Выбери любимый жанр

Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 5 (СИ) - Модус Илья Сергеевич - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

— Почему же, — усмехнулся Гилад. — Прекрасно знаю. «Корсары Кавила» одни из ваших крупнейших клиентов внутри страны. А сектор Таммуз — крупнейший экспортер. Как и селкаты. Не говоря про имперцев, кореллианцев, слуисси и так далее…

— Звучит так, будто бы ты следишь за моими успехами, — прищурилась баронесса.

— Не то, чтобы слежу, — почесал нос Гилад. — Так, интересуюсь время от времени. Следить за тем, что происходит внутри страны — дело полковника Астариона и его службы.

— Гилад, — голос баронессы прозвучал впервые без ноток презрения, надменности и превосходства. — Мы продержимся до конца года, но потом… Предприятия придется закрывать.

Как будто он этого не знает.

И, как будто не понимает, что условия, по которому баронесса осталась жива и при власти, весьма конкретное.

Отсутствие стабильности в секторе, как следствие безработицы на крупнейших предприятиях, это залог того, что она перестанет быть нужна Доминиону очень скоро.

Потерять власть и влияние для той, кто без них ничего не стоит по причине своего клонического происхождения, страшно.

И толкает на самые необдуманные поступки.

— Обидно, — вздохнул Пеллеон, потянувшись к своему кителю и вынув оттуда информационный чип повышенной емкости, а так же портативный голопроектор. — Не будет у тебя коммерции, значит останется много свободного времени. И проклевывать извилины мне ты станешь намного чаще, не так ли?

— Сразу видно, что рассказы о твоей молодости основаны на реальных событиях, — усмехнулась женщина. — На личном опыте понял, что значит происходит, когда у нас много свободного времени, не так ли?

— Потому и не женился, — согласился Пеллеон, совмещая носитель информации с воспроизводителем компьютерных данных. — Дешевле всего для психики обходится именно та любовь, которая не приносит дискомфорта участникам процесса.

— Примерно так мужчины объяснят причины своих измен, — поморщилась баронесса. — Будь добр, хотя бы в лицо мне это не говори. Я тебя ни в чем не ограничиваю. Просто делай это так, чтобы имя моей семьи, как и мое, не было заляпано грязью твоих любовных похождений, хорошо?

«А она ведь реально думает, будто у меня есть на это время», — отстраненно подумал Гилад.

— Предлагаю честный обмен, — сказал он, заметив, что данные с чипа прогрузились.

— Слушаю.

— Ты мне рассказываешь кто надоумил тебя убрать в сторону гордость и рассказать мне что на самом деле происходит, а я скажу тебе как помочь твоему предприятию, не вкладывая больших средств, — предложил Пеллеон.

— Звучит излишне идеалистически, — с подозрением в голосе ответила баронесса.

— А что ты теряешь? — Гилад поднялся с кровати и подошел к стоящей рядом тумбе, на которую и установил голопроектор. — Ну так, что?

— Элли, — баронесса отвела глаза в сторону. — Перед тем, как твои гвардейцы сунули нам подписки о неразглашении. «Вы же семья! Раскрой ему свои проблемы, он поможет!»

Последнее — явно цитата.

Судя по издевательским интонациям — баронессе идея не очень-то и нравилась.

Ну еще бы, учитывая навязанность их брака.

— Примерно так я и подумал, — кивнул Пеллеон, активируя устройство.

Над крошечной проекционной пластиной возникло изображение Эта-2 «Актис», которое, повисев несколько секунд, начало распадаться на десятки составляющих, каждое из которых снабжалось техническими пояснениями и данными.

А затем детали разделились вновь.

И вновь.

И вновь.

До тех самых пор, пока вместо истребителя-перехватчика перед баронессой не оказался набор виртуальных запчастей.

— Это… Принципиальная схема? — уточнила она, напрягши лобик так как явно вспоминала малознакомый термин.

— Полное подробное руководство, — уточнил Пеллеон. — Оно прилагается, наряду с другими документами к договору купли-продажи патента об исключительных правах.

Глаза баронессы расширились от удивления.

— Это было не дешево, — продолжал Гилад. — Но Доминион выкупил у производителя патенты и все права на производство и изменение по своему усмотрению всех интересующих нас МЛА. Теперь вы можете даже строить машины, которые прежде только модернизировали. И, естественно, продолжать их реализовывать…

В следующую секунду он почувствовал, как его обнимают женские руки, а щеку ожег горячий поцелуй.

Встретившись с блестящими от возбуждения глазами Фины, Гилад, слегка опешивший от произошедшего, деликатно кашлянул.

Баронесса, несомненно действовавшая не совсем по своей воли (пусть и не крепкий, но алкоголь в ее организме плещется), потупив глаза, разомкнула объятья и сделала пару шагов назад, отведя взгляд в сторону.

— Не знаю, что на меня нашло, — сбивчиво произнесла она, старательно заламывая руки за спиной. — Кажется… Мне не очень хорошо.

— Кажется, — согласно закивал Гилад.

Губы баронессы поджались от досады.

— Но я все равно благодарна вам, вице-адмирал, за то, что сделали для меня, моих предприятий и рабочих, — ее взгляд стал твердым, уверенным и теперь был направлен непосредственно ему в глаза. — Приношу свои извинения за… Неподобающее поведение.

— Не понимаю о чем вы говорите, баронесса, — раз уж она захотела поговорить «официальным» тоном, то пусть так.

Вообще-то эти данные должны были доставить в сектор чуть позже, но если есть шикарная возможность ошарашить взбалмошную стерву и обеспечить себя хоть немного покоем до отбытия «Верности», то почему бы и нет?

Уж наставления Трауна по тактическому подходу: «Удивить врага — значит победить» он усвоил крепко.

— Я… А…? — кажется ей нечего сказать в ответ.

Пожевав немного губы, Д’Аста изобразила книксен, после чего, пробормотав что-то про неотложные дела, скрылась из его комнаты.

Конечно прихватив протянутый ей массив данных.

Гиладу оставалось лишь только улыбаться.

Сейчас она еще сколько-то часов будет решать производственные вопросы, искать решение ряда проблем сама, потом подключит профессионалов, убедившись в своей некомпетентности, затем придет к выводу, что доставлять ресурсы из известных добывающих объектов Доминиона дорого, придет к выводу о необходимости использовать оставшееся время для обустройства полного цикла на территории сектора, расконсервирует старые шахты…

Одним словом, времени у него еще вагон и маленькая тележка.

Можно отдыхать в свое удовольствие.

Чем, собственно, Гилад, довольный пусть и маленькой, но личной победой, и занялся, забравшись на кровать и вернув голотелевизору звук.

Как раз начинался новостной репортаж с соревнования по синхронному плаванию между командами тви’лечек.

Да уж… Баронесса, оказывается, не алкоголичка-истеричка.

Просто женщина, которая дорвалась до власти, но не самым сложным путем и отнюдь не самостоятельно.

Очевидно папаша не готовил ее к тому, что на посту правителя сектора меньше всего нужно добиваться своего истериками.

А вот конструктивный диалог…

Что ж, возможно, что появление Элли Старк в этой резиденции послужит на благо одной баронессе.

* * *

Если оценивать расу сефи с точки зрения их внешности, то можно жестоко ошибиться.

Человечеству свойственно оценивать собеседника по его возрасту, состоянию тела, одежде, украшениям и прочим признакам «респектабельности».

С сефи все совсем иначе.

Напротив меня сидела женщина, которой по человеческим меркам едва ли можно дать больше двадцати пяти лет.

В то время как база данных розыска спасшихся джедаев указывала на то, что мастеру-джедаю Аурелии Мейлис на данный момент более семидесяти стандартных лет.

Для ее расы, минимальная продолжительность жизни которой составляет двести стандартных лет, это не срок.

Можно сказать, что биологически она еще юна.

Но, как и в ситуации с чиссами, дама прожила немало времени и ее развитие, ее опыт, ее знания значительно превосходят то, что можно подумать о ней глядя в молоденькое лицо.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело