Нянька для Львят (СИ) - Соловьева Елена - Страница 35
- Предыдущая
- 35/40
- Следующая
Лиза попыталась увильнуть от разговора и сделать вид, будто не понимает, о чем речь.
— Хороший парень. — Она как будто равнодушно повела плечами. — Я не имею ничего против такого родственника.
— Я не об этом, — произнес Глеб и взял сестру за руку. — Миша нравится тебе как парень? Как мужчина?
Лиза неожиданно покраснела до кончиков волос.
— Миша красивый парень. И да, он в моем вкусе. Но это вовсе не значит, что я собираюсь воспользоваться его слабостью и проявить к нему какое-то нездоровое внимание.
— Прости, — теперь стушевался уже Глеб. — Я не хотел тебя ни в чем упрекнуть. Просто предупредить, как врачи предупреждали Марину: ждать чуда не следует. Возможно, Михаил полностью не восстановится никогда. Сейчас ему гораздо лучше, но он все еще похож на ребенка.
— Я это прекрасно понимаю, — согласилась Лиза. — Жизнь давно отучила меня верить в сказки. Но, знаешь, я потратила уйму времени и гору денег на недостойных парней. А сейчас хочу помочь одному единственному. Просто помочь, бескорыстно, не требуя ничего взамен. Может быть, это и есть любовь, не знаю. Но уверена, что не пожалею о своем поступке. У меня есть образование, деньги и связи в нужной сфере. Я сделаю все, чтобы Миша восстановился полностью. А что будет дальше… Не будем загадывать.
— Ты умница, Лиза, — похвалил Глеб и поцеловал сестру.
— Марина и Миша изменили не только тебя, но и меня, — улыбнулась она. — Они показали, что значит, настоящая семья. Научили бороться за свое счастье. Я просто обязана отблагодарить их хоть чем-то.
В этот вечер к Львовым пришел долгожданный гость Тигран Градов. Марина и Лиза накрыли большой стол, выставив на него приготовленные своими руками угощения. Было здесь заливное по рецепту еще Марининой бабушки, пирожки и салаты. А Лиза и Юля приготовили бисквитный торт, который Миша и Кирилл украсили свежими ягодами.
— Как все вкусно, — не уставал нахваливать гость. — Надо же, я совершенно забыл, как восхитительно сидеть за столом и объедаться домашними блюдами. Замотался совсем с этими командировками. Надо что-то менять…
— Жениться тебе надо, — серьезно посоветовал Глеб. — Да и про детей пора подумать.
— Этого пока нет в планах, — попробовал отмахнуться Тигран.
— Не все в нашей жизни всегда идет по плану, — мудро рассудила Лиза, подкладывая на тарелку Миши еще один кусок торта. — Иногда проказница судьба преподносит нам неожиданные сюрпризы.
Когда дети наелись и убежали в игровую, взрослые смоги поднять серьезную тему. Поговорить, наконец, о Кире.
— Я знаю многих дельцов в городе, возможно, кто-то из них и согласится на авантюру, — рассудил Тигран. — После скандальной интрижки вам будет проще лишить эту женщину родительских прав. Другого выхода я не вижу.
Глава 47
Марина
Кира все же добилась встречи с детьми. Пообещала Глебу, что будет сдержана и миролюбива.
Он не слишком верил в эти сказки, потому настоял, чтобы свидание с Юлей и Кирюшей проходило в нашем доме, в нашем присутствии. Ради такого случая Глебу пришлось взять выходной, но все лучше, чем оставить нас с детьми наедине с Кирой. Миша пока остался у Лизы, от греха подальше.
Ранним утром в дом заявилась бывшая моего будущего мужа. Она и вправду выглядела улыбчивой и вежливой. Принесла две коробки с подарками: робота для Кирюши и Барби для Юли. О том, что мальчик увлекается конструкторами, а Юля давно не малышка и не играет в куклы, мама, конечно же, не знала. А узнать не посчитала нужным.
Но все же хоть какие-то подарки лучше, чем пустые руки.
— Здравствуйте, вы прекрасно выглядите, — я проявила вежливость.
Пригласила Киру в гостиную и накрыла стол для завтрака. Кирюша и Юля забрали подарки, унесли в детскую и вернулись. За столом уселись рядом со мной — подальше от матери.
— Какие вы хорошенькие, — похвалила деток Кира. — Присаживайтесь поближе к маме, я не кусаюсь.
На ее улыбку и шутку дети не отреагировали. Кирилл и вовсе вцепился в мою руку и буркнул:
— Ты не моя мама. Я тебя не помню…
Весомый довод, что и говорить. Если Кира ждала, что в первый же день дети бросятся в ее объятья, то сильно ошиблась. Сын ее не знал. Юля помнила, но непутевая мамаша упустила шанс наладить с ней отношения. Если бы при первой встрече Кира обратила внимание на дочь, а не на мое платье, сейчас все могло быть иначе.
А так…
— Что же ты говоришь, Кирилл?.. — укорила она сына. — У нас с тобой даже имена похожи. Это я его тебе выбирала.
Мальчик не ответил. Пододвинул к себе тарелку с оладьями и принялся за еду, даже не глядя в сторону матери.
— А меня в честь кого назвали? — поинтересовалась Юля. Судя по блеску в глазах, она задумала хитрость.
— В честь Гая Юлия Цезаря, — чванливо произнесла Кира. — Он был великим полководцем, а еще умел делать несколько дел одновременно.
— К примеру, заводить новую семью, но навещать детей? — предположила Юля и зло прищурилась.
Кира позеленела с досады. Я была готова поаплодировать Юльке, но удержалась. Иначе семейное застолье могло закончиться боями без правил.
— Что же ты молчишь? — не унималась Юля. — У тебя есть дети от турка? Ты их тоже бросила? А как там, в гареме?
Кира подпрыгнула так резво, что едва не перевернула стол. Зыркнула на дочь и тут же набросилась на Глеба:
— Как ты ее воспитал? Разве может ребенок задавать такие вопросы?!
— Почему бы нет? — Глеб был само спокойствие. — Юля достаточно взрослая и имеет право знать такие вещи. Ты же хотела встречи, так пользуйся моментом.
— Это ты все подстроила! — Кира напустилась уже на меня. — Вы заставили Юлю так сказать! Моя девочка не могла придумать это сама.
— Еще как могла! — объявила Юлька. Тоже встала из-за стола и смело встретила недовольный взгляд матери. — Если не хочешь отвечать на вопросы, зачем вообще пришла? Разве не видишь — тебе здесь не рады!
Высказав все, что накипело в душе, Юлька разрыдалась. Спрятала лицо в ладонях и метнулась к лестнице. Брат проявил солидарность и побежал вслед за ней.
— Пойду, успокою, — произнесла я и тоже покинула гостиную.
А когда вернулась, Глеб сидел за столом один. Избавившись от гостьи, продолжал завтракать как ни в чем не бывало. Только глубокая складка, прочертившая его высокий лоб, указывала на то, как тяжело ему пришлось.
— Где Кира? — спросила я, присаживаясь рядом.
Обняла за плечи и коснулась губами щеки. Дети успокоены, осталось привести в чувство их отца.
— Ушла, — отозвался он. — Сказала, что через суд добьется того, чтобы встречаться с детьми без нас.
— Вернее, без меня, — охнула я. Налила в стакан воды, сделала большой глоток и продолжила: — Ведь это меня она считает виновницей своих бед.
— Я не хочу, чтобы Кира виделась с детьми, — признался Глеб. Запустил пальцы в волосы и взъерошил их. — Она дурно на них влияет. Особенно на Юлю. После твоего появления она стала намного спокойнее, перестала капризничать и вредничать. А теперь вот вновь взялась за старое…
— Мы что-нибудь придумаем, — пообещала я, впрочем, без уверенности в голосе.
Мы сидели за столом до тех пор, пока в гостиную не спустились дети. Они тоже закончили завтрак, избегая разговоров о матери. Все упорно делали вид, что ничего не произошло. Будто приход Киры — ночной кошмар, который хочется поскорее забыть.
— Давайте сходим в парк, раз уж у меня все равно выходной? — предложил Глеб.
Дети с радостью согласились. Тем более что за окном светило солнце, хотя стрелка термометра показывала по-настоящему зимний холод. Вместе нам всегда было тепло, хорошо и уютно.
— Надо купить тебе шубку, — буднично заметил Глеб. — Скоро грянут настоящие морозы, в этом пуховичке ты замерзнешь.
Я не ответила, только улыбнулась в ответ. Глеб такой внимательный и заботливый, неудивительно, что столько женщин хотят добиться его внимания.
На прогулке меня ожидал еще один сюрприз.
- Предыдущая
- 35/40
- Следующая