Выбери любимый жанр

Путешествие в Градир (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 95


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

95

— Восемь мешков, — отвечает Лихетта, кивая на поклажу неподалёку. — Пришлось платить.

— Надеюсь, хватит, — это уже мысли вслух. — С инвентарём что?

— Лопаты на всех взяли, — рапортует старшая. — Ещё топоры и кирки умыкнули.

— Отлично, — киваю и дальше, затаив дыхание: — Выковали, что просил? Кузнец не брыкался?

— Вроде да, как ты чертил. Но пришлось сломать ему нос, чтобы принялся за работу… — замялась Лихетта.

— Показывайте, — командую с холодеющей грудью. Твою мать, надо было лучше объяснить. Ибо это важно!!

Дениз мне одно изделие из мешка подаёт. Смотрю на кольцо, выкованное из подковы. С одной стороны всё в пупырышку и с дырками. Млять! Переворачиваю, затаив дыхание. Фух, сойдёт. Главное, чтобы контур хотя бы немного подержался. После драки с великаном — оборотнем появились у меня мыслишки кое — какие.

— Нормально, — хмыкаю недовольно всё же.

Лихетта выдыхает с облегчением.

— Сколько сделал? — Уточняю сварливо.

— Под сотню.

— Отлично!! — Хлопаю в ладоши. Лихетта в ответ только серьёзно кивает.

Посмотреть бы остальные кольца, ибо каждое на вес золота. Но это позже! Только хочу уже двинуть по очень важным делам.

Из кустов выходит Зейнеп, вид обеспокоенный:

— Крис, это… там могилки женщин тех раскопаны, похоже, оборотней не всех мы прикончили.

— Если сами не лезут, чёрт с ними, — отмахиваюсь. Не до этих.

Поднимаюсь! Воительницы смотрят вопросительно. Некоторые всё же чересчур встревоженные и напряжённые вдруг стали.

— Девочки, ну вы чего? — Развожу руками. — Самое страшное уже позади.

— Ага, — хмыкает Лихетта, выдавая скептический настрой.

Мотаю головой с укором. Нет, такой настрой нам не нужен!

Вдыхаю звучно носом, демонстративно расправляя грудь и взирая в сторону холма, под которым логово.

— Только вдумайтесь, мои лапоньки, — начинаю торжественно. — В ста метрах от нас в домике сидят полторы сотни опаснейших монстров Вита с учётом одержимых лошадей все триста. И нихуя не могут сделать на данный момент. Гнались за нами сезонами напролёт по горам через снега и лёд, по лесам через буреломы и крапиву, по болотам и дерьму. Рыли норы, по помойкам прятались. Побирались, бутылки сдавали. Ха! Как они неистово и яростно мчали ещё ночью, старательно выравнивая лесополосу, слюни разбрызгивали. А теперь сидят, млять… дурачьё.

Три суккубки прыснули и рассмеялись, другие подхватили и заржали нервно. Одна только Лихетта смотрит серьёзно и вопросительно.

— Мне даже интересно, пошли глянем, — говорю ей.

— Крис, может, не стоит?

— Пошли, пошли, — беру её под руку и остальным через плечо: — Так, сёстры, десять минут готовности, доесть, в кустики сходить. В кустиках по парам. Одна делает дела, вторая охраняет. Не хватало нам ещё от псин огрести.

— Поняли, Крис! — Отчеканили девки.

— Да убежали оборотни далеко на то и тела пожрать прихватили, — бурчит Лихетта, ковыляя со мной к логову. — Ты прислушайся, вся лесная живность разбежалась отсюда. Чуют звери сильное зло лучше нашего.

— Вот не нагоняй, поняла? — Шепчу в ответ. — Мне тут моральный дух подрывать не надо. Пизда им всем, я тебе гарантирую.

Горько усмехнулась.

— Сёстры знают, что Гелак виновен в смерти Айры и Гизем, и их разрывают противоречивые чувства, — шепчет Лихетта со встревоженным видом, какого при подчинённых не показывала. — Они злятся и боятся. Самые молодые могут легко сорваться и атаковать во имя мести в самый неподходящий момент.

— Следи за этим, и не вздумайте лезть без команды. Я же сказал, что мы их здесь и похороним.

— Какой ценой, Крис? — Хмыкает Лихетта.

— Мозолями на руках, моим резервом и знанием физики с геометрией, — отвечаю уверенно. — Да и только. Так, всё. Закрыли тему. Твоя задача контролировать процессы подготовки.

Кивает, глядя себе под нос.

Подходим к месту недавнего лагеря. Впечатление такое, будто табун лошадей сюда вбежал за минуту, спасаясь от ядерного взрыва. Нет, бронепоезд въехал!

Из — за огромного пролома лагерная площадка теперь полностью открыта под сектор обстрела из пещеры. Поэтому здесь ничего и не будем затевать. Понятно, что они вывалятся верхом, ничем здесь не остановим. Но это только здесь.

Вдоль отвесной стенки спиной крадусь к дыре на цыпочках. Лихетта за мной идёт, не отставая. Заглядываю быстро и назад.

Из — за того, что пещера вниз уходит, буквально через десяток метров, ничего толком не просматривается. Они наверняка за рвом сидят и внизу, где речка. Через тоннели к реке лошади не пролезли, это уж точно. Значит, они как раз выше. Можно попробовать решить эту проблему сразу, но эту мысль я отметаю. Скорее всего, табун охраняют.

Ещё раз засовываюсь. Вслушиваюсь. Сидят мрази тихо, затаились.

Лихетта на плечо руку кладёт, мол, не надо. Нервишки ей треплю, понимаю. Но очень уж хочется. И я кричу громко:

— Эй, придурки⁈ Ау⁈

Никакого ответа.

— Дебилы тупые, слышите меня⁈ Вы только не расстраивайтесь! Я никуда не поеду, мы ещё свидимся вечерком!!

Продираю горло. Вслушиваюсь. Донёсся скрип доспехов!! Зашевелились!! Звук стал удаляться. Похоже, вампир побежал докладывать главному.

Лихетта силой меня оттаскивает.

— Крис, — шипит. — Пошли.

Смотрит с укором, ноздри раздула.

Подмигиваю. Всё идёт по плану, мам. По крайней мере, ещё разок днём обозначусь, чтоб уж сильно не рвались из пещеры, а спокойно вышли, зная, что я здесь.

Возвращаемся. Суккубки строятся уже без команды.

Смотрю на светлые, очаровательные и преданные лица. Снова в голову лезет похоть. Но следом возникает чувство начальника: одну трахнешь, другие обидятся. Здесь либо всех сразу, либо никого. Ещё так смотрят… точно на оргию нарываются.

Нет, это они так пытаются скрыть волнение. И показывают боевой настрой.

Все в боевой броне. Металлические вставки на плечах и наручах, нагрудники из твёрдой кожи, некоторые даже пластины железные себе присобачили. Кто в штанах, кто ещё сверху юбку из кожаных лент со вставками напялил. Ремни, пояса и перевязи, всё затянуто.

Ух, боевые самочки. Гордость берёт.

— Так, приступим к подготовке, — начинаю, немного полюбовавшись, и являю листок с карандашом. — Подходим ближе. Работаем шёпотом.

С этими словами, сажусь на корточки у щита и кладу лист, на котором намерен чертить.

— Значит так, Исидора, Туллия, Селина и Рики уже осмотрели округу, так? — Спрашиваю негромко.

— Да, Крис, — отвечает за всех Исидора.

Суккубки нависают надо мной. Назначенные старшими на направлениях усаживаются.

— С учётом наших возможностей мы можем разделить их только на три части, — говорю, начиная чертить посередине овал, обозначающий зону оврага с лагерем. — Из главного выхода они должны будут двинуться направо и налево. Из запасного в одну сторону. Говорю сразу, сзади проще, они уже будут пешие. Теперь ваша задача такова…

И понеслось.

Идея в том, что бы разделив их отряд на части, заманить в отдельные засады, предварительно заставив спешиться и пойти пешком. А дальше попасть в наши ловушки. Вот собственно и всё. Остаётся дело за малым, всё это подготовить. И избрать средства поражения.

Мои девочки слушают внимательно, включаясь в обсуждение и слушая разведчиц и следопытов, которые были со мной ночью — они примерно представляют, как движутся враги, потому как наблюдали за их входом в пещеру. С учётом этого выбрали более удобные участки засады, с путями отступления и перегруппировки для наших скудных сил.

Ушёл почти час на все детали. И вроде всё ясно. По сути нужно много копать!

— Вопросы ещё остались по первому этапу? — Встаю со скрипом с корточек и заваливаюсь на задницу, как старый дед, ибо ноги затекли.

— Нет но… Крис, один вопрос есть общего характера, — зашептала Рики. — Я и сёстры оценили твой план, он не плох. Если учесть, что нечисть пойдёт за нами. Но ты ведь один? Как их разделить — то?

— Моя кровь, — хмыкаю злорадно. — Уже прикормил, так что они знаю запах. Выберем троих из вас, кто на меня габаритами схож и замаскируем, как приманку.

95
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело