, милая леди? — спрашивает он с вежливой улыбкой.
— Алиса… — говорю, невольно смущаясь. Я уже и забыла, что такое вежливость.
— Приятно познакомиться, Алиса, — галантно отвечает мужчина, а потом берёт мою руку и оставляет на ней лёгкий поцелуй. — Я управляющий замком, Якоб Глеоргин, дворецкий его светлости властителя Шейна Листериуса из рода стальных драконов.
“Шейна Листериуса? — мысленно удивляюсь я. — Так имя дракона — Шейн?”
— Его светлость вас скоро примет, — вежливо продолжает дворецкий, — а пока, не будет ли вам угодно переодеться и принять ванну?
— О, это было бы замечательно, — с благодарностью отвечаю я.
— Тогда пройдёмте, милая леди.
Я оглядываюсь на Лекса, тот кивает. Смущённо поправив платье, я иду за Якобом в сопровождении двух служанок. Они семенят рядом, отрезая мне путь к бегству. Меня заводят в замок, потом долго ведут по коридорам, словно желая запутать.
Обстановка тут шикарная! Роскошь режет глаза. В своём замызганном платье я чувствую себя здесь лишней, словно бедняк в дорогом бутике. Потолки украшает лепнина и драгоценные камни, мраморные полы начищены до блеска, на стенах картины с изображением битв и великих побед. В воздухе разлит аромат благовоний и цветов. На каждом повороте дежурят стражники, все как на подбор — высокие, статные, вытянутые по струнке.
Наконец, меня приводят в ванную комнату. Служанки выдают новое бельё, платье, к нему туфли на невысоком каблуке. Набирают воды.
— У вас полчаса, леди! — говорят они, оставляя меня одну.
Времени мне хватает с головой! Уже за одну ванну я готова душу продать. Ящерка тоже с удовольствием плещется в кадушке, куда я отлила немного воды.
“Как мало надо для счастья”, — думаю я.
Закончив мыться, я переодеваюсь в простенькое, но чистое платье, мокрые волосы слегка подсушиваю и оставляю лежать на плечах. Тут я замечаю в углу зеркало, заглядываю в него… и замираю.
— О боги… — бормочу я, хватаясь за голову. Половина моих волос стали белыми как снег!
Это не похоже на седину, скорее уж на мелирование… Других изменений я пока не замечаю, как не кручусь. Лицо — как прежде, миленькое, но без изюминки. Немного курносый нос, тёмные брови и глаза, обычного размера губы.
Фигура худощавая, разве что можно похвастаться тоненькой талией. Веса во мне мало, запястья хрупкие, как говорили воспитатели, кость не задалась. До недавнего времени я считала, что не задалось во мне совершенно всё...
Подобно многим девушкам, я мечтала о романтике, но от меня шарахались, как от огня. Нет, изредка кто-то решался позвать на свидание, но до второй встречи уже не доходило. Уж не знаю, чем я их так пугала… может, умением притягивать неудачи?
Но Виктор — другое дело… Впервые я почувствовала, что могу быть кому-то интересна. Что кому-то могу быть нужна. И очень обидно потерять его вот так, просто потому что какому-то дракону приглянулась моя судьба.
— Всё хорошо, леди Алиса? — доносится из-за двери голос дворецкого.
— Да! — отвечаю я.
Ящерка прячется мне под волосы. Поправив подол платья, я выхожу в коридор. Якоб оглядывает меня с головы до ног и одобрительно кивает.
— Вот, так намного лучше, — с улыбкой говорит он. — Вы и так красавица, а что же будет, если примерите праздничное бальное платье.
Я снова краснею. Совершенно не привыкла к комплиментам.
— Вы мне льстите, — бормочу.
— Ничуть! Ну, готовы к встрече с его светлостью?
— Да, — отвечаю я неуверенно.
— Тогда пойдёмте!
Мы снова идём по коридорам, спускаемся и поднимаемся по белоснежным лестницам, а дворецкий тем временем знакомит с правилами:
— На входе нужно поклониться. В глаза не смотрите, говорите только если вас спросят, добавляйте — “ваша светлость”. Стальной дракон — это название драконьей династии, а имя властителя — Шейн Листериус. Постарайтесь не улыбаться. Властитель этого не любит. Сейчас решится ваша судьба, леди. Положение у вас шаткое.
— Но я же ничего плохого не сделала, — бормочу, пытаясь запомнить список правил. Вроде ничего сложного, но я так нервничаю, что память как решето.
— У вас слишком значимая для мира судьба, поэтому уж постарайтесь показать себя в лучшем свете.
“Показать себя в лучшем свете? Пф-ф, это я умею! Это мой конёк!” — нервно думаю я.
Мы доходим до тяжёлых резных дверей. Перед тем как войти, дворецкий спрашивает, где написана моя судьба, а затем просит оголить руку, чтобы дракон, при желании, мог спокойно прочитать текст моего предсказания.
— Драконы и так чуют судьбу, но скорее, как тень нависшего рока. То есть знают, ждёт человека скорое счастье и удача или беда и смерть. Но слова дают им более ясное представление о будущем, — говорит Якоб и распахивает двери.
Вместе мы входим в просторный тронный зал. Тут преобладает серебро и чёрный камень, на окнах тяжёлые бордовые шторы, вдоль стен стоят скульптуры, потолок высокий, украшенный сценой битвы двух драконов почти в полную величину. А потом мой взгляд падает на человека, что расслабленно сидит на троне.
- Предыдущая
- 16/73
- Следующая