Хрупкое сердце (ЛП) - Жаклин Николь - Страница 42
- Предыдущая
- 42/63
- Следующая
— Я не вернусь туда, — твердо сказала она, глядя в окно на заднем сиденье.
Я позволил руке упасть с ключей в замке зажигания и подождал, пока Морган ответит.
— Хорошо, — медленно сказала она. — Хорошо.
Мы сидели молча еще несколько минут. Я держал рот на замке, пока они обдумывали наш следующий шаг, и едва шевелился, когда рука Морган легла на мою.
— Я пойду и заберу твои вещи, — сказала она, поворачиваясь к заднему сиденью. — У тебя есть мешки для мусора?
— В корзине для мусора, — тупо ответила Миранда.
— Хорошо, я скоро вернусь.
Я сжал руку на ладони Морган, когда она попыталась вырваться.
— Я пойду с тобой.
Когда ни одна из сестер не заспорила, я кивнул и вылез из машины. Мы подождали, пока Миранда заперла за нами двери, затем вошли в здание. Я не знал, что чувствовала Морган, но после долгого визита Миранды к врачу ее комната в общежитии казалась почти зловещей. Я знал, что там произошло что-то плохое, но теперь, когда мои мысли подтвердились, у меня по коже пробежали мурашки.
Я едва сдерживался, чтобы не останавливать каждого парня, которого видел, просто чтобы внимательно посмотреть ему в лицо. Это был тот парень? Чувак в синей толстовке? А как насчет серого пиджака? Был ли он сумасшедшим?
Я смотрел на каждое лицо в поисках вины.
— У моей сестры немного вещей, — сказала Морган, решительно войдя в маленькую комнату.
Она пошла прямо к мусорному ведру в углу и вытащила из него мешок. Под ними лежали еще четыре неиспользованных мешка, которые она бросила на кровать.
— Я сначала соберу одежду, а потом со стола.
— Я соберу со стола, — ответил я, хватая мешок для мусора. — Я должен что-нибудь оставить?
— Нет. — Она откашлялась. — Нет, она не вернется.
Я остановился и посмотрел, как Морган сердито открыла верхний ящик, почти полностью вытащив его из комода.
— Она никогда не вернется в это место, — прошипела она, хватая пригоршни одежды и запихивая их в мешок для мусора в другой руке.
— Милая, — позвал я мягко, пытаясь ее успокоить.
— Я не могу, — сказала она, качая головой и отказываясь поворачиваться ко мне. — Мне нужно забрать ее вещи отсюда. И нужно убраться отсюда поскорее.
— Хорошо, — ответил я, стиснув челюсти. Мне хотелось обнять ее и заставить ее подождать секунду, но я не сделал этого. Вместо этого повернулся к столу и быстро собрал тетради, ручки и случайное канцелярское дерьмо. В итоге мешок получился очень тяжелым, и мне пришлось его упаковать, но, к счастью, у Миранды действительно не было много вещей.
Все ее личные вещи были упакованы всего в три мешка для мусора.
— Секундочку, — сказала Морган, входя в ванную. Через несколько секунд она вышла с небольшой косметичкой в руке. — Я заменю остальное, — пробормотала она, качая головой.
Затем я поднял мешки с пола и вслед за ней вышел из комнаты. Несколько человек наблюдали, как мы проходили через общие зоны, но никто не сказал ни слова, пока мы выносили вещи Миранды из общежития. Ни один человек не спросил, кто мы такие и почему мы воровали мешки с дерьмом у одного из их одноклассников. Это было чертовски странно.
— Багажник, — сказала Морган, открывая его, чтобы я мог положить туда вещи Миранды. Как только я забросил их туда, ее голова наклонилась вперед. — Иисус.
Я не был уверен, молитва это или восклицание. Может быть, и то, и другое.
— Давай убираться отсюда, — сказал я, дотрагиваясь до ее лица.
— Я даже не знаю, куда идти, — сказала она со смехом. — Мне нужен номер в отеле или что-то в этом роде.
— У меня есть номер в отеле, — ответил я, скользнув рукой вниз, чтобы нежно сжать ее шею сзади. Она казалась такой хрупкой, стоя здесь, что я боялся дотронуться до нее где-нибудь еще.
— Хорошо. Где ты припарковался?
Мы договорились, что она поедет за мной в отель, и я ушел, как только она села на место водителя. Проходя мимо машины, я заглянул на заднее сиденье и увидел, что Миранда прислонилась к сиденью Этты. Малышка мирно спала, а Миранда держала ее за руку. Казалось, что она нуждалась в этой связи, хотя Этта полностью отключилась рядом с ней.
Когда я забрался в грузовик, мой телефон снова зазвонил.
Сообщение, которое я проигнорировал ранее, было от Кэтти, и я снова проигнорировал его. Последнее сообщение было от Морган.
Морган: Отель не сработает. Миранда отказывается оставаться здесь где-нибудь поблизости. Спасибо, в любом случае.
Я вздохнул и провел рукой по лицу, приглаживая бороду.
Это имело смысл. Мой дом?
Я отправил текст, не ожидая согласия, поэтому, когда пришел ответ, был шокирован.
По дороге домой я проверял зеркало заднего вида не менее пятидесяти раз. Каждый раз женщины Райли все еще следовали за мной.
Глава 14
Морган
Поехать к Тревору было не самой удачной идеей. Я знала это. Однако, когда я предложила это Миранде и она согласилась, у меня не хватило духу отказаться. В тот момент я бы сделала все, чтобы она чувствовала себя в безопасности.
Казалось, Тревор сделал это за нее. Я не раз видела, как она смотрела в тонированные окна кабинета врача и смотрела, как Тревор играл с Эттой на траве. Почему-то казалось, что он ей помогает. Может быть, это было из-за его речи «Я большой и сильный», когда мы стояли в коридоре, или из-за присущей ему доброты, которая, казалось, сочилась из него. Но думаю, что часть ее, возможно, немного напомнила тот день, когда наш отец приехал забрать нас из офиса социального работника. Что бы это ни было, я не хотела это забирать у нее.
Она достаточно пережила.
Я отказывалась думать о вещах, которые произошли в кабинете того врача. Миранда разрешила мне остаться только после того, как я пообещала не сойти с ума. Она знала еще до того, как они перезвонили нам, что это будет некрасиво. Под ее мешковатой одеждой было много чего спрятано. Вещи, о которых я не могла думать. Еще нет.
— Вот и все, — объявил Тревор, когда я вылезала из машины. — Я все открою, а вы, ребята, можете чувствовать себя как дома.
Я кивнула, когда он направился к входной двери, явно нервничая. Хотя не понимала, из-за чего он нервничал — это мы вторгались в его пространство. Как только он скрылся в доме, я повернулась туда, где моя сестра осторожно выбиралась из машины. Должно быть, долгая поездка заставила ее тело болеть, потому что она вздрогнула, потянувшись.
— Он живет в глуши, — сказала она хриплым голосом после нескольких часов молчания.
— Как серийный убийца, — заметила я.
— Или отшельник, — возразила она, пожав плечами.
— Это лучше?
Прежде чем она смогла ответить, дверь гаража Тревора распахнулась, и он вышел, неся извивающегося черного щенка.
— Господи, — пробормотала Миранда. — Это похоже на долбаный календарь лесорубов.
— Извини, — робко сказал Тревор, ставя щенка на землю. — Я выпустил его сегодня утром, но мой двоюродный брат еще не был здесь, чтобы выпустить его снова.
— У тебя есть щенок, — тупо сказала я. Во время наших долгих разговоров он говорил мне, что хочет такого, но я не знала, что он на самом деле его завел.
— О, привет, — мягко сказала Миранда, когда щенок направился прямо к ней. — Ты чертовски очарователен. Как тебя зовут? — Она присела, и я резко выдохнула.
— У него еще нет имени, — ответил Тревор, шагая к нам.
— Ты не назвал его? — спросила я, пока щенок прыгал вокруг Миранды, как будто она была лучшим, что он когда-либо видел.
— Любые идеи? — спросил Тревор.
— Он похож на медведя, — сказала Миранда, медленно поднимаясь на ноги, а щенок отправился искать идеальное место, чтобы пописать.
— Кода, — тихо сказала я, наблюдая, как маленький пушистый комок обнюхивает каждое дерево и куст.
— Брат Медведь, — сказала Миранда, слегка изогнув губы.
- Предыдущая
- 42/63
- Следующая