Выбери любимый жанр

Готика. Книга 2 (СИ) - Азарных Марина - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Да, не плохо я подзарядилась у ведьмы, никому мало не покажется!

Когда побоище закончилось, я с удовольствием оглядела картину полного погрома и разрушения. Прекрасная мебель была перевёрнута и безнадёжно испорчена. Дорогие безделушки превратились в мелкое крошево на полу. Картины и гобелены дымились, по ним то и дело пробегали язычки пламени. Половина хрустальных висюлек на люстре отсутствовала, а сама люстра опасно раскачивалась, норовя обрушиться вниз.

Может теперь Синтила, занявшись приборкой, хоть на время оставит нас в покое?

Я спустилась в подвал.

— Альдер, смотри! Я же говорил, что наша избранная выкрутится из любой ситуации, — радостно встретил меня Тилль.

Альдер приподнял голову, и я увидела в его глазах такую безнадёжную усталость и боль, что сердце мое сжалось.

— Сейчас! Сейчас я вам помогу! — кинулась я к своим распростёртым друзьям.

Со своим нулевым опытом в открывании замков, я лишь сломав три отмычки, смогла освободить Альдера.

— Меня скорее снимите, а то я уже начинаю привыкать болтаться на цепях! — Тилль нервно задёргался, громыхая железками на весь подвал.

Альдер отстегнул его за две секунды.

— Что будем делать с Ксардасом? — смазывая эликсиром запястья стёртые кандалами до крови, спросил Тилль.

Некромант, по-прежнему, напоминал нечто среднее между мумией и мраморной статуей.

— Жив ли он? — Тилль с сомнением покачал головой, — а что с Синтилой? — наконец-то вспомнил он и о ведьме.

— Надо спешить! Она скоро придёт в себя, и тогда нам всем станет очень плохо, — я испугано глянула на дверь подвала.

Воины света больше ни о чём спрашивать не стали.

Мы сгрудились возле мага. Альдер попробовал его приподнять, но тот оказался таким тяжёлым, словно и впрямь был сделан из камня.

— Придётся возвращаться без него, — вздохнул Тилль и потянул Альдера за рукав, — надо убираться от сюда. Некромант мёртв!

— Я должен убедиться в этом! — Альдер упрямо цеплялся за призрачную надежду. Он поднёс к лицу мага ладонь, пытаясь определить, дышит тот или нет.

— Может этим удобнее? — я сняла амулет гарпий и поднесла его к носу некроманта. Легкие волоски перьев слегка заколыхались, показывая, что в Ксардасе ещё теплится жизнь.

— Он дышит! — радостно воскликнул Альдер.

И в этот момент амулет вспыхнул ярким светом, и из него на мага посыпались мелкие, переливающиеся всеми цветами радуги, капельки.

Окутав неподвижное тело, они в миг впитались внутрь, оставив после себя лишь свежий запах озона.

Ксардас глубоко вздохнул, чихнул и сел, уставившись на нас.

— Что со мной произошло? — спросил он, — избранная? Разве Белиар не отправил тебя обратно?

— Некогда рассказывать! — погонялка Альдер быстро возвращался от уныния в своё обычное состояние, — мы на Чёрном острове в башне Синтилы. Ксардас, ты сможешь телепортироваться к магам Огня?

— Что я там забыл? — презрительно поджал губы некромант, — сначала надо вернуться в мою башню. Но из этого подвала переместится не удастся. Всё вокруг зачаровано, — маг пристально оглядел стены и взмахнул рукой. Красные знаки кровавыми подтёками вспыхнули на серой кладке.

Мы поспешили к дверям темницы.

Ксардас прекрасно себя чувствовал. И то, что он столько времени провалялся, как каменный истукан, нисколько не отразилась на его здоровье.

Как бы мы не спешили, но поднявшись из подземелья, мои друзья поражённо застыли, разглядывая то, что осталось от покоев Синтилы.

— Ты что, опять испытывала какую-то сильную руну? — спросил Тилль.

— Нет, — заверила я его, — просто гоняла скелетов своими естественными молниями. Я же не виновата, что слуги ведьмы оказались такими увёртливыми!

— Да, тебе под горячую руку лучше не попадаться! — покачал головой Ксардас, а Альдер впервые улыбнулся и добавил: «Синтила тебе этого не простит».

— Её проблемы! — беспечно махнула я рукой.

— Я сейчас уничтожу всех вас! — яростный вопль Синтилы заставил нас быстро вспомнить заклинание телепортации.

Уже сквозь языки голубого пламени увидела я, как ведьма растерянно оглядывает свою комнату, и напоследок с удовольствием заметила, что люстра всё-таки грохнулась, и сотни осколков брызнули в разные стороны…

***

В башне Ксардаса тоже был небольшой погром. Конечно не такой шикарный, как у Синтилы! Но мебель слегка сдвинута со своих мест, одно кресло перевёрнуто, а посреди зала, прикрыв колдовскую пентаграмму, дымился поверженный лорд-демон. Довершали картину хаоса и беспорядка несколько аккуратных кучек костей, оставшихся после скелетов гоблинов.

— А здесь что произошло? — нахмурил брови Ксардас.

— Белиар решил, что башня тебе уже не нужна и заселил её своими слугами, — охотно объяснил Тилль, — пришлось нам с Альдером её почистить.

Ксардас недовольно поморщился и выгнал нас: «Идите, отдыхайте! Мне надо навести порядок и расшифровать третий свиток. Кстати, а где он?»

Пришлось Тиллю срочно телепортироваться в монастырь магов Огня, чтобы забрать золотой свиток у Пирокара. Альдер наотрез отказался составить ему компанию, сославшись на то, что Элана вновь начнёт доставать его и навязываться в попутчики.

— Пирокар и так, косо смотрит на меня! — жаловался Альдер стенам башни, — словно это я уговариваю девчонку идти с нами…

— От тебя неизвестно, что ждать в следующую минуту, — переключился на меня Альдер, — а тут ещё вторую колдунью сажать себе на шею. С ума сойдёшь! Чего стоишь, улыбаешься? Помогай, давай, обед готовить!

Я согласно кивнула и принялась убирать с алхимического стола пробирки и склянки. А ворчание друга лишь поднимало мне настроение.

Тилль вернулся довольно быстро и первым делом загадочно улыбаясь, вручил Альдеру связанное трубочкой письмо.

— Элана просила передать лично тебе! — доложил Тилль и потом убежал наверх к Ксардасу.

Альдер распечатал письмо и, нахмурившись, быстро пробежал глазами по строчкам, затем подошёл к камину и бросил его в огонь. Бумага съёжилась и почернела, а комнату наполнил аромат роз. Наверно Элана вылила на своё послание целый флакон дорогих Ассасинских духов.

— Ну, что там пишет Элана? — спросила я.

— Да что она может написать?! — раздражённо воскликнул Альдер, — опять просится к нам. Вот привязалась!

Я не стала больше ничего говорить, видя, что моему другу и в самом деле не очень приятно обсуждать эту тему.

Да и сама я никак не могла решить, на чьей я стороне? Вроде и Элану жалко. Мучается бедная девочка! Но в тоже время я даже представить не могла, чтобы Альдер ответил ей взаимностью! Я так привыкла, что он всегда рядом. Может я тоже влюблена в светлого воина? А Тилль? Как всё запутано!

Только стоило подумать о Тилле, как он появился в комнате, довольный словно кот, объевшийся халявной сметаны и водрузил посреди стола пузатую бутылку с монастырским вином.

Рассевшись в кресла, мы приготовились слушать последние новости Хориниса.

Тилль, не забывая подливать вина, рассказывал всё, что успел узнать благоразумно умалчивая о Элане.

— Пирокар рад, что мы вернулись живыми с острова и нашли Ксардаса. В Хоринисе объявлено военное положение, и народ вооружается, чем может. Леса вокруг города кишат орками и нежитью. Все дороги опасны.

Ещё говорят, что постеры с изображением меня и Альдера развешены на каждом углу Хориниса. Синтила позаботилась донести до жителей, что мы опасные преступники. Наши головы оценены по 10 000 золотых каждая! Но желающих подзаработать так и не нашлось.

А вот про тебя, избранная, сплошное молчание. Хорошо иметь могущественного покровителя!

— Да, неплохо, — рассеянно согласилась я, искренне порадовавшись, что изображения такого страшилища как я не будут пугать детей.

— У меня странное предчувствие, что мы уже не вернёмся в Хоринис, — Альдер задумчиво вертел в руке бокал вина, — чтобы не произошло, я не хотел бы терять вас. Вы моя семья. Давайте поклянёмся, что только смерть сможет разлучить нас!

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело