Выбери любимый жанр

Игры сердца (ЛП) - Эшли Кристен - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

— Не за что, Дасти.

— Ты должен знать, что я чувствую себя в безопасности во многих отношениях с тобой, Майк Хейнс, а не только тогда, когда сплю под твоей крышей.

— Черт, — пробормотал он, перекатывая меня, его рот захватил мой в мягком, сладком поцелуе посреди ночи, многое сообщив мне без единого слова.

В итоге я оказалась на спине, а Майк прижимал меня к матрасу.

— Я дерьмово с тобой поступил, — прошептал он, — а ты сейчас говоришь мне такие вещи.

— Я же простила тебя, помнишь?

— Я поступил с тобой дерьмово, а ты говоришь мне такие слова, — повторил он.

— Да, — тихо ответила я.

— Спасибо тебе, Ангел. — Его голос звучал так, словно он говорил серьезно. Очень серьезно.

— Не за что, красавчик.

Он прикоснулся своими губами к моим, затем успокоился, но не вернул нас в первоначальное положение. Положил голову на подушку, прижался лицом к моему лицу и притянул меня к себе, потом переплел свои ноги с моими.

Лейла заерзала на кровати, потом со стоном успокоилась.

— А теперь давай спать, — приказал Майк.

— Хорошо, Майк.

— Спокойной ночи, дорогая.

— Спокойной ночи, дорогой.

Моя рука скользнула вниз по его теплой, гладкой коже к талии.

Он крепче прижал меня к себе.

Да, я чувствовала себя в безопасности. Определенно.

Потом заснула.

11

Прямо по соседству

Во вторник утром Майк сидел за своим столом в участке, прижимая телефон к уху, когда увидел, как Джо «Кэл» Каллахан неспешно поднимается по ступенькам, одетый в свою зимнюю униформу — выцветшие джинсы, обтягивающую черную футболку, черные мотоциклетные ботинки и черную кожаную куртку.

Кстати, эта униформа была такой же, что и его летняя, за исключением, что летом он не носил куртку.

С тех пор как он сошелся с Вайолет и ее дочерьми, они сотворили ряд чудес, касающихся Кэла. Но даже в доме, заполненном женщинами, любивших ходить по магазинам, заставить Кэла отказаться от своей всесезонной черной униформы их чудеса оказались бессильны.

Его взгляд упал на Майка в тот момент, когда ботинок Кэла коснулся последней ступеньки.

Майк поддерживал зрительный контакт, пока Кэл шагал через офис, и он сохранял с ним зрительный контакт, пока Кэл не устроился на стуле рядом со столом Майка.

Кэл, будучи Кэлом, на протяжении всего пути не выдал ни единой эмоции.

От появления Кэла Майк напрягся.

Он часто встречался с Кэлом. Если они оказывались одновременно в салуне «Джей энд Джей», то Майк мог выпить с ним пиво. Кэл был близок с Колтом. А падчерица Кэла была тесно связана с сыном Таннера Лейна, так что они обязательно пересекались, поскольку, без сомнения, Лейны и Каллаханы однажды станут семьей. Таннер, как местный частный детектив, часто бывал в участке. Но визит Кэла был необычным явлением.

— У нас то же самое, — сказал Майк в телефон детективу, работающему над тем же делом — о краже со взломом для Управления полиции штата. И когда он сказал это, то имел в виду, что у них нет абсолютно ничего, черт возьми. — Если что-то всплывает, держи меня в курсе.

— Принято. И ты со своей стороны. Пока.

— Пока, — пробормотал Майк, и положил телефон на подставку.

Он поднял брови на Кэла, а затем увидел, как на лице Джо Каллахана медленно расплылась широкая ухмылка.

Всего несколько лет назад Джо Каллахан выдавал полторы ухмылки в каждые пять лет.

Теперь, когда Вайолет находилась в его постели, ухмылки Кэла появлялись чертовски часто.

— Не хочешь объяснить свою ухмылку? — поинтересовался Майк, потому что Кэл продолжал молча сидеть, ухмыляясь ему и не говоря ни слова.

Хотя, видя эту ухмылку, Майк не хотел ничего слышать.

— Соседка, — пробормотал Кэл сквозь ухмылку, не говоря уже о том, что это чертовски раздражало, Майк откинулся на спинку стула. — Что я говорил? — продолжил он.

— Ты это серьезно?! — переспросил Майк.

— Что я говорил? — повторил Кэл.

Черт, они серьезно говорили об этом.

— Моя переехала из другого города ко мне прямо по соседству, чувак. Судя по всему, твоя тоже, — заявил Кэл.

— Черт возьми, Одинокий Волк сплетничает, — пробормотал Майк, и ухмылка Кэла стала шире.

— Ты должен знать, если не будешь держать все в тайне, как и все остальные задницы, которые ты надирал, у нас маленький городок, слухи разлетаются быстро. Моя женщина дружит с Шерил. Шерил работает в «Джей энд Джей». Шерил видела тебя и твою женщину в пятницу вечером, и она всем рассказала по телефону быстрее молнии, делясь этим дерьмом. Затем вступила Мими, предоставив информацию, что ты со своей женщиной уютно пили кофе у нее в кафе. Это значит, что Вай, Шерил, Феб, Мими и Джесси все выходные охотились за тобой и твоей женщиной. Джесси проезжала мимо твоего дома, и да, во множественном числе. По слухам, вы не выходили из дома все выходные.

— Господи, — пробормотал Майк, чувствуя, что и без того раздражающая ситуация ухудшается, когда внимание Колта, сидевшего напротив узкого прохода, привлек их разговор, а Салли, сидевший напротив Майка, фактически развернул свой стул лицом к ним. Было еще хуже, потому что Мерри тоже навострил уши.

— Вай в полном беспорядке, — продолжил Кэл, и Майк посмотрел на него. — Феб, Джесси и Мими сообщили, что твоя женщина в старших классах перешла на сторону сук. Она убеждена, что история повторяется. Ты должен мне что-нибудь сказать, чувак, чтобы она не выслеживала задницу твоей женщины и не просила ее изложить намерения в отношении тебя.

Майк выдержал его взгляд и ответил:

— Дасти только что потеряла своего брата. Я знаю, что Вай понимает это, и надеюсь, что она не наделает глупостей, которые могут меня разозлить, потому что, честно говоря, если она меня разозлит, я выскажусь.

— Дасти Холлидей? — спросил Колт, и Майк посмотрел на него.

Колт был мужем Феб. Колт выслушивал это же дерьмо все выходные так же, как и Кэл. Но Колт был человеком, который ждал, когда ты сам что-то захочешь рассказать, когда будешь готов, он никогда не давил и не заставлял. Тем не менее поскольку об этом говорили уже все — весь «девичий батальон», Колт, не колеблясь, мог высказаться сейчас, и его следующие слова подтвердили это.

— Ты наконец-то пометил сестру Дэррина? — произнес он, зная, что Майк сделал это, так как его жена говорила об этом все выходные, и некоторые из этих разговоров, несомненно, адресовались непосредственно Колту.

Вот оно, шлюзы открылись. И Колт из всех людей открыл их.

Черт бы его побрал.

Майк долгое время был полицейским, и всю свою жизнь был мужчиной. Он уже видел это раньше. Часто. Поэтому держал рот на замке, откинувшись на спинку стула, позволив себе расслабиться.

— Твою мать, — пробормотал Салли, не сводя глаз с Майка. — Связь на похоронах. Не знал, что в тебе есть такое. Впечатлен.

Майк закрыл глаза. Потом снова открыл, когда заговорил Мерри.

— Что значит, «наконец-то»? — спросил он Колта, сидящего, положив задницу на стол.

— Джеки не раз говорила в свое время, что Майк слишком поспешил, — объяснил Колт. — Когда встречался не с той сестрой. Тогда Дасти была маленькой. По словам Джеки, ему нужно было бы подождать несколько лет, чтобы найти свою родственную душу.

Джеки была тещей Колта. Джеки была одной из «Джей» в салуне «Джей энд Джей». Теперь Джеки проводила часть своего времени во Флориде, большую часть — в Бурге, балуя сына Колта и Феб и двух других своих внуков. И Джеки Оуэнс в течение многих лет была постоянным жителем Бурга.

— Родственная душа, — пробормотал Мерри, не скрывая того факта, что находил это забавным. Также явно не помня, как три чертовых месяца назад, Майк рядом с ним выжидал, когда сможет затолкать Мерри в свой пикап, а затем отвезти его домой, уложив в постель, пока Мерри изливал ему душу, называя свою бывшую Мию так же — родственная душа.

— Господи, чувак, ты и с сестрой тогда зажигал? — спросил Салли, широко раскрыв глаза, теперь явно впечатленный.

62

Вы читаете книгу


Эшли Кристен - Игры сердца (ЛП) Игры сердца (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело