Выбери любимый жанр

Сын тысячелетнего монстра - 2 (СИ) - Неумытов Кирилл Юрьевич - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

— Да-а… Сложная у вас работа… Столько кланов, и каждый в поисках своей выгоды. А вам это всё разгребать.

— Про кланы я не говорил ни слова, — Ризандр внимательно посмотрел на слугу — сбить того с толку не получилось даже на секунду.

— Не говорили, но я подставил вашу теорию под систему кланов. Казалось бы, все должны помогать родному созвездию, но, в действительности, кланы борются лишь за свои интересы.

— Мы являемся созвездием Магистрали, и по мнению многих это абсолютно незыблемо. Под нашим контролем девятьсот двадцать восемь звёзд — мы третье по размерам созвездие в мире.

— Вы считаете, что Гидру можно свергнуть из восьмёрки Магистрали?

— В жизни возможно всё… Пока есть патриоты, созвездие будет жить, но у Гидры, как знаешь, много голов, — Ризандр съел последний кусочек эклера и запил его чаем. За окном бушевал сильный ветер, но внутри особняка этого совершенно не было слышно. — Ну что, с принцем Яном будет шанс сегодня связаться?

— Я сообщил ему о вас, ожидайте.

Ризандр закрыл глаза, смиряясь с несколькими часами потерянного времени. «Подожду ещё полчаса, — подумал подполковник. — Если принц так и не объявится, то уеду хоть в ураган».

Кольцо в кармане костюма Бернарда завибрировало и слегка запищало.

— Господин вышел на связь. Подождите минуту, я уточню, готов ли он вас принять, — Бернард надел кольцо и замер на несколько секунд. — Всё в порядке. Можете начинать аудиенцию.

Подполковник смотрел на слугу и кольцо, которое тот положил на чайный столик, с большим подозрением. Ризандр всегда и везде видел подвох, но тут, скорее, было простое удивление.

— Это потому, что я согласился съесть сладкое? — пошутил подполковник и надел кольцо.

Ответ Бернарда он не услышал. Ризандр оказался в палатке напротив курящего Нохара Яна. На первый взгляд, принц выглядел недовольным и раздражённым, но это было его вполне обыденное выражение лица, которое не выражало ровным счётом ничего. С такой миной принц мог быть как зол, так и добр.

— Приветствую вас, Нохара Ян, — сказал Ризандр, поклонившись. — Это большая честь — познакомиться с вами лично.

— Мне описывали вас, как бескомпромиссного государственного мага, не взирающего на титулы. Кажется, меня в этом обманули.

— Не подумайте, что я как-то подлизываюсь. Вы один из немногих, кто вызывает у меня уважение, и я решил это высказать. Но ближе к делу.

— Да, ближе к делу. Вы сказали, что хотите поговорить насчёт одного человека, но мою просьбу рассказать всё Бернарду проигнорировали.

— Это из соображений безопасности — чем меньше людей знают предмет вопроса, тем лучше это для дела.

— Я полностью доверяю своему слуге, по всем проблемам можете разговаривать с ним. Он передаст мне всё самое важное. На этом, собственно, можно и закончить.

— Мне надо не просто озвучить проблему, а ещё и найти путь к её решению. Мой вопрос по Майто Крауну. Я думаю, вам должно быть знакомо это имя.

Про интерес СБ к бывшему ученику Ян знал, но его всё равно сильно удивляло, что госслужащие дошли аж до него. Вопрос, по всей видимости, действительно был важным, раз принца побеспокоили столько раз.

— Это имя мне знакомо — даже находясь вне созвездия, я в курсе про различные громкие процессы.

— Не поймите меня неправильно, Нохара Ян, но я не любитель играть в шарады. Да и вы, я думаю, тоже. Мне достоверно известно, что вы приложили руку к устройству Майто Крауна в школу Ицар. И я хотел спросить напрямую, чем это обусловлено. У меня есть много догадок, но лучше всё услышать из первых уст.

— Пацан талантлив, и я решил его талант раскрыть.

— В Гидре много талантливых ребят, почему вы выбрали именно его? Я слышал безумную теорию, что Майто Краун получил свою фамилию из-за спасения жизни королю. Во всяком случае, его звезда известна именно как «защитник королей». Это предположение далеко от правды?

— Нет, это предположение имеет место быть. Однако, подполковник Ризандр, данная информация только между нами.

— Хранение тайн — второе имя моей профессии. За такую информацию Фридрих Ламарк уже предлагал мне КИБ и вассальство, но думаю, это не стоит моего честного имени. И как, разрешите узнать, паренёк спас вам жизнь?

— Вытащил из Смертельного Негатива. Мой отряд был в шаге от поцелуя Бездны, но пацан нас спас.

— Ого… А можно услышать в подробностях. Любая мелочь могла бы помочь мне в ведении дела.

— Вы хотели озвучить мне какую-то свою проблему, но пока я слышу вопросы, даже не связанные с вашим профилем. Вы, насколько я знаю — «высшее уполномоченное лицо по делам воплощений».

— Всё правильно, мой профиль — это воплощения, но часто мне приходится углубляться и в другие области. Передо мной стоит задача устранить все бреши в безопасности после нападения Длани Скорпиона, и Майто Краун — это последнее тёмное пятно. А мой вопрос, если его коротко сформулировать, прост — можем ли мы уничтожить Майто Крауна, или это навредит вашим интересам? Переходить дорогу самому Нохара Яну у меня желания нет, поэтому я хочу владеть всей имеющейся информацией.

— А по какой причине СБ хочет его уничтожить?

— Хватает того факта, что он сын Тысячелетнего Монстра. Об этом мы узнали по ряду совпадений, но окончательно всё подтвердила Лианна Бейст. Её брат, Оливер Бейст, погиб как раз из-за того, что решил покончить с отпрыском Тысячелетнего.

— Но есть что-то ещё?

— Конечно, — подполковник улыбнулся. — Мы отдали Майто Крауна в международный тайный розыск Гильдии, и это дало определенные результаты. Вы слышали про побег из тюрьмы Гунгара?

— Хм-м, что-то такое мельком слышал.

— Была статья в газете Гильдии, но там далеко не полная информация — все важные сведения пока не обнародовали. Двое заключенных — одним из которых был охотник за головами Гистер Тейз, а второй, предположительно, Майто Краун — сбежали из тюрьмы Гунгара, перебив всю охрану. Причём, сделал всё это, по большей части, Краун, пробудив — цитирую слова одного из выживших — «проклятую силу скорпиона». Его приняли за слугу Длани, хотя, по описанным способностям, он обладал монетой.

— А что это за выживший? Его словам можно доверять?

— Доверять нельзя никому, но оснований врать у нашего информатора просто нет. Ещё четыре выживших говорят примерно то же самое. А главное, Гистер Тейз и Майто Краун действительно были замечены вместе.

Ризандр достал из внутреннего кармана фотографии.

— Это торговый город Таймин в созвездии Дракона. Майто Крауна опознать здесь сложно, но четко можно увидеть Гистера Тейза, — подполковник сменил фотографию. — А это через пару дней в Шенчане, тоже в Драконе. Здесь уже Крауна видно чётко, он почему-то одет в одежду слуги. Изображение сделано буквально за день до сражения в Шенчане — повезло, что осталось в облаке.

— И вы предполагаете, что Майто участвовал в битве? Официально, там был лишь Ониус Кинело, да и разрушения слишком огромны.

— Полную версию событий тоже пока не афишировали в мировых новостях. Бардолф сказал, что встретил нового неизвестного члена Длани, и описание внешности полностью соответствует Майто Крауну. Причём Бардолф, узнав, что Майто имеет монету, провел неожиданную атаку, но парень каким-то образом смог уклониться. Ведьмак оценил мальчишку, как довольно слабого противника, однако имеющего пару опасных способностей.

— Майто в Длани Скорпиона?… Это точно не ошибка?…

— Доказательства этому практически неоспоримы.

— Ясно… Я не люблю раскрывать чужие тайны, но дело заходит далеко за уровень клановых интриг. И что конкретно вы хотели узнать про Майто?

— При возможности — всё. Мне надо понять, можно ли завербовать его на нашу сторону.

— Сначала ты спрашивал, можно ли его уничтожить.

— Всё верно… Я сомневаюсь, что у нас получится с ним договориться, но спросить, возможно ли это, всё же необходимо. Тем более, вы знали его лично.

Ян усмехнулся и закурил очередную сигарету.

— И что ты будешь делать, если я скажу, что с ним возможно договориться?

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело