Выбери любимый жанр

Путешествие в Градир (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

Замечаю мёртвую служанку неподалёку. Сразу две стрелы в груди. Лицом ко мне повёрнута, помню эту девушку, всегда улыбчивая была.

Скребётся что — то правее, с противоположной стороны от леса. Чуть приподнимаюсь, и вижу, что вампир в доспехах с тылу к нашим ползёт! Как по заказу заскрежетал нагрудник в щебне живее. За спиной взведённый арбалет! Походу, хочет подлый скот кого — то конкретного подстрелить!

Вскакиваю резко и к нему!

— Это Крис! Не стрелять! — Визжит с руин вроде как Лихетта.

Воин вражеский поднимается навстречу, но не успевает. Я уже с «Синим мраком» в замахе! Сжимая рукоять отчаянно, прям на бегу вогнутой стороной шею подцепляю под шлемом. Вампир как раз на четвереньки успел встать. Чувствую, заскрипела под лезвием кольчуга. Рванул сильнее! Лезвие прошло лишь на половину, и у меня чуть рукоять из хвата не вырвалась! Пришлось притормозить. Вампир попробовал ещё отмахнуться, а я ногу на спину ему поставил и рванул уже двумя руками меч, срывая и башку.

— Пригнись! — Взвизгнула суккубка.

В спину ударяется что — то мощное! Валюсь по инерции вперёд. С холодеющей грудью уже на земле проверяю, что там воткнулось. Палец сую в прорезанную наконечником дырку тканей и нащупываю металлическую твердь слегка помятую.

Живой щит сработал⁈ И точно! Фух, пронесло.

Лихетта подскакивает с чёрным щитом, похоже, трофейным, от стрелков вражеских закрывая, хочет схватить и потащить. Мордаха чумазая, волосы в крови. Наши взгляды встречаются. Вскакиваю сам под звон от ударов!

Это суккубка стрелы принимает на щит.

— Как ты… — начинает, но проглатывает оставшиеся слова, когда я устремляюсь вперёд под укрытие, минуя её.

Мимо проносится горящий шар, обдавая жаром! Ударяется дальше в уже обуглившийся забор и разлетается с искрами, разваливая его полностью.

К внешней стене с тыла подгребаем, Лихетта падает устало слева от меня, в щите три стрелы воткнуто длинных. Наши стандартные стрелковые раза в полтора меньше. Ничего себе у них мощные луки! Через стену перешёптывания слышны, солдаты наши дальше прячутся.

Сотница без разговоров полезла мою спину смотреть. Через дырку в ткани кожи голой коснулась.

— Ох, показалось, — выпалила. — Ты как здесь оказался?

— Ладно я, вы как в такой жопе оказались? — Хмыкнул.

— Это элитный отряд рейдеров — уничтожителей Дома Баргул, — начала, но я перебил.

— Знаю, уже доложили. Где Имира?

— В лес прорывалась, должна была с тылу зайти к ним, час с лишним уже нет от неё вестей, — ответила и дальше удручённо: — У нас большие потери Крис, надо до рассвета продержаться.

— Скольких вы убили?

— Двенадцать воинов навскидку, — выдавила. — Эти не простые. И маги, сучьи дети, устроили нам целый дождь из камня и огня. Это сейчас они лупят понемногу, силы копят для хорошего удара. Думаю, скоро конницей ударят…

— А советник с дочкой где? — Перебиваю.

— Эти целы пока, в подвале закрыли, а после обвала их там вообще замуровало. Вампиры до них пока не доберутся. И непонятно, кто им вообще нужен, просто напали.

Стрелы зазвенели, ударяясь прямо над макушкой.

— Семь лучников у них, бьют резво и точно, — комментирует. — Вусалу зацепили хорошо, но держится. И это… Крис, там Зоррин покусали.

— Да знаю, — прошипел и пошёл вдоль стены к центру укрытия.

За большую стену зашёл и перевалился вовнутрь, Лихетта за мной перемахнула. На полусогнутых двинулись на позицию, стукая каблуками по остаткам половиц. Уцелевшие но ошалелые солдаты с суккубками на переднем крае за кусками стен прячутся, стараясь за самой крупной не сидеть. Копейщики, лучники, все перепуганные до смерти.

Суккубки меня замечают почти сразу, кивают в приветствии. Киваю в ответ. И осознаю, что ведут бой уже часов пять, отбиваясь от наскоков, измотанные все.

— Крис… Крис пришёл, — слышу шёпот по позициям.

Внутри позиций пятеро обезглавленных вампиров раскиданы в покорёженных доспехах.

— Два прорыва в лоб, — прокомментировала сотница, уловив моё внимание. — Пока больше не рискуют, им проще стену доломать. А потом конницей ударить.

И к слову как раз снова шар каменный врезался! И кусок добротный на позиции обвалился. Прямо на навес из балок, под которым засели трое наших солдат и один залётный, похоже, графский. Там же и две убитые воительницы прикрыты одеялами, только ноги торчат. Сердце щемит от боли. И ярость накатывает почти неконтролируемая.

Всех убитых жалко. Но девушек жалко до давящего в горле. Мало вместе побыли, но я привязался.

Такой вот я, наивный и привязываюсь быстро.

Подстреленная в бедро Вусала уже перебинтованная с покусанной Зоррин сидят на одном фланге с луками, прикрывая своё направление. Два копейщика с ними, один весь в крови чёрной, вряд ли она его. На меня уставился зенками выпученными.

А я как раз, пригнувшись, к ним направился.

— Крис, — ахнула сипло Зоррин, увидев меня. — Как всегда красавчик благоухающий. Исчез бы ты отсюда, мы почти закончили.

Руку ей подаю здороваться. Принимает, кривясь. Побитая.

— Прости, я не в форме, — брякает мне и подгребающей Лихетте чувственно: — Сестра, боюсь, что скоро. Голос в башке зовёт, начинаю уже путать со своими мыслями.

— Хорошо, — цедит сотница, отцепляя свой меч.

— Крис, ты прости за словно острое, — выдаёт удручённо Зоррин и дальше уже с прежним кокетством. — Нравишься ты мне, придурок. Знай теперь и мучайся. Морда твоя смазливая останется в душе моей Единого пламени до новой битвы Драконов.

— Так придержи свой меч, — говорю Лихетте строго. — А ты не ной, я тебя так просто не отпущу, пока не трахну.

— Ох — хохо, — Зоррин даже брови подняла. — Крис, должна признать, что с удовольствием бы присела на твой шикарный член. Но не срослось.

— Вообще — то мы всё слышим, — бросает один из солдат грустно. — Нас тут убивают, а вы со своими игрищами.

— Крис, давай без шуток, — хмыкает и Лихетта. — Отойди, пожалуйста, не в первый раз я прощаюсь так с сёстрами.

— Так, всё, — обрубаю полемику и на сотницу хмуро. — Отошла и жди, убить всегда успеешь. А я могу спасти.

— Ты бредишь, — стонет Зоррин, кривясь.

Являю пачки препаратов с парацетамолом и пенициллином. Бутылку воды. Вскрываю пачки сам и даю ей двойную дозу, комментируя:

— Ешь, это действенная алхимия, тебе всё равно уже терять нечего, просто жуй и глотай. Как самую сладкую сперму. Давай, давай, вот умница.

Послушно ест, кривится, давится и ржёт.

— Чего удумал затейник. Пьянящее средство, чтобы смерть, как сон? — Иронизирует с набитым ртом и получает от меня её и бутылку в рот уже открытую.

Убедившись, что всё приняла, к Лихетте оборачиваюсь:

— Не вздумай убивать, даже когда она ослабнет. Наша сестра выживет, я обещаю.

— Крис, есть вещи нам неподвластные, — выдаёт удручённо.

— Херню не неси, — ухмыляюсь. — А теперь давай рисуй диспозицию. И побыстрее, не хочу никого больше терять.

За две минуты сотница чертит на половицах в крошке простую схему. Где маги, наши бойцы и какие сектора обстрела у вражеских лучников. По сути они нас обстреливают со всех сторон практически, как в тире, постепенно доламывая наше укрытие. И при этом ещё пробуя с флангов вылазки. В процессе я подумал, чего же они ждут? Сели бы на лошадей да снесли бы их с тыла или с флангов одной атакой.

Странно. Но совсем не страшно.

Позиция у них открыта, с шашкой наголо лететь — стрелами истыкают! Живая броня на испытательном сроке, я ей не настолько доверяю, чтобы вот так бросаться. Мог бы долбануть смерчем, разметав лес в большом радиусе, резерва хватит. Вот только достанется и нам. А ещё там Имира где — то шарится. Поэтому такой вариант отпадает.

Остаётся только одно. Состроив в башке отчаянный план, поднялся. Суккубка следом подскочила, глаза шальные.

— Крис, ты что затеял? — Спросила Лихетта настороженно, наблюдая, как серебрю цепочкой свой клинок. Сама ж и учила.

— Значит, слушай мой приказ, сестра, — говорю серьёзно, игнорируя её вопрос. — Я пойду сейчас и разведаю, как там у магов дела. И решим, что дальше делать, ладно?

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело