Выбери любимый жанр

Путешествие в Градир (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Лошадей «припарковали» поднялись.

— Здесь дорого выйдет, Крис, — предостерегает Миранда, глядя на мраморного стиля столы и веранду с видом на поблёскивающую лучами солнца реку с мелкими парусниками. Небо в крохотных облаках, свежо.

— То, что надо, — отвечаю приподнято, выбирая самый лучший стол на открытой веранде.

Главное, что бомжовских харь не видно, достали солдаты за последний час, чуть не вдарил. А свои нищие морды пусть хоть немного порадуются.

Развалился на мягком стуле, приставив и свою сумку рядом, а эти трое присели, как забитые мыши. Озираются по сторонам, словно что — то украли.

Точно! А может вы действительно что — то украли?

С другой стороны, какое мне дело. Невысокий худощавый мужчина лет сорока подходит в коричневом костюмчике с синими линиями на воротнике и штанах, что лампасы у генерала. Выражение лица тоже, как у генерала. Но, похоже, официант. Со скептическим настроем и явным желанием отогнать мужчина показал меню на свитке, написанное каллиграфическим почерком. Когда я всё же озвучил заказ, он затребовал деньги вперёд. А ещё и мои наёмники зашипели, а точнее Миранда:

— Нам только чая.

— Я угощаю, заказывайте, что нравится, — говорю с улыбкой.

— Мы не хотим быть должны, — фыркает наёмница, поглядывая на своих же строго.

— Каждому то же, что и мне, — заявляю официанту, игнорируя её возгласы. — Варева самого лучшего тоже всем по кружке.

Сыплю монеты в лапу загребущую. На доны официант смотрит безрадостно. Но, помедлив, принимает.

— Крис, — наклоняется ко мне Миранда, когда мужчина удалился. — Не светился бы ты со своими донами, здесь левантских не жалуют, особенно в нынешнее неспокойное время.

— А обменный пункт здесь есть? — Спрашиваю вполне серьёзно.

— Не поняла…

— Кто — то меняет в городе левантские монеты на местные? — Уточняю вопрос.

— Если и найдём наскоро, процент будет грабительский, — брякает Миранда.

— Ай, времени на это нет, — отмахиваюсь и на набережную глазею.

Чуть дальше пирс деревянный, лодки рыболовецкие пришвартованы. А ближе песочный пляж тянется через нас и дальше по берегу. Людей на пирсе немного, в основном работяги. Таскают тюки, сети перебирают. А на пряже бездельники какие — то тусуются. Метрах в тридцати от нашей веранды. Ой! Клинки зазвенели и залязгали! Кажется, дуэль между двумя воинами в полном бронированном облачении разыгралась. Приличные на вид, рыцарские образы ярчайшие. Хотя здесь, похоже, такого понятия, как «рыцарь» нет. Это я их, то рыцарями, то дровосеками железными, то дебилами называю…

Официантка молоденькая появилась с мышиным невзрачным лицом и стала постепенно наш стол блюдами заполнять под шум пляжной драки, делая вид, что за верандой её ничего не интересует.

Как только меня рассмотрела, с рук у неё всё валиться начало. Думаю, от моих «пёсьих» бровок она вообще кончит в трусики. О да крошка, да. Но увы.

Миранда сидит с недовольным лицом, наблюдая за процессом сервировки на столике. Её товарищи с умоляющими рожами глазеют на неё.

— Не знаю, как ты всё это будешь есть, — ворчит наемница, продолжая стоять на своём.

— Ребят, угощайтесь, не слушайте грымзу, — говорю с набитым ртом. — Если лорд возжелал наградить за хорошую службу, считайте это премия.

— Какая служба, — парирует Миранда. — Мы ещё никак не отличились. Мы честные наёмники, которые дорожат своей репутацией.

— У меня складывается впечатление, что ты, моя милая, переигрываешь или переусердствуешь, — озвучиваю мнение. — Знаю я одну наемницу по имени Вебисида, слышали о ней?

Мужики отрицательно мотают головой, а Миранда бледнеет.

— Фелиска? — Уточняет и сглатывает.

— Ага, — отвечаю, и начинаю хрустеть корочкой свежего хлеба.

— Мммм, как же всё вкусно, не могу! Так вот, Вебисида никогда не парится, пьёт, что нальют, ест прямо с руки, и убеждена, что никому ничего не должна. Считает, напротив, что все ей должны только за одно её присутствие.

— Ещё бы, — хмыкнула Миранда, насупившись. — Это ж легендарная наемница.

— Моя подруга, кстати, так что прекращай уже.

— И почему её не нанял? — Не выдержала Миранда, словно оскорбилась вдруг.

— Буду я ещё за неё переживать, пусть за моими детишками присматривает, — отмахиваюсь, наворачивая за обе щёки.

— Она что, твоя жена? У вас с ней дети⁇ — Ахает Миранда.

— Конечно, — смеюсь.

— Врёшь ведь, — хмыкает и кружку с пивом всё же берёт.

— Не, не, — брякаю, отворачиваясь к пляжной стычке, и хлебаю пенное вкусное пивко. Слышу, начали наёмники кушать, неуверенно зачавкали мужики.

На песке бой подходит к концу. Один другого на земле добивает рубящими ударами по латам. А все смотрят, никто не разнимает.

— Они что, дождутся, пока один другого убьёт? — Возмущаюсь вслух. — Ясно же, кто победил.

— Весь день так, господин, — раздаётся участливое от официантки, которая подкралась к столу и в частности ко мне без особой причины.

Наверное, потому что в их заведении только мы.

— Что это с ними? — Спрашиваю и резко отворачиваюсь, успевая всё же увидеть, как клинок вонзается прямо в дырку забрала стоящего и вроде побеждавшего воина. — Ой, млять.

Не могу скрыть эмоций. Мышка смотрит, глазами хлопая и ими же пожирая.

— Да, весьма неожиданно, — раздаётся комментарий от картавого, который тоже сидит лицом к набережной.

— Это тирские и энисуэльские герои, господин, — лепечет официантка деловито, вообще не обращая внимания на то, что сейчас происходит на пляже.

Я думаю, она бы взвизгнула от неожиданности, если бы уловила момент подлого удара. Именно подлого! Мужик катался, притворяясь поверженным, и тыкнул исподтишка.

— Так и чего они? Герои, мать их, — фыркаю, снова взглянув на пляж, где с места дуэли к пирсам уже утаскивают труп. Ещё и тонкая полоска крови за ними тянется.

— Лучшие воины с разных королевств стекаются сюда и в нетерпении бьются за сердце графини, не дожидаясь официального открытия, — отвечает девушка. — После свержения короля воины Тирсы и Энисуэллы хлынули к нам за прекрасной Жозефиной. А она, чтоб никого не обижать, решила провести турнир великих героев, где призом станет её поцелуй.

Чего⁈

— Мне не послышалось⁈ — Ахнул я, стукая кружкой пива о стол. — Повтори — ка, милое дитя.

— Нет, господин, графиня действительно поцелует победителя! — Заявляет торжественно дура.

— А биться идиоты там будут до смерти? — Спрашиваю с нажимом.

— А как же, господин, — ответила с удивлением. Мол, а как иначе.

— А ты откуда знаешь вообще⁈ — Взвинтился я, что девка отшатнулась.

И выдала с обидой:

— Так листовки ж по всему городу…

— Крис, так и есть, — брякает Миранда с некоторой претензией в голосе.

— То есть ты знала и молчала? — Нападаю уже на наёмницу.

— Знала, что? Что турнир учреждён графиней? — Разводит руками. — Крис, наша задача довести тебя, хм…

Прерывается, глядя на девку злобно.

— Нет, ну вы тут даёте! — Взрываюсь буквально. — Какая — то, млять дура сводит с ума идиотов, у которых не иначе, как члены дымятся, а вокруг баб, похоже, нет вообще. В итоге масса отважных и сильных героев перемрёт с её именем на устах. И это вместо того, чтобы направить свои силы на защиту человечества от нечисти! Нет, ну я не могу. У меня просто в голове не укладывается. Какой — то поцелуй⁈ За который тонны лучшего генофонда будут безвозвратно утрачены для всего мира. И это в преддверье великой битвы! Вас походу здесь вообще никого не колышет, что там за Хребтом творится.

— Крис, потише, — брякнул пучеглазый, выпучив глаза ещё больше, глядя при этом в сторону.

— Не буду я молчать, — бросаю зло. — У меня каждый воин на счету! Каждый! И чтобы я позволил одному идиоту прибить другого без весомой причины…

— Крииис, — встрепенулась и Миранда.

— Да, что, млять, с вами такое⁈ — Оборачиваюсь, проследив за их взглядами.

Твою дивизию, а этим что надо…

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело