Выбери любимый жанр

Грань Превосходства 4 (СИ) - Шмаков Алексей Семенович - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Сколько именно этих сбережений Диметриус не сказал, но я уверен, что мои десять тысяч будут составлять процентов девяносто.

— А вы не поможете нам найти место проведения турнира? Мы впервые в Первом граде и поэтому ничего здесь не знаем. — спросил я у Диметриуса, когда мы уже оказались в городе.

Здесь ситуация была ничем не лучше, чем на въезде. Только к затору из машин ещё присоединились и пешеходы. В связи с праздником были выставлены пограничные отряды, которые проверяли всех желающих попасть в город. А именно искали запрещённые вещества и контрабандное вооружение.

У нас ничего такого не было, поэтому мы прошли достаточно легко, если не считать того, что командир отряда досмотра зацепился за Ларса и хотел устроить ему более тщательный досмотр, с применением каких-то специальных приборов и техник. Но всё это очень просто решалось при помощи денег. Хотя Ларс явно был против этого. Он хотел просто разорвать этого человека на части и плевать, что против нас сразу же ополчится весь город.

В связи с проведением турнира здесь собралось очень много мастеров. Я просто не мог упустить такую возможность и посмотреть на будущее Пана. Все эти мастера должны будут встать на защиту Пана, против орд монстров из легендарных разломов. И уже сейчас я хотел увидеть, на что могу рассчитывать.

В прошлой жизни девяносто процентов этих мастеров не дожили до момента, когда я встал во главе империи. Они пали из-за бездарного руководства и из-за этого погибло очень много более слабых жителей Пана. Жителей, которые могли развиться в достаточной степени, чтобы противостоять монстрам из легендарных разломов.

— Что ты собрался делать? — спросила у меня Андралия, оттащив в сторону от Диметриуса. — Для чего нам отправляться в место проведения турнира? Вроде наша цель находится далеко за пределами Первого града. Сам же говорил, что необходимо как можно скорее найти ключ доступа.

— Говорил. — согласился я. — И не собираюсь отказываться от своих слов. Обстоятельства сложились таким образом, что я должен хотя бы посмотреть на этих мастеров. Я же уже говорил, что собираюсь стать императором Пана. Поэтому хочу знать, на что способны сильнейшие столичные мастера. А может, даже попытаюсь стать участником. Ограничение на пятую грань никто не отменял. Могу тебе посоветовать сделать то же самое. По уровню физического развития мы с тобой превосходим восьмигранников. Но сильно уступаем по мастерству.

Говорить Андралии о том, что она одна уступает столичным мастерам, я не стал. А то ещё обидится и попытается доказать мне обратное. Пускай лучше оставит силы для турнира, если решит выступать на нём.

— Сорок миллионов для меня не проблема. Так что насчёт вступительного взноса можешь не переживать. Только нам придётся придумать для себя псевдонимы. Понятия не имею, кто будет присутствовать на турнире. Но в столице наверняка все прекрасно знают кто такая Андралия Гури. Да и моё имя в последнее время очень часто можно было там услышать.

— Ты думаешь, у нас есть шансы? — задумчиво произнесла Андралия.

Похоже, что моя идея ей пришлась по нраву. Хотя я ни капли не сомневался, что именно так и будет. Но на всякий случай приготовил пару аргументов, которые точно смогут заставить Андралию записаться на этот турнир.

— Шансы есть в любой ситуации. Даже если тебе кажется, что их вообще нет. Ну, что согласна вместе со мной показать столичным мастерам, как должны сражаться пятигранники? Ещё можно будет взять с собой Драйну. А в идеале и Мию с Дином. Но последних точно не получится привлечь. Да и Мэй тоже нельзя.

— Мэй нельзя, что? — словно почуяв, что говорят о ней, спросила Мэй?Какого хрена она вообще смогла подкрасться к нам? Я даже не почувствовал этого. И вообще, почему вокруг такой шум? Слишком увлёкся разговором с Андралией и пропустил что-то явно интересное.

— А что вообще происходит? — вместо ответа, спросил я.

Глава 14

Лео и Ларс сейчас выполняли роль буфера, отделяя нас от толпы, устремившейся куда-то вверх по улице. Все бежали в предвкушении чего-то грандиозного. По крайней мере, у меня возникло именно такое впечатление.

— Скоро должны объявлять участников турнира, вот все и спешат, чтобы не пропустить этот момент. После объявления будет всего несколько часов, чтобы сделать ставку. А большинство из этих людей приехали сюда именно для того, чтобы попытаться выиграть денег.

А вот это уже было хреново. Если уже должны начать объявлять участников, то мы с Андралией точно в пролёте. Но пока их ещё не объявили, была надежда успеть подать заявку. Только необходимо было торопиться.

— Срочно веди нас к месту проведения турнира. Если успеем к началу оглашения участников, утраиваю твоё вознаграждение. — подлетел я к Деметриусу, который переминался с ноги на ногу. Похоже, он также боялся не успеть сделать ставку. Вот только денег я ему пока ещё не заплатил.

— Да, хоть заплати ты мне в десять раз больше, мы всё равно не успеем. Посмотри, какое столпотворение. Для того чтобы просто подойти к арене, придётся отстоять огромную очередь. Так что давай рассчитаемся и каждый отправится заниматься своими делами. — попытался соскочить Деметриус.

— Могу гарантировать, что дорога до места проведения турнира будет свободна. А ещё, доставку с ветерком. Главное — успевай говорить, куда поворачивать. — сказав это, я подхватил клерка на руки и врубил ауру, создавая из неё мощный клин.

Перед нами мгновенно образовалось свободное пространство. Пяти метров мне было вполне достаточно для комфортного передвижения. Люди, чувствуя давление моей ауры, сами разбегались и старались держаться от неё как можно дальше.

— Следуйте за мной. — крикнул я и усилившись помчался вперёд, слушая указания Деметриуса.

Пусть он и перепугался до полуобморочного состояния, но быстро пришёл в себя и начал выполнять функцию штурмана. И делал он это с огромным воодушевлением. Ещё бы заработать тридцать тысяч просто за указание дороги.

Я двигался максимально быстро, но никто от меня не отставал. Аура работала великолепно. Порой попадались не слишком торопливые товарищи, но они просто отлетали в сторону, начиная выкрикивать мне в спину проклятья. А особенно одарённые, даже пытались атаковать. Я на таких не обращал внимания, но прекрасно ощущал, что Леонте не оставляет подобное поведение безнаказанным.

Понятия не имею, что он делал этим людям, но уверен, что они ещё долго будут жалеть о своей горячности.

— Куда собрались?! Вход на арену запрещён. Осталось всего двадцать минут до конца регистрации участников, после чего организаторы объявят турнирную таблицу. А до этого времени нам велено никого больше не пропускать. — пробасил, остановивший нас охранник.

Между прочим — восьмигранник. Основной ученик школы Алого Тигра.

Не самая сильная из столичных школ, но и слабаками их точно нельзя назвать. К тому же именно эта школа обеспечивала безопасность на турнире. Я увидел ещё трёх охранников из этой школы. Все они были восьмигранниками.

Остановившего нас охранника звали Шупа Лион.

— Дружище Шупа, дело в том, что мы прибыли из Восьмого града специально для того, чтобы принять участие в турнире. Спешили как могли и вот когда у нас ещё есть шанс успеть на регистрацию, ты говоришь, что было велено никого не пускать. Неужели ничего нельзя сделать?

— Конечно, можно — рассмеялся Шупа. — Подождите десять лет и приходите на следующий турнир. Только на этот раз не опаздывайте. А в этом году я не могу вас пропустить. Был получен чёткий приказ и нарушать его я не собираюсь.

— Двести тысяч. — сказал я прекрасно понимая, что охранник просто набивает себе цену.

— Ты пытаешься подкупить стража турнира? — спросил, удивлённый Шупа.Вот только его удивление было каким-то слишком наигранным. Да и спросил он специально очень громко, чтобы услышали ближайшие к нам стражи. Он явно собирался поиметь нас по полной программе. Я даже всерьёз начал раздумывать над применением ауры и здесь.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело