Выбери любимый жанр

Системный Геймер 4 (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

— Неужели они совещания у бабки проводят?

Мэри не ответила, снова со всей силы вжималась в несущуюся вниз Яэ. Из-за обилия мчавшихся к небоскребу полицейских флайеров в этот раз я решил использовать воздух, а не огонь. Затормозив мощными струями, элегантно встал на асфальт, который был украшен живописно разбросанными телами выброшенными из окон. Один хрен вылетел аж в переулок. Хорошо, что все зеваки собрались на основной улице, и сейчас мы оказались перед зданием одни.

Яэ приземлилась рядом в супергеройском стиле, оставив здоровенную вмятину.

— Пожалела бы коммунальщиков, у них и так зарплаты небольшие, — укорил я равнодушную к чужим страданиям кицунэ. — Мэри, сможешь починить?

— Я тебе что, простолюдинка?! — огрызнулась сползшая со спины Яэ девушка. — У-у-у!

Чтобы не сотрясать воздух понапрасну, я подошел к своей рабыне и, взяв за горло, вздернул вверх. Внимательно глядя в расширившиеся глаза, медленно отчеканил, давая ей насладиться всеми прелестями асфиксии:

— Не забывай свое место. Ты моя на десять лет. Скажу — будешь чайной ложкой сортиры вычерпывать за всеми гоблинами Капотни. Поняла?!

Бросив Мэри на землю, я не слушал ее причитания и отошел, пресекая попытку подползти к моим ботинкам. Яэ подхватила ее за рубашку и понесла к флайеру, как нашкодившего котенка. Забросив свою ношу на заднее сиденье, лиса скромно устроилась спереди и, как только мы набрали высоту, положила ладонь на мой пах.

— Хозяин, я хотела бы послужить вам, как это обычно делает Валантэ.

Прикинув расстояние, я промолчал и пожал плечами. Хочет — пожалуйста, время позволяло. Выставив флайер на автопилот, я откинулся в кожаном кресле «феррари» и вывел на интерфейс телефонные сообщения. Фельги и Варра отчитались о полном успехе, причем орчанка добавила про какой-то «сувенир». Отправив ей три вопросительных и столько же восклицательных знаков, я открыл контакт Торви. Молчание гоблинки напрягало, по идее, она должна была справиться первой.

— Меняем курс, заскочу в старую квартиру. Будем там через шесть минут, поспеши.

— Как пожелаете, хозяин, — ответила причмокивающая кицунэ.

Не слишком люблю в этом деле скорость, но иногда приходится жертвовать комфортом ради других. Когда мы прибыли на место, в дом как раз удачно заходила какая-то женщина. Я улыбнулся нервно вздрогнувшей даме и зашел следом в подъезд. Место консьержки пустовало.

— А где Эльвира Магомедовна? Я ей книгу должен вернуть, — спросил у соседки.

— Возможно, в пентхаусе. Простите, мне нужно идти…

Поскольку идей получше все равно не было, я направился к лестнице. Заходить в лифт было максимально идиотской идеей, поднимут и ка-а-а-ак опустят с тридцатого этажа… Мэри была не очень рада всем этим ступенькам, но кто ее спрашивает. К тому же проведенная с ней воспитательная работа оказалась весьма эффективной.

Знаете, высокие сила и выносливость рулят! В прошлом мире я бы сдох на третьем этаже, а здесь ничего так, добрался до верха и не запыхался. Яэ тоже выглядела вполне нормальной, даже не вспотела, а вот Мэри… Рыжие волосы слиплись и намертво пристали к мокрой спине, грудь ходила ходуном, взгляд выражал желание лечь и умереть здесь и сейчас.

— Бодрее, веселее! Ты же хотела принять участие в расправе над Рокфеллерами! — Подмигнув ей, я вновь призвал огонь. В этот раз решил не выеживаться мечами, вынес бронированную дверь старым добрым кулаком. — Херасе они тут устроились!

Дверь вела прямо в квартиру… размером с этаж. Мы попали в огромный зал, по периметру которого располагались двери в другие комнаты и коридоры. Не было ни слуг, ни охраны.

— Хозяин, я чую вашу коротышку. — Ноздри кицунэ затрепетали. Она вытянулась, напоминая охотничью собаку. — Сейчас я ее найду.

— Не надо, я всегда знаю, где она. — «Миникарта никогда не врет», — добавил про себя.

Мы уперлись в стену. За спиной послышалось ехидное хмыканье Мэри. Вот заноза! Вот же упертая! Придется вновь тратить время на ее воспитание, а оно мне надо? Может, проще с крыши сбросить? Имею право! Не-е-е… не по-людски это. Да и магов у меня маловато…

— Покажи себя, снеси стену. — Я отошел и скрестил руки на груди, выжидательно уставившись на пришедшую в себя рыжую чертовку.

— С удовольствием, хозяин. — Странно, но в последнем слове помимо страха слышалось и уважение.

Сжатая в кулак рука девушки покрылась черной каменной кожей по самое плечо и Мэри от души приложилась к стене. По всей поверхности побежали трещины, с грохотом упала люстра с тысячей хрустальных висюлек, отовсюду с потолка сыпалась пыль. Второй удар проделал нормальную такую дыру, а третий, рубящий сверху вниз, разнес металлическую решетку и создал нам адекватный проход. И открылась нам, как говорится, картина маслом.

Торви была привязана по рукам и ногам к старому деревянному стулу в стиле древних американских боевиков. Лицо гоблинки заплыло в многочисленных синяках и кровоподтеках, да и зубов она потеряла немало. Горло сжимал ошейник с блокиратором магии.

— Вот теперь вам всем кранты, мудаки! — Не знаю, как она могла меня видеть, но девушка просияла всеми оставшимися зубами. — Босс пришел!

Эльвира Магомедовна не скупилась на охрану. Старуху охраняла тройка боевых магов семидесятых уровней. Только что их сила против читера вроде меня? Под ускорением переместился к ним за секунду, тремя точными ударами вынес вспыхнувшие щиты и просто отошел в сторону. Обсидиановые колья Мэри нанизали их, как букашек, а электрические когти Яэ милосердно оборвали мучения.

К сожалению, я не успел помешать карге. Старуха как раз стояла за спиной гоблинки, перебирая устрашающего вида инструмент. Всего за несколько мгновений она подскочила к моей девушке и приставила к ее глазу тонкое шило.

— Стой на месте, милок, не то придется тебе искать нового теневика. — Эльвиру Магомедовну ни капли не расстроила гибель ее охранников. — Хотя эта так опростоволосилась, что, может, оно и к лучшему.

— Заткнись! Ты…

— Тише, девочка. — Старуха ловко нажала куда-то за ухом Торви, заставив ее закричать от боли. — Взрослые будут разговаривать.

— Да особо не о чем нам говорить, неуважаемая. Рокфеллерам в России конец, я об этом позаботился. И снова вас сюда никто не пустит.

— О чем ты? — У меня получилось удивить старуху.

— Проверьте свой телефон, я не спешу. — Оболенская безропотно передала Эльвире Магомедовне лежавшую на столике трубку и встала за моей спиной.

Прочитав последние сообщения, старуха слегка помрачнела. Стоило отдать должное ее выдержке, не стала кричать или мучить Торви.

— Как погляжу, с нашим филиалом в Санкт-Петербурге все в порядке.

— Кого интересует провинция? Все ваши потоки шли через Москву.

— Их несложно переориентировать… а ты дерзкий… и мерзкий… взял и нарушил перемирие…

— Я о вас и думать не думал, пока не встретился с Илларионом. Прикольный парень, жаль, идиот полный.

— Соглашение не затрагивает частную инициативу.

— Даже не знаю, что хуже, ваша дурацкая ложь или если это правда, ведь тогда получается, что вы не можете контролировать своих же внуков. Как же так, Эльвира Магомедовна? У вас такое славное прошлое! Теряете хватку из-за возраста?

Ха! Не в бровь, а в глаз! Старуха реально разозлилась, вон как глаз задергался!

— Ты… Хорошо, признаю, ты в своем праве. Давай так, я оставляю ее в живых и спокойно ухожу.

— Не вижу причин, по которым я должен договариваться с лжецами. Яэ, давай.

Дальнейшее слилось в один миг. Кицунэ на нечеловеческой скорости прыгнула на Эльвиру Магомедовну и схватила ее за руки, удерживая на месте иглу. Через секунду я оказался рядом и развел их в стороны под весьма омерзительный хруст. Вместе мы швырнули старуху на постель, и я повис над ней, занося огненный меч.

— Подожди! — Глаза старухи расширились. Она попыталась выставить руки и призвать магию, но не смогла. — Тебе не простят моей смерти! Все Рокфеллеры обрушат гнев на тебя и твою вшивую империю!

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело