Выбери любимый жанр

Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 5 (СИ) - Модус Илья Сергеевич - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Не в первый раз, кстати говоря.

После Первой Битвы при Джеонозисе, когда их вернули на Корусант и намеревались заморозить «до востребования», «Нули» вшестером забаррикадировались в казармах на глазах у всего Корусантского гарнизона, пресекая любые попытки штурмовать их.

Только вмешательство Скираты не позволило тогда дойти ситуации до стадии «горячие разборки».

Но сегодня его нет.

И никого из клонов Джанго Фетта среди атакующих тоже не будет — по крайней мере Меерель и остальные на это надеялись.

ДНК прародителя Великой Армии Республики давным-давно закончились, а новые запасы, ввиду смерти Джанго более тридцати лет назад, само собой не поступали.

Да, может быть Боба и поделился своим ДНК…

Но это уже совсем фантастическая история…

Можно было бы сказать, если б не знать, что Фетт встал на сторону Доминиона и намерен повторить судьбу своего отца.

Интересно, он тоже закончит тем, что его голову отрубит джедай, или как-то иначе?

Корабль еще раз тряхнуло.

А потом еще раз.

И еще раз.

Новый пинок под зад и теперь уже невозможно разобрать рев маршевого двигателя.

— Щитов больше нет, — сообщил Прудии, как будто никто не понял причину, по которой в корпусе стали появляться дыры. — И двигателей, кстати говоря, тоже. Держитесь!

А что, есть еще варианты чем заняться в этот погожий каминоанский денек, кроме как схватиться за ручки в своей капсуле покрепче?

На этот раз их словно ударили кулаком в лицо — корабль аж замедлился, испытав лобовой удар обо что-то.

Грохот и рев вхождения в атмосферу оказался нарушен скрежетом рвущегося металла.

Доносился он откуда-то из носовой части и вызывал нехорошие подозрения у каждого, кто их слышал.

— Ордо, это же не то, о чем я думаю, не так ли? — тихо спросил Меерель.

— Прудии! — вскрикнул командир их отряда.

Ответа не последовало.

— Шаб-шаб-шаб! — забормотал Меерель. — Ордо, я ближе всех к носу, сейчас схожу проверю что к чему…

— Всем сидеть на местах! — оборвал его глава клана Скирата. — Высота — один клик. Работаем по плану.

Меерель не стал возражать — слишком хорошо он понимал что происходит сейчас.

Прудии мог быть убит, ранен, его могло вырвать из звездолета вместе с частью корабля, могло испарить протонной торпедой…

Все, что угодно могло произойти в носовой части фрахтовика.

И Ордо прекрасно понимал, что ни у кого из его оставшихся братьев, включая его самого, не получится выбраться со своих мест, смотаться к носу, разузнать что там происходит и вернуться, возможно таща на себе раненного брата.

Не на высоте менее тысячи метров на борту корабля, который вот-вот развалится на части.

Меерель в очередной раз проверил страховочные ремни, когда по корпусу звездолета застучали многочисленные попадания вражеских малых летательных аппаратов.

Фрахтовик несся без малейшего намека на централизованное управление к неприветливой поверхности Камино.

У Ордо на его посту имелась возможность контролировать полет со вспомогательной панели — как и у любого из братьев.

Но это было более чем страховочное действие, чем в самом деле необходимое и реально влияющее на их падение.

После очередной серии попаданий во фрахтовик раздалась серия взрывов по всему кораблю и Меереля подхватила ударная волна.

* * *

— Фрахтовик, следующий на Камино, уничтожен, — сообщил командир наземных сил Дарту Зииленлосу.

— Я это вижу, — подтвердил последний, вглядываясь в голограмму россыпи обломков, которые вошли в воду недалеко от Тайпока-Сити. — Странно получается…

— Господин?

— Корабль явно был модернизирован для преодоления нашей обороны, — задумчиво произнес сит. — Новые двигатели, рассчитанные на длительный режим форсажа, неплохие щиты, довольно умелые оборонительные действия экипажа… Даже корпус этой развалины по большей части раскололся на обломки, а не расщепился на куски при детонации реактора…

— Сделали из фрахтовика тральщик, сэр?

— Похоже на то, — кивнул Зииленлос. — Честно говоря я ожидал от них большего. Атака явно… не задалась.

— Мне отменить боевую тревогу?

— Ни в коем случае, — запретил сит. — До тех пор пока не будут обследованы обломки и найдены тела диверсантов — Камино должна находиться в состоянии постоянной готовности. Аквадроиды уже на месте?

— Прибудут через десять минут. Мы зафиксировали траектории всех без исключения крупных обломков и рассчитали глубины, на которых они будут находиться к моменту прибытия разведчиков.

— Отлично, — похвалил Дарт Зииленлос. — Как обстоят дела на Ротане?

— Там у неприятеля больше успеха. Их корабль прорвался к верфям, несмотря на большие повреждения кораблей.

— Даже та-а-ак, — заинтересовался древний сит. — И наш защитный периметр ничего не смог им сделать?

— В конечном итоге корабли противника уничтожены. Что странно — в чем смысл подобной атаки, если нет никакой возможности прорваться? Целесообразнее было бы использовать профильные и хорошо бронированные звездолеты. Злесь что-то не так.

— Вы так думаете? — уточнил сит.

— Да, повелитель. Противник ранее демонстрировал более глубокую подготовку к ведению сражений. Даже в условиях, когда не имел полной информации. В файлах Силри нет ни намека на большую часть оборонительных сооружений Ротаны и Камино — все было отредактировано агентурой по вашему приказу. Оттого атака кажется несоответствующей общему профилю ведения боевых действий Доминионом. С нашим огневым заслоном им не удалось бы прорваться на Ротане так далеко. А так, они обходили наши орудия и сектора обстрела так филигранно, словно были на шаг впереди. Как будто…

— … Как будто среди них есть джедаи, — закончил мысль подчиненного Дарт Зииленлос. — Это тоже предполагалось, командир. Подозреваю, что обе атаки, несмотря на кажущийся успех с нашей стороны, ни капли не соответствуют тому, что мы увидели. Исходите из того, что нас атаковал не Доминион, но не менее изобретательный противник. Начинайте поиски диверсантов на Камино, Ротане и верфях. Уверен, что кто-то из неприятеля выжил. И я хочу знать кто это такие, как к ним попала информация с флагмана Силри, а так же как они связаны с Доминионом. У меня есть подозрения относительно их личности, но без детальных ответов это лишь гипотезы. Найдите хотя бы одного пленного.

— Будет исполнено, сэр.

— И еще, — подал голос Дарт Зииленлос. — Пользуйтесь тактиками противодействия мандалорцам. За четыре тысячи лет они не слишком хорошо развили свое военное искусство, так что при первых же шагах мы поймем имеем ли дело с теми, о ком я думаю. Если это клан Скирата, то значит мой план относительно Мандалорского сектора не сработал и требуется его отредактировать. Действуйте. Мне необходимы ответы.

* * *

Дарману не улыбалось так долго болтаться в воздухе без защиты.

Но, с точки зрения фактических обстоятельств оказывалось, что он вообще-то в защите.

Правда не в воздухе.

— Проходим ближний периметр защиты, — сообщил в шлеме голос Найнера, двигающегося справа от него.

В пустоте вакуума сложно разобрать матово-черную броню «Катарн», созданную для сокрытия клона-коммандос от любых источников сканирующего излучения.

А, поскольку, после взрыва их кораблей атакующие использовали джетпаки лишь для ускорения, то обороняющимся и струй реактивных ранцев нельзя заметить.

Ни сканерами, ни визуально.

Трехмерная голограмма маршрута проецировалась на забрало шлема, обозначая верный маршрут.

Летящий в пяти метрах справа от Дармана командир «Омеги» взглянул на него, молча продемонстрировал одобрительный жест рукой.

Сразу после десантирования, плотный обмен информацией был запрещен, а потому бойцы лишь изредка пользовались комлинками.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело