Выбери любимый жанр

Лин-ли (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

— Согласен, — едко поддержал тот толстяка, — от баб одни беды. — Лина закатила глаза. "Ну спасибо, напарник". — Но по правилам гильдии во время исполнения заказа присутствие белого мага обязательно.

Крол насупился, однако отступил.

— Не разбей ничего, — буркнул прошедшей мимо него Лине вслед.

Вовремя — она уже зацепилась подолом за плохо обтесанную боковину прилавка. Дурацкое платье.

Трактирщик выругался.

Ренье глумливо усмехнулся.

Линетта крепче сжала зубы.

* * *

Ренье, ведомый своим темным даром, словно собака-ищейка, решительно пересек кухню и повернул к ведущей в подсобку узкой двери.

— Открывайте, — велел Кролу, и тот послушно зазвенел ключами, выуженными из недр глубокого кармана на чумазом фартуке.

Черный шагнул в кладовую, едва трактирщик распахнул дверь. Лина последовала за ним.

— Сейчас включу све… — начал было Крол, но был остановлен властным жестом мага.

— Не входите. Деверо, стоять.

После чего вскинул руку, и помещение озарилось ярким магическим светом. Взгляд Линетты успел вычленить ряды глиняных сосудов на полках да подвешенную к потолку на длинной веревке копченую баранью ногу, как раздался оглушительный нечеловеческий визг. Что-то грохнуло, осколки разбитой посуды разлетелись по полу.

Лина инстинктивно сделала шаг назад и уперлась спиной в дверной косяк. Черепки скрипнули под подошвами ботинок. За плечом шумно выдохнул Крол.

С верхней полки рухнул еще один кувшин, в воздухе терпко запахло какой-то спиртовой настойкой, а по помещению разнесся уже не крик — хохот.

Потревоженная внезапно зажегшимся светом нечисть проявилась. Это было небольшое серокожее существо ростом примерно до середины икры взрослому человеку. Сплюснутая сверху лысая голова, маленькие злые глазки, широко распахнутая пасть, усеянная мелкими острыми зубами, похожими на рыбьи. На взгляд Лины, больше всего нечисть напоминала прямоходящую гигантскую лягушку.

— Что это за дрянь? — ахнул из кухни трактирщик.

Линетте хотелось спросить о том же, но она велела себе собраться. Подумаешь, нечисть. Служба есть служба.

— Не мешайте, — шикнула она на Крола, не отходя от порога и преграждая собой проход на случай, если бы тому взбрело в голову кинуться защищать грудью уничтожаемое нечистью имущество.

"Лягушонок" тем временем попытался попасть в голову Ренье очередным кувшином. Темный маг запустил в обидчика черным сгустком магической энергии — зацепил, но не уничтожил. В нос ударил запах паленой плоти. Существо завизжало от боли и на четвереньках, быстро перебирая короткими лапами, побежало… по потолку.

Ренье вскинул руку, будто размахиваясь невидимой веревкой, а затем резко дернул на себя. Нечисть, продолжая визжать, рухнула на пол прямо под ноги к магу. И темный, не медля, швырнул черное пламя прямо в разинутую пасть существа.

Визг оборвался. По помещению поплыл такой удушающий смрад, что Лине пришлось зажать нос рукавом плаща.

— Заказ выполнен, — объявил криво улыбающийся напарник.

Убийство нечисти ему всегда доставляло удовольствие.

* * *

— Злыдень, — лениво рассказывал Ренье, опершись локтями на край замызганной столешницы и на сей раз не выказывая и толики брезгливости — слишком уж был доволен собой.

Крол подписывал листок вызова. Линетта топталась неподалеку в ожидании, когда уже можно будет покинуть зловонный трактир. Как ни странно, посетителей "Кролика и лиса" не смутили ни шум со стороны кухни, ни запах горелого мяса — все так же ели, пили и общались между собой, как и до происшествия.

Лину же откровенно мутило. А еще капли зеленой слизи, надо понимать, заменяющей нечисти кровь, попали на подол и прожгли, словно кислота, несколько заметных дыр в ткани нового платья. Что и вовсе не добавляло настроения. Оставалось только завидовать благодушию напарника.

— …Сущность злобная и опасная, — продолжал вещать тот. — Вот тут: "Претензий не имею", — ткнул пальцем в бланк и снова пустился в объяснения: — Поселяется в жилых домах и прочих помещениях под потолком: на шкафах и верхних полках. Может долго никак не проявлять себя, питаясь отрицательными эмоциями. А как отъестся, начинает бросаться тем, что попадется под лапу. Метит в проходящих мимо, при этом оставаясь невидимой. Видимость обретает по желанию или в минуты опасности.

— Угу, — многозначительно отозвался Крол, пытаясь справиться сарделькообразными пальцами с тонким самописным пером.

Ренье счел такой ответ за поощрение.

— Яркий свет и стал такой внезапной опасностью, заставив тварь проявиться.

— Угу, — повторил трактирщик.

Нажал пером слишком сильно и продырявил лист насквозь, отчего нахмурился еще больше. Однако получивший на сегодняшний вечер свою дозу морального удовлетворения Ренье простил ему и это. Забрал лист, пробежался глазами, свернул в трубочку и убрал под плащ.

— А оно… он?

— Злыдень, — подсказал черный маг.

— Злыдень, — повторил Крол, в отличие от собеседника напрочь растерявший весь воинственный настрой после случившегося. — Он не вернется?

Ренье усмехнулся и накинул на седые волосы капюшон.

— Вернется, конечно. Вернутся. Другие.

После чего развернулся и, не прощаясь, направился к двери.

Трактирщик перевел растерянный взгляд на Линетту.

— Он так шутит?

Лина вздохнула и обвела взглядом помещение. Ссора за одним из дальних столов обещала перерасти в драку — двое мужчин уже схватили друг друга за грудки. Опрокинулась кружка, с грохотом покатилась по столешнице.

А если учесть, что злыдни питаются отрицательными эмоциями, да и характер владельца заведения…

— Боюсь, что нет, — честно ответила Линетта.

Запахнула плащ, пряча дыры на испорченном платье, и поспешила за напарником.

* * *

Пока они были внутри, окончательно стемнело. Дверь хлопнула за спиной, отрезая собой шум и теплый спертый воздух трактира, и Лина наконец-то вздохнула полной грудью. С облегчением зажмурилась, подставляя разгоряченное от духоты лицо прохладному вечернему воздуху.

— Чего ты там топчешься, Деверо? — не дав насладиться свободой, окликнул ее скрипучий голос, и Линетта распахнула глаза.

Оказывается, темный маг никуда не ушел — ждал ее, замерев в круге тусклого света уличного фонаря, свисавшего с кривого, будто склоненное ветром деревце, столба, — и выражение его и так вечно недовольного лица не предвещало ничего хорошего.

— Ну что еще? — простонала Лина, спускаясь по скрипучим ступеням крыльца.

Она-то надеялась, что на сегодня дела гильдии закончены и можно будет завершить испорченный выходной в собственной постели.

— Еще один вызов. — Ренье тряхнул зажатым в руке белым листком, особо четко выделяющимся в полумраке, и, наплевав на правила, по которым он был обязан позволить напарнице ознакомиться с написанным, зло смял и сжег бумагу прямо в кулаке. — Не стой столбом, — Отряхнул пепел с ладони и решительно зашагал прочь. — Как раз выгуляешь свое платье, — донеслось до Лины уже из темноты.

— Скотина, — прошептала она себе под нос.

Приподняла слишком длинную и объемную юбку, чтобы не оступиться в темноте, и поспешила за напарником.

Черт ее дернул купить это платье…

ГЛАВА 2

Осень только-только вступила в свои права, и днем солнце грело еще совершенно по-летнему. Однако в темное время суток смена сезона была очевидна. Ориентируясь во мгле только по звуку шагов, Лина спешила за напарником, куталась в плащ и с тоской думала о том, что в столице сейчас должно быть еще совсем тепло. И не так влажно. Да, безусловно, не так влажно…

Шаги впереди идущего зазвучали тише, удаляясь, и Линетта пошла быстрее. Уличные фонари в этой части города, как всегда, вовремя не зарядили, и приходилось идти довольствуясь маленьким магическим светлячком, повешенным перед собой. К сожалению, его света хватало лишь на то, чтобы не свернуть себе шею, споткнувшись о выщербленные камни мостовой, но никак не любоваться окрестностями.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело