Наследие Древнего. Том 2 (СИ) - "NikL" - Страница 22
- Предыдущая
- 22/56
- Следующая
— Я твой кренделёчек, — обиделся Бран, но Мариэль лишь отмахнулась.
— Безобразие! — рявкнула Лорана. Она отчаянно пыталась привлечь к себе внимание, но, когда в очередной раз у неё ничего не вышло, топнула ногой и пригрозила: — Я расскажу Леониду о вашей затее! Император не позволит открыть вам это… это… это… Какое бесчинство! Оно подрывает весь устой!
— Ну, кажется, устою придётся перестроиться. Самую малость, — я ухмыльнулся, повернулся к Дзену и велел: — Бери Мерри и на выход. Бран, слышишь? Тебя это тоже касается. Твоя дама поедет с нами? Да, собираемся, собираемся, пока на особняк графини Виральской снова не напали какие-нибудь бандиты. Судя по всему, аура этого места притягивает преступников, — я издевательски подмигнул Лоране. — Очень жаль, что ваш бал закончился так печально. Возможно, в следующий раз аристократы предпочтут навестить Эмилию.
Я бросил мимолётный взгляд на Дзена, отслеживая его реакцию. Он с удовлетворением усмехнулся. Да уж, отношения между матерью и сыном были далеко не самыми радужными. Лорана показалась мне в начале нашего знакомства взбалмошной дамочкой, слегка озабоченной, но хитрой и умной, однако сегодня я изменил своё мнение. Всё-таки тупой эмоциональности, гордыни и бахвальства в ней было больше. Немудрено, что Дзена это сильно раздражало.
Всей славной компанией, включая герцогиню Мариэль, мы вышли из особняка Лораны и загрузились в карету. На выезде из Синего квартала нас остановили и снова обыскали, но в этот раз быстро и с опаской — тот рыцарь, что хотел над нами поиздеваться, когда мы въезжали в обитель аристократии, сторонился меня и старательно отводил взгляд.
Но за каменным забором Синего квартала нас встретил вооружённый отряд — и эти воины к императорской страже отношения не имели. Я выглянул в окошко, приготовился сражаться, но один из рыцарей показался мне знакомым. Я присмотрелся и вспомнил. Точно! Главный помощник начальника Исправительного Чёрного Замка. Как его звали? Кажется, Вильгельм? Но что он здесь делает?
Я вышел из кареты, спрыгнул на землю и поприветствовал нежданных гостей. Вильгельм склонил голову и сказал:
— Гельмут велел передать вам, что одного из сбежавших заключённых видели у Изумрудного Озера. Держите, здесь краткая информация, — он передал мне свиток. — Начальник хотел прислать вам огненное письмо, но забыл взять у вас слепок ауры.
— Благодарю, — я хмыкнул и спросил: — Неужели вы проделали такой путь, только чтобы доставить это сообщение?
— Нет. Вы, конечно, спасли наши задницы, но целый отряд не послали бы в столицу ради встречи с вами, — добродушно рассмеялся Вильгельм. — После атаки Тюлипов и той безумной бабы Чёрному Замку необходимо обновить все защитные заклинания и артефакты. Мы приехали, чтобы сделать закупки и нанять мага. Ладно, не буду вас отвлекать. До встречи!
— Удачи вам, — я улыбнулся и забрался в карету.
Пока я разговаривал, Мерри успел очнуться и тёр глаза кулаками.
— Мы отправляемся в новое путешествие? — спросил он.
— Ну, кто-то же должен начистить рожи бандитам? — важно провозгласил я и сам рассмеялся от пафоса, с которым это прозвучало.
Дорога до особняка Брана заняла минут десять. По приезде все разбрелись по своим комнатам. Я решил потратить завтрашний день на отдых, чтобы выехать в дорогу со свежей головой и — в случае Мерри — без похмелья.
В свитке, который передал мне Вильгельм, я нашёл всю подноготную на Шипастую Жабу — одного из четырнадцати заключённых, которые носили на своём теле карту, ведущую к Косе Смерти. Я напрягся и вспомнил, что об этом отморозке мне рассказывал Потный. Гм, биография Жабы была отвратительна. Даже жаль, что в этом магическом Средневековье не предусмотрена официальная смертная казнь. Ублюдок был из обычной рабочей семьи, но ему повезло — ещё в детстве у него открылся сильный магический дар Созвездия Большой Медведицы.
Это Созвездие — средоточие жизни и управляет всем, что к этой сфере относится. В том числе позволяет… Гм. В моём первом мире, на Земле, такое бы назвали генетическим скрещиванием. В общем, Жаба начал скрещивать себя с тварями, которые похожи на земных крокодилов, но что-то пошло не так. По итогу от этих животных он получил только зелёную кожу, покрытую бородавками, огромный рот и перепонки на пальцах рук и ног. Ни силы, ни опасных клыков — ничего, о чём он мечтал.
Фиаско случилось, когда ему было лет семнадцать. Откуда у бедной рабочей семьи деньги на магическую реконструкцию? Ниоткуда. Но Жаба не смирился со своим уродством. Честным трудом ему такой суммы было не заработать, так что он начал промышлять грабежами. Однажды случайно убил бедного прохожего и увлёкся, почувствовал вкус крови. Если ему казалось, что кто-то косо на него посмотрел или посмеялся над его внешностью, то он выслеживал этого человека и убивал.
Когда его поймали, Жаба рыдал и умолял его пощадить, потому что он ни в чём не виноват. Он не убивал — они его заставляли! Сотни жертв провоцировали, вынуждали бедного Жабу их прикончить. А императорские следователи, будь они прокляты, обвиняют в страшных преступлениях невинного человека!
Размышляя над вывертами человеческого сознания, я незаметно уснул. Сквозь сон я почувствовал как сильным жаром опалило плечо, боль пронеслась по всему телу. Меня выгнуло судорогой над кроватью, я открыл глаза и слепо уставился в потолок, зависнув где-то между явью и сновидениями. Но окончательно проснуться я не успел — меня кинуло в разноцветные переливающиеся разводы и понесло сквозь пространство, куда-то далеко от столицы Созвёздной Коалиции, Грингфог.
Я очутился в густых джунглях. Вокруг было светло, пели птицы. Чуть впереди шумел водопад, сквозь деревья я видел, как шумный поток падает в небольшое озерце, на берегу которого стоял старик с уродливыми руками и прекрасная девушка с фиолетовыми глазами и волосами.
— Ну что, Миа, ты её чувствуешь?
— Она спряталась, мне нужно ещё немного времени, всего мгновение, — Миа нахмурилась, беззвучно зашевелила губами. — Чуть правее, бежит на запад… Нет, изменила направление. На северо-восток. Остановилась, пытается закрыться экраном, повернула налево. Сейчас, ещё секунду, я её вот-вот ухвачу. Готово, поймала!
Старик погладил её по голове своей когтистой лапой и благосклонно кивнул. Они неспешно направились на противоположный берег, причём напрямик — шагали по воде, как по твёрдой земле. Ступили под сень деревьев и пошли дальше, сквозь чащу. Невидимая сила разрезала перед ними лианы и ветки, а также моментально убивала хищников, которые не почуяли опасность и пытались напасть на беззащитных с виду путников. Я преследовал старика и девушку, оставаясь незамеченным.
Спустя пару минут они остановились перед деревом. Сперва я не увидел ничего странного, но потом заметил, как по воздуху, рядом с корой, пробегают пространственные возмущения. Старик щёлкнул пальцами, с его ладони сорвались фиолетовые искры, и пространственные возмущения вспыхнули алым пламенем. Раздался крик боли, и… спала иллюзия. На толстой ветке, где-то на высоте человеческого роста, сидела небольшая панда. Её шерсть обгорела, на коже краснели ужасные ожоги. Она тоненько взвизгнула и попыталась сбежать, взмахнув лапкой в сторону старика. В то же мгновение в него выстрелило с десяток ветвей, но он распылил их и вдруг оказался рядом с пандой, схватил её за ухо и швырнул себе под ноги.
— Вшивая крыса, — раздражённо рявкнул он. Его вечное спокойствие затрещало по швам, на лице проступило выражение искренней ненависти. — Я убил твоего деда и родителей, а сегодня убью тебя! А завтра… Или послезавтра, неважно. Очень скоро я отыщу твоих братьев и сестёр, а самое главное — твою крысу-прародительницу! Я уничтожу весь ваш род! Весь! Как вы посмели восстать против своих хозяев?!
— У нас никогда не было хозяев, — огрызнулась панда и попыталась зализать рану на правой лапке. — Мы сбежали из разрушающегося Кривого Треугольника вместе с вами. Твой мир был и нашим тоже! Но ты и твоё племя почему-то решили, что были в нём хозяевами и что в новом мире мы будем вам прислуживать. С чего бы?
- Предыдущая
- 22/56
- Следующая