Выбери любимый жанр

Солнце краденое (СИ) - Кроноцкая Нани - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— Рассказывай. Что случилось опять?

В глазах девушки на секунду сверкнула надежда и снова пропала. Она молча закрыла руками лицо.

— Нэрис, послушай. Я очень хочу вернуться на корабль и побыстрее, — она снова вздрогнула и он тут же исправил оплошность: — с тобой, разумеется. Это не обсуждается, я же дал тебе слово. А для этого я должен знать, что сейчас происходит. Без общей картины у нас ничего не получится.

Минута-другая. Девушка не реагировала.

Тогда он поступил, как настоящий мужчина. Медленно к ней подошел, присел с бортиком рядом на корточки, и одним пальцем погладил тонкое плечико девушки, стараясь не очень заглядываться на безупречную грудь. И так уже мониторы общего состояния голосили, предупреждая о чрезмерном уровне тестостерона в крови, что-то попискивали про выделение оксида азота и намекали на общее перевозбуждение. Как будто бы он не знал. Сложно подобное не заметить. Уже второй день зрелый и взрослый мужчина ощущал себя мальчиком-шестнадцатилеткой. И успокоительные инъекции ЭТО ему уже не помогали.

Его деликатная демонстрация нежности произвела впечатление на несчастную. Она рвано вздохнула, но лицо все же открыла.

— Что ты делаешь? — тихо спросила.

— Пытаюсь тебя успокоить. Мне что-то подсказывает, что эта служанка твоя может снова сюда привести всю толпу. Видеть больше их не могу, веришь? Честное слово.

Он смутно себе представлял, как прозвучала на их языке его проникновенная речь, но вдруг девушка робко ему улыбнулась. Наклонилась к тому месту скафандра, где по ее разумению у имперского инспектора должно было находиться ухо и прошептала:

— Там, наверху, мои бабочки. Их может смыть потоком холодной воды.

Камеру на увеличение, поворот головы, и он их увидел.

Хм… бабочки?! Забавная у них тут манера называть привычными земными словами всю местную живность. Колонизаторы, захватившие эту планету, определенно были родом с Земли. Язык их потомков представлял собой упрощенную смесь древнего эсперанто и забытых земных диалектов. Макар кое-что уже даже на слух понимал, без переводчика.

Нэрис произнесла именно это слово. Но сидевшие кучкой под потолком животинки, внимательно рассматривающие их сверху, точно не были бабочками. Похожи на крупных летучих мышей, пушистые, яркие, с огромными, очень разумными глазками на почти человеческих личиках, эти милахи ему сразу же чем-то понравились.

— Твои? Это твои домашние животные? — трудно было сформулировать этот вопрос. Оставалось надеяться, что Нэс поняла его правильно.

— Друзья, — девушка снова вздохнула поежившись. — Они скоро погибнут.

— Почему? — возникла проблема, которую инспектор Аверин должен был быстро решить.

— Если я умру, они тоже умрут.

— Погоди, а с чего помирать ты решила? — время шло, а ситуация оставалась запутанной. Макар начал нервничать. А девушка очень сдержанно отвечала. — Так. Хорошо. Если ты уходишь со мной на корабль, они здесь одни выживут?

— Нет.

Час от часу не легче.

— Мы можем взять их с собой? Ты умеешь за ними ухаживать? Что едят эти звери?

С каждым новым вопросом глаза девушки становились все больше и даже круглее.

— Да. Да. Мясо.

То есть, мясные грибы, выращенные на биостанции “Совы” эти милые монстрики тоже прекрасненько слопают. Гесс будет визжать от восторга. Еще бы: новая живность на корабле.

— Они сами не долетят до имперского катера? — он так хотел так пошутить, мучительно пытаясь придумать план транспортировки внезапного “приданого” Нэрис.

А она вдруг кивнула, осторожно протянула руку вверх, и на узкую девичью ладонь тут же слетела… хорошо, пусть будет бабочка. Хотя Макар мысленно переставил в привычном слове ударение, получилась бабóчка. Так куда больше подходит. Гесс потом точно определит. Если они все доживут до спасительного борта далекой “Совы”. Замерев на секунду, милейшее существо всем брюшком прижалось к ладони, зажмурилось и круто взлетело наверх, тут же исчезнув из виду.

Одна за одной они вспархивали из-за колонн купальни, слетали с потолка, и совершали загадочный ритуал, прижимаясь к руке его грустной загадки. Суда по виду, Нэрис тоже не очень-то верила в их спасение. Но когда последняя, восьмая бабочка улетела, девушка с облегчением закрыла глаза и вздохнула.

— Поднимайся, я закрою глаза и тебе помогу, — Мак подхватил широкое пушистое полотенце, брошенное строптивой служанкой и подсветку фасеточных глаза погасил для пущей правдоподобности.

— Прости. Я никак не привыкну к мужчине в моем личном пространстве. — головой покачала, но даже не попыталась подняться.

— Я же не мужчина? — спросил очень тихо мстительный Мак.

— Ты поступаешь, как настоящий мужчина. Отвернись, я попробую не утонуть.

Очень хотелось включить полный обзор, но Макар и так был достаточно возбужден. Похоже, девушка это как-то почувствовала. Молча протянул полотенце и действительно отвернулся.

Впереди у них сложный день и общение с лекарем. Нужно Аверину успокоиться взять себя в руки и с честью закончить все неприятные эти условности, ни на секунду не забывая, что он — имперский инспектор Аверин. А тихо скользнувшая тенью за колонну к постаменту с одеждой малышка — его семья.

С этого и начнем.

22. Регистрация

Замок Рейн, каданат Рейн, Планета Лигла, Планетарная система двойной звездной системы Кеплер 47в созвездии Лебедя.

Утро не принесло облегчения конунгу всей Аграрии. Даже самого легкого. Даже намека.

Напрасно вчера они пили. Особенно эту отраву, которую симпатичная жена хозяина замка так настойчиво им подливала. Как она там называлась? Да не настойка, жена. Ал… Ал… Аманта? Милая женщина, такая податливая. Жаль сыночек его уволок в эту спальню и заставил уснуть.

А наутро пришли сообщения от инспектора. Много жестоких и гадких сообщений. И за что ему кара такая? Хотелось проснуться уже через пару недель, и чтобы духу Аверина этого уже не было в его мире. К сожалению, так не получится. Придется платить компенсацию прайду Рейн, иначе инспектор грозил заблокировать все личные счета прайда Винк. А вот это уже неприятно. И он заблокирует, Дэниел узнавал.

Шервов Аверин, шервова все Империя. Не прикрывай она их от желающих захватить все богатства колонии, Винк давно бы уже заявил о претензиях на независимость. И… получил бы пиратов со всех уголков их уютной галактики. В отличие от имперцев, они были в курсе резервов запасов ценных ископаемых мира Лиглы. И сидение на двух стульях одновременно становилось все более сложной задачей. Но конунг все эти годы справлялся, пока несносный инспектор Аверин к ним не пожаловал!

А ведь ему обещали предупреждать об инспекциях. И за что он своему осведомителю платил вот уже двадцать лет? Надо будет потребовать деньги назад…

От этой мысли ему все же стало немножечко легче.

Ровно до той минуты, когда в дверь постучали и белокурая и полнотелая служанка, чем-то похожая на хозяйку, низким голосом не сообщила “счастливую новость” от лекаря: брак консумирован, и его приглашают на официальную регистрацию акта по законам Империи и лиглянским традициям.

Громкий стон был ей ответом. Конунг с огромным трудом подавил в себе желание кинуть в девушку круглой подушкой, а лучше кувшином, стоявшим у самой кровати. Сообразительная, а может и опытная белоглазая быстро скользнула за дверь и была такова, оставляя правителя Лиглы наедине со своими проблемами.

На видере снова издевательски что-то пиликнуло. Сообщение от инспектора. Он вежливо оповещал главу континента о своем твердом намерении “После обязательной регистрации вместе с супругой проследовать к месту трагической гибели братьев жены.” Конунг взвыл. И почему его просто нельзя было вчера утопить в глубоком и полноводном Рейне, выкинув тихо из флаера?

Ах, да. Карательный флот Империи. Тихо уже не получится. А если просто его “потерять”?

Не поможет.

А если случайно вдруг сжечь? Взрывы на стареньких флаерах в захолустной колонии вовсе не редкость. К великому сожалению конунга, инспектор скорее всего не горюч.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело