Выбери любимый жанр

Путешествие в Градир (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 73


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

73

Как и то, что можно перелить вес золота в кости кулака и раскроить кому — то череп, как кувалдой. Стоит лишь потренироваться в правильной подачи мысленных команд этому золотому чуду.

В целом разобравшись с бронёй, вспоминаю и о другом очень важном вопросе. Морул. Можно ли верить его словам? Что они значат? И почему он с такой охотой поверил тому, что я согласен на союз? Слишком желанный он был? Или Сехмет поставила задачу, а он и возрадовался, что я поддался.

Вот именно. Возможно, он думал, что я клюнул на его золотые лохмы у панциря, зомбированный короной Жозефины.

Но меня волнует другое. Если он прав хоть в чём — то, с большей уверенностью я могу принять и другую информацию, что узнал от него.

Возвращаюсь обратно, шагая вдоль по бережку. Для эксперимента мне нужно живое существо, ящерок я не увидел, белку не поймал. В деревне три пса — этих жалко.

Преодолев метров сорок по кустарнику и высокой траве, выхожу к воительнице по имени Рики. Невысокая русоволосая девушка лет двадцати пяти на вид, с миленьким личиком, с глазами зелено — желтоватого оттенка встречает меня с улыбкой. Хорошая лучница и любительница порыбачить. Как раз примостилась с походной удочкой.

Облизнула губы, мордашку уводя. Ох уж эти невербальные знаки. Сколько ни смотрю на Рики, всегда хитренький, саркастический вид. Полуулыбка, придающая очарования с лица не сходит. Спокойная всегда, ощущение такое, что любуется мной постоянно украдкой или изучает.

— Как улов, сестра? — Спрашиваю деловито и к ведёрку подхожу, где одна единственная рыбёшка плещется с ладошку.

— Как видишь, Крис, — отвечает Рики с улыбкой. — Надо утром, сейчас бес толку. Я сочок искала у местных, здесь течение хорошее. И рыба проносится порой крупная, так ловить надо. А нет у них. Или утаили, опасаясь, что отберём. Да и вообще, они на нас, как на страшилищ, смотрят.

Надо отметить, что голосок у неё очень приятный. Ей бы певицей.

— Может, ты бросишь это дело и прикорнёшь хотя бы на пару часиков? — Проявляю заботу. — Ночка предстоит в седле.

— Да я не устала, поймаю хотя бы на суп. Сделаем с твоим ролтоном и солью той. Ой, клюёт!!

Приучил к хлориду натрия на свою голову! А вдруг действительно кто из них от меня залетел? Они ж как партизанки за три дня к кому не подходил тихонько спросить, продолжают меня булить со своей якобы беременностью.

Рики вылавливает рыбёшку ещё мельче, а счастливая такая.

— Слушай, можно я одну заберу на эксперимент? — Спрашиваю деловито.

— Конечно, командир, только верни потом.

— Не уверен, что от неё что — то останется, — брякаю. — И лучше бы так.

— Крис, бери, — отмахивается, нанизывая нового червячка на крючок.

Выбираю помельче, она и поживее. Отхожу за кустик, двумя руками вертлявую рыбку держа. Бросаю на траву, бьётся рыбёшка. Заранее заготовленные синий и чёрный камни вынимаю из кармана. Если чёрный я аккуратно сумел выковырять из золотого обрамления кулона, но с фиолетовым беда. Поэтому ему в пару «Глаз дракона».

С синим тоже свои проблемы: ночью незаметно не поэкспериментируешь, сильно светится. Проверял чёрный в темноте — тоже сияет угольно — белым отблеском. Фиолетовый аналогично излучает свой свет. В общем, ядрёную хрень с собой вожу. Может, через пару лет умру от облучения.

Так, Морул, гори в аду тварь, проверяем твои слова.

К рыбе прислоняю сразу оба камня. И улов серым пеплом осыпается, как и не было!! Сердце забилось бешено. Шутки — шутками… а у меня в руках смертоубийственная херь.

Получается, «краб» не соврал. Я то самое «тело», которое может все девять камней Дракона держать. И если все девять соберу, что будет?

Ага, разбежался. Как их собрать? Эти три по счастливой случайности попали в руки. При том, что за синим камнем все вампирские Дома охотились полтора десятка циклов назад, атакуя Левант непрерывно.

Может, из — за камней они ищут меня? А фиолетовый почему тогда спокойно отдали графине? А великана — оборотня почему не прибили за чёрный? Возможно, я их как — то активировал своим касанием? Спали себе камни, я коснулся и пробудил в них силу. Ага, есть один нюанс. Первый вампир пришёл за мной ещё до того, как я камень от Джуны получил.

Вероятно, не камни их притягивают. Прознали, что я крутой? Потенциал мой увидели, угрожающий успеху их захвата Леванта?

Кстати! Надо бы проведать Жозефину и убедиться, что лорды её всё делают правильно, пока мы слишком далеко не умотали. Вроде ещё приемлемое для скачка расстояние. На пределе резерва, ну а что делать? Обратно как раз за счёт кулона Ольви метнусь.

Ох, Ольви. Так заткнись, Крис. Хватит о бабах страдать, ты ж будущий многодетный отец! Боже упаси.

Возвращаюсь к Рики. Встречает с улыбкой очаровательной.

— Я отлучусь на два — три часа, — говорю деловито и протягиваю три самолётика из бумаги. — Каждый час доклад, очередность не путайте.

— Сделаем, Крис, — принимает три сляпанных мной из белых листов самолётика с нумерацией и датой.

Теперь у нас своя система оповещения, по примеру связи Имиры с её главным злодеем. С тем отличием, что связь односторонняя. Просто натолкнуло на мысль. И теперь, когда буду отлучаться, дабы не повторять ошибок с летальным исходом, воительницы будут мне докладывать.

Напишут на самолётике с маркером «один», что всё хорошо ко времени, я перемещу, где бы ни был, и прочту. И так далее.

— В девять вечера колонна должна быть готова к движению, передай Лихетте, — даю последние указание и сваливаю в портале…

Очутился на балконе графини и покривился он острой боли в груди. Восемьдесят процентов резерва как не бывало. И когда трачу сразу много всегда такая реакция организма.

Кулон нагрелся, отдавая. Отдышался, свесив руки через перила, осмотрелся. В Дуаде солнце клонится к закату, жара стоит. От резкого перепада температур немного охренел. В покоях графини пусто, двери и окна нараспашку. На территории замка спокойно, стража шатается без суеты.

Перевёл дух и переместился на стену с видом, где стадион. Что — то там неспокойно, крики с трибун доносятся!

Стражник, стоящий в десяти метрах, аж подпрыгнул. Вылупился ошалело.

— Неси службу бодро! — Прогремел я. — Чего уставился? Где доклад?

— А… а… а т…т… — Заикается мужик.

— Я кто? Повелитель, хм, просто повелитель, — отвечаю нагло. — Так, где Вильям или Элиот? Сюда этих бездельников! Скажи, Аз прибыл.

Услышав имя, стражник ахнул и побежал, как угорелый прочь, спотыкаясь и чуть ли не падая. Минуты три я сомневался в его намерениях. То ли тревогу побежал объявлять, то ли просто уволился со службы.

Я уже заскучал, когда примчался Вильям. Такое ощущение, что дед и на этот раз спал. Прибыл в парадной форме, пуговицы не все застёгнуты, и морда скукоженная. Похоже, он любитель прикорнуть. Или выпить.

— Повелитель! — Воскликнул на бегу и упал на колено за пять шагов, склонив головушку седую. — Простите невежество стражи, я велю их…

— Не надо никого наказывать, подымайся, Вильям, — бросил сварливо.

— Серебра и Света, повелитель! — Продолжает «вылизывать» дед, поднимаясь.

— Доброго вечера, — хмыкаю. — Если его можно назвать таковым. Что там за бардак на арене⁈ Я ж сказал никаких драк насмерть!

Дед, как наэлектризованный кот стоит, глазами хлопает.

— Алё, главнокомандующий⁇ — Рявкнул я.

— Это, этот как там его? Фун… фум.

— Футбол что ли⁇ — Ахаю.

Кивает, сглатывая слюнку дряхлым горлом.

Выдыхаю с облегчением. Улыбка на лицо так и тянется. Еле держу серьёзный вид.

— Так они прям в доспехах? — Уточняю, повернувшись к стадиону, откуда доносятся вполне себе живые всплески болельщиков.

— Да, всё, как вы учили, повелитель. Правда мячи ваши чудесные кончились, сплели из прутьев свои. Вышли больше, но зато прыгают не хуже.

Ну что за идиоты? Походу, графиня им рассказала, что тем «зайцем» был я.

— Где Жози? — Интересуюсь.

— Я послал уже за ней…

Хотел сказать, что хреновая это инициатива. Но да ладно!

73
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело