Выбери любимый жанр

Холмы Рима (СИ) - Стоев Андрей - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Я посмотрел на неё с безмолвной иронией.

— Ну да, он, скорее всего, об этом и не вспомнит, — согласилась Ленка.

— А если вдруг и вспомнит, то тут же заставит себя забыть, — усмехнулся я. — Потом есть ещё князь. Думаешь, ему понравится, что у него в таком выгодном деле вдруг появился конкурент? Я уверен, что князь уже про лесных знает, и ему это уже не нравится. Что князь, что папа могут доставить нашей семье немало неприятностей, возможностей у них для этого полно. Просто так нам здесь разгуляться не позволят, надо принять это как факт.

— Можно тайно сбывать продукцию через князя, — подумав, предложила Ленка.

— С князем это решит проблему, — согласился я. — Зато с папой всё станет совсем плохо. Вечно держать это в тайне не получится, рано или поздно люди папы всё узнают. И как только выяснится, что мы получали хороший доход, не платя церковной доли, баронство у нас моментально отберут, причём совершенно законно. А платить церковную долю с тайных продаж мы, естественно, не можем — источником доходов сразу же заинтересуются. Это как если бы вор решил честно заплатить налоги с украденного.

— И что тогда делать?

— Не знаю пока, — пожал я плечами. — Буду искать варианты. Пока ясно только, что обязательно придётся как-то делиться. Но в любом случае, до подтверждения инвеституры я никаких дел с эликсирами вести не собираюсь, так что ещё три года можно над этим думать и почву готовить. А может лучше будет вообще подождать, пока Скорцезе не станет папой — с ним наверняка будет гораздо легче договориться. Хотя бы потому, что он не будет воспринимать это баронство как украденное у него.

* * *

— Интересный какой лес, — с удивлением сказал Ленка.

— Интересный, да, — задумчиво согласился я, разглядывая кромку леса саженях в пятидесяти от нас.

Для того чтобы определить, где живут эти самые перерожденцы, совсем не нужно было смотреть карту и расспрашивать крестьян. Не знаю, как их лес будет выглядеть летом, но сейчас, когда сухий[59] едва перевалил за середину, его чуждость просто резала глаз. Снег ещё только начинал стаивать, и деревья стояли совершенно голые, однако кусты поближе к кромке леса уже дали почки, а дальше у леса кустарник был в лёгком светло-зелёном облаке начавших распускаться листьев. У деревьев на краю леса молодая листва уже полностью раскрылась, и лес весело, по-летнему зеленел, окружённый грязными подтаявшими сугробами и голыми чёрными деревьями.

— Он в дымке какой-то, или мне кажется? — спросила Ленка, вглядываясь вдаль.

— Нет, это не дымка, это же область концентрации Силы, — вдруг дошло до меня. — Слушай, он же со всего баронства Силу стягивает. И в остальном баронстве поэтому концентрация Силы очень низкая… а я-то всё не мог понять, почему я себя не очень хорошо чувствую.

— Да, точно, — с удивлением согласилась Ленка. — А я ведь тоже себя не очень чувствовала. Как-то уставала быстро и вообще.

— Вот и ответы сразу на несколько вопросов, — с удовлетворением сказал я. — Мне многое было неясно. А теперь вот понятно, почему им пришлось до Ливонии тащиться — у нас в княжествах им бы ни за что не позволили такое устроить. А у попов Владеющих, считай, и нет, они здесь, скорее всего, даже и не заметили, что в баронстве что-то не так. И ещё понятно, почему с ними только Высшие общаются — в их лесу концентрация Силы чуть ли не как в Храме Аспектов, там вряд ли кто-то кроме Высших сможет находиться.

— А мы сможем, — заметила Ленка.

— А мы сможем, — согласился я. — Ну и понятно, почему попы с ними ничего не могут сделать… как туда ратников пошлёшь?

— А если, допустим, артиллерией?

— Они, скорее всего, снаряды смогут и обратно отправить. Алина как-то сказала, что они там все Владеющие, только слабые, но я так думаю, что у себя в лесу они совсем даже не слабые. Только если в сравнении с Алиной.

Мы постояли ещё немного, рассматривая весело зеленеющий лес. Между стволов не замечалось никакого движения, но у меня было чёткое ощущение, что за нами наблюдают. Со стороны леса явственно тянуло любопытством с лёгким оттенком презрения.

— Ну что, пойдём к ним? — спросила Ленка. — Сами они, похоже, не вылезут. Вон там какой-то просвет виден, и даже вроде тропинка натоптана.

— Пойдём, — кивнул я. — Посмотрим на их уши.

— Уши? — с недоумением переспросила Ленка. — При чём здесь уши?

— Не бери в голову, — засмеялся я, — это всего лишь старая и глупая шутка. Алина меня как-то разыграла.

Мы осторожно шли по узкой и скользкой тропинке, с трудом перебираясь через обширные проталины. Попытки избежать падения в грязную лужу требовали от нас полного внимания, и мы сами не заметили, как добрались до кромки леса и практически уткнулись в чью-то широкую грудь.

— Стоять, — приказал лесной.

Мы остановились, с любопытством разглядывая того самого перерожденца. В общем-то, каких-либо признаков перерождения заметно не было. С виду он выглядел обычным деревенским парнем, довольно здоровым, но не здоровей того же Ивана Селькова. С ушами у него тоже всё было в полном порядке. Немного необычно выглядела одежда из какой-то непонятной ткани, украшенная довольно симпатичной вышивкой. В самой одежде, впрочем, ничего необычного не было — довольно заурядные рубаха и штаны, которые легко можно увидеть в любой деревне.

— Ну чего уставились? — довольно грубо спросил перерожденец.

— Здравствуйте, — вежливо сказал я. — Моё имя Кеннер Арди, барон фон Раппин. А это моя жена Лена Менцева-Арди, баронесса фон Раппин.

— Мне это интересно? — с усмешкой спросил лесной.

— Откуда мне знать, что вам интересно? — пожал плечами я. — А вот мне интересно, что за люди обнаружились в моём лесу.

— Это наш лес, — поставил точку лесной. — Вы это выяснили, теперь можете идти обратно.

— Насчёт того, чей это лес — вопрос очень спорный, — возразил я, — и я хотел бы обсудить его с тем, кто уполномочен говорить за всех вас.

— Я уполномочен говорить за всех нас, — заявил перерожденец.

— Вот как? — удивился я. — А по вашим манерам и не подумаешь. В таком случае мне бы хотелось знать, с кем я разговариваю. Как ваше имя, уважаемый?

— Одуванчик, — заявил лесной и уставился на меня, ожидая реакции. Я сохранил совершенно невозмутимое выражение лица. У Ленки промелькнула едва заметная улыбка, но лесной, пристально смотревший на меня, её не заметил.

— Я знаю, что для вас наши имена звучат смешно, — наконец, сказал он. — Можете звать меня Олегом.

Как это мило. Интересно, а Дятел у них тоже есть? Представляю себе диалог: «Вы, уважаемый, просто дятел! — А в ответ: — О, как вы догадались? Можете звать меня Димой».

— Очень приятно, уважаемый Олег, — сказал я. — А сейчас, пожалуйста, прекратите ломать комедию и пригласите вашего главного. А если вы намерены и дальше продолжать хамить, то лучше подумайте ещё раз. Я — владетель этой земли, и в моих силах создать вам множество проблем. Вы, возможно, думаете, что это не так, но вы ошибаетесь.

— Ждите здесь, — после некоторого колебания сказал Одуванчик-Олег, и повернувшись, быстрым шагом углубился в лес.

Я огляделся по сторонам.

— Пойдём присядем, — сказал я Ленке, указывая на упавший ствол. — Раньше, чем через полчаса он вряд ли появится.

— И что, ты действительно можешь создать им проблемы? — с любопытством спросила Ленка, придирчиво выбирая место, куда сесть. — Я имею в виду, без привлечения мамы или ещё кого-то?

— Мы сюда как шли? — ответил я вопросом.

— Ну, по тропинке.

— По довольно натоптанной тропинке. Стало быть, у них есть контакты с крестьянами, а значит, они что-то у крестьян выменивают. Я могу это прекратить.

— А что они выменивают, интересно?

— Да что угодно. Такое небольшое племя не может создать для себя приемлемый уровень жизни без внешней торговли. Возможно, им каких-то продуктов не хватает, и наверняка они ещё выменивают что-нибудь металлическое. Вряд ли они в этом лесу металл плавят, а без металлов жить трудно.

57

Вы читаете книгу


Стоев Андрей - Холмы Рима (СИ) Холмы Рима (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело