Выбери любимый жанр

Кодекс Охотника. Книга XII (СИ) - Винокуров Юрий - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Дальше мы двинули в лабораторию, потому-что я узнал все, что мне было нужно. Шнырька доложил мне обо всем. Именно он был прикомандирован к Одину в помощь на эту ночь. Отлично сработали в паре, как я погляжу. Мой полководец умеет думать, и это меня очень радует. Только не пойму, зачем по дороге они украли из магазина шесть мороженок… а потом вернулись, и оставили деньги.

Правда, я им денег не давал. Но в одной подворотне на них напал мужик, а они просто спокойно шли, кушая мороженку. Мужик прицепился к ним и сказал, что проход платный, вот он и заплатил Одину…

Один был добрый, и оставил ему одну руку.

Этот дом был глубоким прикрытием, и самое интересное происходило под землей.

— Куда мы попали? — удивился Волк. — И как мы узнали про это место?

— Магия… — развожу я руками.

Чем глубже мы спускались по лестнице, тем больше было ясно, насколько это место имело важные функции. Разные двери, которые приходилось выбивать или открывать с помощью Шнырьки, были бронированными.

Под конец мы уперлись в каменную стену.

— Тупик? — почесал репу Волк. — Или нет?

А он соображает.

— Конечно, нет! — подошел к нужному месту на стене, и просто влупил кулаком по кладке.

Тайная дверь открылась, и мы зашли в небольшую лабораторию. Всего квадратов двести, и здесь уже все не казалось ободранным, а наоборот, за ней хорошо смотрели.

Я знал, куда нужно идти, но решил провести Волку экскурсию и показать, что тут еще есть.

— Это все нужно вынести? — спрашивает он меня, указывая на документы и прочее.

— Верно! — киваю. — Но сделать это нужно тайно, нельзя засветить себя.

— Я могу, господин… — поклонился Один.

— Нет, ты и так хорошо поработал.

С этой работой и Волк справится, а вот на Одина у меня сейчас другие планы, очень важные.

Когда мы обошли все, и осмотрели разные комнаты с медицинским оборудованием и магическими реактивами, то наконец-то подошли к самой последней, именно той, что нам и нужна. Место, где содержались подопытные.

Дверь, которая могла выдержать удар Абсолюта, и никак иначе, открылась со скрипом, и предоставила нам темноту за собой.

— Уверен, что там безопасно? — спросил меня Волк, и достал клинок.

— Убери… — поднял я руку. — Ты их пугаешь.

— Кого? — не понял он. Ведь с виду кажется, что никого там нет.

Я улыбнулся, глядя прямо на тех, кого он напугал.

— Подопытных… — уже тише сказал ему, и зажег магический огонь, который осветил все помещение.

Семь пар глаз смотрели на нас, и делали это так по-доброму, что Волк, кажется, забыл, как говорить.

— Ваши враги, что вас пленили, мертвы, — спокойно говорю я перед собой. — Пойдете со мной, и будете жить. Я помогу вам… взамен на службу.

Ответом мне стал вой. И удар когтистой лапой в район шеи.

— Оборотни… — как завороженный прошептал Волк.

— Почти, только хуже… — усмехнулся я, уворачиваясь от атаки сразу троих. — Оборотнихи, а это хуже, чем оборотни, уж ты мне поверь. Эти, вообще, безбашенные.

Интересные здесь эксперименты проводились — по скрещиванию крови человека и разломной твари.

Они были все безумны от своего гнева. Их сделали такими против их воли. Скорей всего, их похитили или купили, а затем подвергли нечеловеческим пыткам. Я понимал, почему они напали на меня. В их голове сейчас бушуют две мысли — это месть и побег, а затем новая месть.

Уворачиваясь от их ударов, я смотрел им в глаза, заглядывая прямо в души… Растерзанные и израненные души. Они — провальный эксперимент, который не дал нужного результата.

По бумагам я знал, что у Косолапова был сынок-идиот, который стал калекой. По своей глупости стал, когда его изувечил один Прусский Род за то, что пытался снасильничать их наследницу.

Ради сына он все и сделал это. Пытался найти ту кровь, которая поможет, а для этого нужна была регенерация. У оборотней она просто космическая, да вот беда… Оборотнями они сумели сделать девушек, но вернуть им прежний облик уже не смогли, да и те сами себе не могут. Криворукие существа, которые сделали их не просто оборотнями. В моем мире таких называли Проклятыми… Это намного хуже, чем оборотни. Даже Проклятые вампиры хуже, чем просто вампиры, и намного сильнее.

— СТОЯТЬ! — придал я голосу силы, и подключил свою ауру, отчего блохастых сразу снесло в сторону. — Достали уже, истерички!

Чет меня понесло.

— Хотите по плохому? Будет по плохому! — если они понимают только силу, я им покажу эту силу.

Подошел к первой попавшейся рыжей, и заглянул в ее глаза.

— Смотри мне в глаза! — схватил за пасть, когда она, застывшая от страха, пыталась отвернуть голову в сторону. — Что ты видишь? Смотри внимательно.

Девушка задрожала.

— Я задал вопрос!!!

Я открыл через глаза свою душу, и позволил ей туда заглянуть.

— Альфа… Ты Альфа… — тело грозного оборотня стала бить крупная дрожь.

Вместе с кровью им передались не только способности, но и повадки. Это у оборотней передается только с кровью.

— Видишь, Волчара, как нужно обращаться с бабами? — повернулся я к нему с улыбкой.

Волк моей шутки не оценил.

— Я передам твои слова Анне.

— Эй… Ты чего?! — возмутился я. — Не надо Анне… Блин… Та в гневе может быть страшнее, чем кучка оборотней.

Глава 2

Неизвестный адрес

окрестности г. Петербурга

— Косолапов мертв, — сказал герцог Оборин, окидывая суровым взглядом собравшихся здесь аристократов.

Кроме герцога, здесь присутствовали три графа и один князь. Все они составляли Корпорацию «Триумф» или «Корпорацию Зла» — так называли их конкуренты. Корпорация действовало жестко, но эффективно. Она была тесно переплетена с криминальным миром и властными структурами, ловко лавируя между теми и другими, умудряясь угодить «и нашим и вашим». До недавнего времени это неплохо получалось, ровно до вчерашнего дня, когда неожиданно был ликвидирован их «парадный генерал» виконт Косолапов.

— Вроде виновата Имперская Канцелярия, но дело там мутное, — подал голос князь Полозов.

— Нет, Канцелярия сама в шоке, — покачал головой один из графов — Брекоткин, что имел должность в Канцелярии. — Румянцев старший дал нагоняй племяннику за то, что он лично не пошел на подавление так называемого бунта, но с другой стороны — был нехилый шанс потерять младшего Румянцева. Сейчас канцлер заперся в своем кабинете и переваривает отчеты. Отчеты были очень обширными.

— Там был Галактионов, — скривился герцог Оборин.

— И что? — непонимающе уставился на него князь Полозов.

Герцог покачал головой. Полозов, как всегда — единственное, что его интересует — это деньги. Всё остальное его мало трогает. Но с финансами он управляется филигранно, поэтому ему много прощается.

— А Галактионов женат на дочке Голдсмита — Анне!

— Ого! — вот тут-то Полозов понял, откуда ветер дует. Ведь именно с его подачи Корпорация начала выдавливать молодого и сильно умного юриста Голдсмита обратно в свою провинцию. — Думаешь, он мстит нам за мать Анны?

— Без понятия, но похоже, — задумчиво почесал подбородок герцог.

— Да ну, бред же! — вмешался в разговор второй граф Юдашкин. — Голдсмит сбежал со столицы, поджав хвост, после того, как мы ему разложили все по полочкам. И его жену разложили, ха-ха! Да от старухи Голдсмит больше проблем было, чем от главы Рода! Куда уж ему!

— Так вот я думаю, что Голдсмит тут не при чем. Барон — пацан молодой, женился недавно. Возможно это его собственная инициатива?

— И он завалил Косолапова, и арестовал самого Косицкого?! — засмеялся третий граф Зарубов, что отличался размерами от других, будучи «боевиком». — Не смешите мои седины! Кстати, когда Косицкого вытащим? Вот кто многое может рассказать!

— Работаю над этим, — недовольно буркнул Брекоткин. — Но там все под личным контролем Императрицы, так что все непросто.

— Мне кажется это тупо совпадение, — резюмировал герцог. — Скорее всего, это всё-таки Канцелярия. Но почему люди Галактионова выжили, а половина «канцеляристов», и почти все наши люди, полегли? Как это возможно? Кто этот барон?

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело