Выбери любимый жанр

Артефакт (СИ) - Красников Андрей Андреевич - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Если эта игра вообще существовала где-то, кроме моего воображения.

Глава 5

Второй завтрак на новом месте жительства прошел заметно лучше первого — стартовая нервотрепка давно канула в Лету, мы явились в гостиную, будучи необыкновенно сонными и вальяжными, а пушистые халаты, выданные нам персоналом резиденции, сделали обстановку чуть ли не домашней. Кристенсен больше не старался казаться эталоном делового стиля, его подруга явно начала получать от командировки удовольствие и вела себя как самая обычная милая девушка, я же просто радовался тому, что ничего страшного за последние сутки не случилось. Приятный фруктовый чай и сочные бисквиты добавляли позитива, заставляя думать только о хорошем.

— Всегда бы так, — вздохнула Люси, тыкая серебряной ложечкой наполовину съеденный десерт. — Может, плюнем на встречи и уедем на море?

— Не получится, — зевнул Кристенсен. — Мы же не на курорте.

— Тут рядом.

— Успеем еще. Ник, ты готов встретить комплекс?

— Конечно, шеф.

— Просто глянешь, чтобы никто ничего не испортил.

— Я понял. Можно взять челнок?

Кристенсен неопределенно хмыкнул, а затем пожал плечами:

— Ну, взять-то можно. А кто тебе разрешение на полеты даст?

— Если вы сделаете запрос, то разрешат, мне кажется.

Эта идея консультанту абсолютно точно не понравилась, но ставить мне палки в колеса он все-таки не решился и согласно кивнул:

— Думаю, ты прав. Позовешь Джошуа?

— Сейчас.

Явившийся к нам управляющий выслушал просьбу, немного подумал, а затем решил уточнить:

— Это действительно необходимо? Мы можем вызвать для вас любой имеющийся в распоряжении транспорт.

— Не хотелось бы зависеть от других людей, — объяснил я. — До месторождения больше пятисот километров, обычная машина здесь в любом случае не годится, а для атмосферных перелетов наш челнок приспособлен гораздо лучше вашей техники. Уж поверьте.

— У него статус дипломатического транспорта, — добавил Кристенсен. — Это ведь дает право на свободное перемещение по территории планеты, не так ли?

— Хорошо, я все узнаю.

— Будем очень признательны, Джошуа.

— Кстати, шеф, вы не будете возражать, если я приглашу с собой одну местную девушку?

— Чего? — искренне удивился Кристенсен. — Какую еще девушку?

— Она работает в министерстве торговли, кажется. Мы вчера вечером познакомились.

— Ник, ты совсем сдурел, что ли?

Двигавшийся к выходу управляющий замедлил шаг и навострил уши, я слегка растерялся из-за неожиданно резкой отповеди начальника, но тут в разговор ни с того ни с сего вмешалась госпожа Кройц:

— Ларс, не ругайся на мальчика. Сам же сказал, что там ничего особенного не будет. Жалко тебе, что ли?

— Это серьезный…

— Милый, хватит. Ему там целый день одному в пустыне торчать, пусть хоть с невестой пообщается. Будь человеком.

Слова Люси заставили меня покраснеть — исключительно потому, что на данный момент мои спутники демонстрировали гораздо более высокий уровень агентурной подготовки нежели я сам, а разыгранная ими сценка настолько идеально соответствовала нашим целям и задачам, что мне впору было удавиться от зависти.

— Извините, я думал…

— Помолчи, — буркнул Кристенсен, барабаня пальцами по столу и рассматривая белоснежный потолок. — Тихо.

— Инженеры обо всем позаботятся, — вкрадчиво произнесла Люси. — Там же просто.

Консультант раздраженно скривился, вздохнул, а затем уставился на меня настолько тяжелым взглядом, что мне захотелось провалиться сквозь землю:

— Под твою личную ответственность. Если с этой девкой что-нибудь случится, вылетишь отсюда, как пробка. Если она будет мешать работе комплекса — то же самое. Уяснил?

— Да, шеф.

— Не переживай, Ник, — громко шепнула Люси. — Он отходчивый.

Затаившийся у двери Джошуа деликатно кашлянул, после чего спросил:

— Мне узнать насчет пассажира?

— Да.

Когда управляющий скрылся из вида, Кристенсен взял чашку с кофе и демонстративно отвернулся, зато его подруга одобрительно мне подмигнула, явно демонстрируя всестороннюю поддержку. Я же пробормотал что-то невнятное, а затем опустил взгляд, стараясь выглядеть раскаявшимся и подавленным.

При ближайшем рассмотрении ситуация выглядела гораздо более сложной, чем показалось мне изначально. Страдающий от нехватки женского внимания молодой дурачок, его деловой и строгий начальник, легкомысленная подруга начальника — все эти характеристики органично вписывались в базовую легенду, однако здесь, как и везде, хватало своих нюансов. Скажем, уровень наших диалогов мало чем напоминал разговоры серьезных бизнесменов, а тот факт, что глава дипломатической миссии ни с того ни с сего прислушался к советам любовницы, выглядел очень странно. С другой стороны, интерпретировать такое поведение можно было самым разным способом.

Еще немного подумав, я активировал биок и послал запрос на создание частного виртуального пространства.

“Да, Ник? Все нормально?”

“Не совсем. Вы сделали чересчур сильный акцент на этом разговоре и теперь его будут анализировать. Нужны уточняющие действия, которые двинут их мысль в правильном направлении.”

“Поясни.”

“Вы очень резко отреагировали на мое предложение, а затем сразу с ним согласились. Надо как-то обосновать этот переход.”

“Как именно?”

“Еще не знаю. Можно сделать акцент на том, что моя поездка является обычной формальностью. Можно сослаться на усталость и нервы. В любом случае, они должны понять, что такие вещи для Федерации нормальны, а вы немного погорячились.”

“Хорошо, я что-нибудь придумаю.”

Размышлял Кристенсен около минуты, после чего глубоко вздохнул, обернулся ко мне и выдавил из себя кривоватую улыбку:

— Извини, что сорвался. Нервы из-за всех этих перелетов ни к черту.

— Это вы извините, шеф. Не подумал.

— Брось. Хочется прокатить девчонку на челноке — катай, я не против. Но не забывай, что у тебя есть работа. Даже если она не имеет никакого практического смысла.

— Конечно, шеф. Может быть, она вообще откажется.

— Кто? А, эта девушка, понял.

— Я бы не отказалась, — сообщила Люси. — У нас отличный кораблик.

— А ты вообще молчи. Не разрушай мой образ авторитарного руководителя.

— Слушаюсь, руководитель.

Черт его знает, какое именно впечатление произвела наша беседа на посторонних зрителей, но в целом я счел ее более-менее полезной — что бы теперь ни думали о моей квалификации спецслужбы Альянса, фокус их внимания обязан был сместиться на Кристенсена, а это заметно облегчало выполнение нашей основной миссии. Правда, здесь требовались кое-какие уточнения.

“Слушаю. Ник.”

“Нужно изменить приоритеты. Забудьте о вихревом двигателе, это теперь только моя задача. Вам следует максимизировать переговорный процесс, делая упор на готовности к дальнейшему сотрудничеству. Интересуйтесь проблемными местами в их экономике, спрашивайте о налаженных торговых связях, но ничего не обещайте. Просто собирайте информацию.”

“Хорошо. Это не так уж сложно.”

“Отключаюсь.”

Явившийся спустя пару минут Джошуа показался мне слегка озадаченным, однако принесенные им новости оказались именно теми, на которые я рассчитывал — местные чиновники не нашли веских причин для того чтобы запрещать дипломатическому транспорту перемещаться по планете и дали соответствующее разрешение. Вопрос с пассажирами также был улажен.

— Можете летать куда хотите, но для машин такого класса есть ограничения, связанные с общей безопасностью. Вам нельзя пересекать границы населенных пунктов и находиться рядом с какими-либо предприятиями, военными базами и другими инфраструктурными объектами. Карту закрытых секторов уже готовят.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело