Выбери любимый жанр

Его голод (СИ) - Ладыгина Наталия - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Встряхиваю головой, отказываясь соглашаться с тем, что он сказал.

— Уходи, — снова бросаю я на выдохе.

Теперь я слышу шаги за своей спиной. Отдаляющиеся шаги. Но, когда поворачиваюсь, то вижу, что не на выход из дома он пошел, а наверх.

— Хватит гулять по моему дому! — кричу я и следую за ним, когда Аррон скрывается за стеной. — Где ты?.. — спрашиваю, когда зайдя за угол вижу лестницу пустой. Видимо, он поднимался на нее не как человек. — Аррон? — стала быстро подниматься, переставляя ноги на ступеньках.

Аррон был в моей комнате. Стоял неподвижным у окна, когда я вошла.

— Что тебе здесь нужно? — оставляю дверь открытой и предпочитаю оставаться в дверном проеме.

Аррон прошел чуть правее, к моим полкам. Смотрел на книги, что я читаю.

— Здесь твой запах. А там внизу еще есть его, — взял одну из моих любимых книг на полке. Старое издание Джека Лондона. — Хорошая книга. Я ее читал, — аккуратно поставил на то же место.

— Аррон, я прошу тебя… — прикрываю веки и нервно сцепляю кисти рук. — Оставь меня в покое.

— Не могу, — говорит, не отрывая взгляда от моих вещей на полке.

— Почему?..

— Я не скажу тебе всего сейчас, — поворачивает голову ко мне. — Наберись терпения и перевари все это для начала, — снова идет к окну.

Мне всей жизни не хватит, чтобы переварить это. А больше всего я сейчас чувствую то, как его поцелуй горит на моих губах. Я правда до сих пор его чувствую. Будто привязана к нему.

— Что ты делаешь?.. — шагаю вперед, когда он открывает окно, что с небольшим балконом, настежь.

— Закрой за мной, — последнее, что он говорит, а после делает шаг с балкона.

Аррон не спрыгивает. Он… просто растворяется в воздухе. Превращается в дым… или в пыль. Трудно было понять, что именно произошло с ним при таком снегопаде. Уже через мгновение его будто и не было здесь.

— Боже… — поторопилась закрыть окно, а после побежала вниз, чтобы запереть дверь. Хотя и понимала, что это вряд ли мне поможет, если он захочет вернуться.

Всю оставшуюся ночь я провела в гостиной. Пялилась в телевизор и вздрагивала от любого шороха. Но, думалось мне, что если он ушел, то сегодня уже не объявится. Он же сказал, что мне нужно все переварить.

И только ближе к утру я заснула в кресле в обнимку с пледом.

Когда проснулась, сильно дернулась. Вспомнила о том, что случилось. Обо всем вспомнила. Но вставать с кресла не спешила, несмотря на затекшие ноги, которые следовало выпрямить.

Обратила внимание на елку, которая горела при ярком солнечном свете из окна, а точнее под нее. Возле нее стояла красная коробка с белым бантом.

Сбросив с себя плед, прихрамывая, пошла к елке, где встав на колени взяла коробку в руки.

Устроила ее рядом с собой и боязно дернула за бантик, а затем сняла крышку, отложив ее в сторону.

— О Боже… — вытащила то, что в ней было.

В коробке были три книги всемирно известных писателей. Притом в оригинальных обложках. Антиквариат. Их просто нереально достать. И дело тут не только в цене.

Конечно, я сначала обрадовалась такой находке под елкой в Рождественское утро, но улыбки не стало, когда я подумала о том, кто мог их принести.

— С Рождеством, — слышу я у себя за спиной знакомый голос и, не оборачиваясь, складываю книги назад в коробку. Вместе с ней поднимаюсь на ноги и поворачиваюсь к вампиру лицом.

Почему-то я не испугалась его появлению.

— Где ты их взял за ночь?

— У меня их много. Но это лучшее, что у меня было, — засунул руки в карманы джинс. — Читай и думай обо мне.

Нет уж, я лучше приложу все усилия, чтобы не думать о нем.

— Ты же пришел не только за тем, чтобы подарок мне принести?.. — голос дрожал, но на ногах я держалась твердо.

— Нет. Я пришел за тобой.

Глава 8. Согласие.

Слова вампира заполнили все мое сознание, наполнили его страхом и безысходностью. Трудно описать, что именно сейчас творится внутри меня, но уверена, что вампир чувствует все мое состояние в полной мере.

— За мной?.. Ты пришел за мной? — все так и вибрировало внутри меня.

— Да. Думал, мы можем прогуляться. Погода хорошая.

Черт, он прогуляться предлагает, а я-то думала… Он еще смотрел так, будто собрался уже что-то сейчас со мной делать.

У него явно мелькает желание прекратить играть с человечкой и съесть ее наконец. И даже если он скажет мне, что это не так, то я не поверю. Разве вампиру можно верить?.. Вот уж не думаю.

— Я… я не могу, — встряхиваю головой, а после нахожу в себе смелость подойти к нему. — И я не могу это принять. Даже на Рождество. Тем более, вчера ты сказал, что уже подарил мне подарок, — протянула ему коробку, вспомнив о Картере и о том, что он сделал с ним. Кстати, я и не знаю, что именно он сделал с ним. И лучше не надо.

Вампир нахмурился, а затем отошел в сторону, разумеется, не взяв у меня коробку.

— Почему не можешь? На улицах сейчас тихо. Все по домам…

Да, я знаю традиции этого праздника. Но я уже со вчерашнего дня не соблюдаю никаких традиций. Даже ужина с индейкой не готовила, ибо не для кого было.

— Я думала, что ты, как и все вампиры из мифов… горишь на солнце, — сейчас воочию вижу, как вампир стоит у окна и его пропитывает витамин «д» без вреда для него.

— Есть те, которым солнце страшно.

— А чеснок? — ставлю коробку на кресло, ведь книги тяжелые. Даже очень.

— Ищешь мои слабые места? Они есть, — поворачивается ко мне лицом и ухмыляется. — Ты узнаешь о них, но сейчас можно устроить чего-нибудь… человеческого. Почему ты не хочешь выйти на улицу?

В принципе, я могу это сделать — выйти с ним, но он же потом будет думать, что компромисс со мной можно найти во всем.

— Я… не знаю…

Громко ахнула, когда в дверь позвонили. Мы оба посмотрели сначала в сторону двери, а потом друг на друга.

— Мне нужно узнать, кто там, — побежала к двери, а вампир не стал меня останавливать.

Не спросив кто, я отперла дверь и увидела друга Картера, который, видимо, тоже потерял его.

— Привет, Эрика, — улыбнулся мне Чейз. — Картер дома? Его телефон недоступен. В офисе тоже от него ни слуха, ни духа, — развел руки в сторону. — Неужели праздники отмечает, и с бутылкой не расстается?

— Нет… его не было дома уже несколько дней, — буркнула я, держась за дверь. — Думала, что он в командировку уехал куда-нибудь, — пожала плечами. — А так я понятия не имею… может, у него женщина появилась.

— Женщина? — ухмыльнулся Чейз. — А он тебе разве ничего не говорил?..

— Чего, не говорил? — хмурюсь.

— Да нет, ничего.

Черт… неужели он уже и своему другу рассказал, что собирается жениться на мне? И похоже, что Чейз тоже считает это нормальным, раз так ведет себя. Такой же аморальный м*дак.

— Если он позвонит или объявится, то пожалуйста позвони сразу в офис.

Аррон все это время стоял рядом. Только чуть правее, чтобы Чейз не мог его увидеть. Я даже вздрогнула, когда заметила его. Похоже, что он сюда телепортировался. Не знаю даже, как правильно называть его фокусы.

— Ок, Чейз, — закрыла дверь, а после молча отправилась в гостиную. — А ты не мог и сейчас раствориться и исчезнуть куда-нибудь? — шиплю я.

— Слишком часто этого не делаю, — слышу у себя за спиной.

— Почему же? — оборачиваюсь.

— Я быстрее становлюсь голодным. У нас, все как у людей. Если вы голодны, то слабы. Так же и у нас.

Так, а вот об этом я, пожалуй, узнаю по подробнее.

— Кстати, насчет твоего… голода. Ты постоянно убиваешь, чтобы питаться? Только не вздумай мне лгать. Не приукрашивай…

На что Аррон отпустил взгляд ниже, но лишь на мгновение.

— Не стану приукрашивать. Скажу, как есть. Я не ем белок. Не сижу на диете. Но пропитание себе достаю более гуманным способом. В наше время — это не проблема.

После чего вампир подошел ко мне настолько быстро, что меня ветром обдало, а сама, не произнеся ни единого звука, только чуть приоткрыла губы. Прошло слишком мало времени, чтобы я привыкла к его штучкам.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело