Выбери любимый жанр

Корпоратка. Искушения Мередит Стаут (СИ) - Каргин Андрей Геннадьевич - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Что такое? — сразу же спросила она Мередит, не отрываясь от телефона. — Продолжаем, у меня нет времени наслаждаться тишиной!

— Мисс Стаут, у вас… — начала женщина менеджер, но Мередит, будучи готовой, сразу ее перебила:

— Это подождет, сейчас не о том, что у меня, а о том, что у вас. Ладно, Стэнли, у тебя, смотрю, все плюс-минус путем. Садись, пять. Давай как раз ты, Кэролайн, расскажи, что там у нас с мерчем и экспонатами? Уж с этим-то быть проблем не должно, все свое, домашнее…

— Да, существенных проблем нет, — начала Кэролайн, своим обычным тоном. — Небольшие задержки. Как вы знаете, некоторые образцы везут из СССР, и так далее…

Мередит слушала, кивала, а сама тайком посматривала на зрителей. Все смотрели в одну и ту же точку. Некоторые уже переглядывались, как бы спрашивая друг у друга «мы видим одно и то же?»

Ладно, ребята, пора закругляться. Я уже и так заигралась, скоро войду во вкус.

Все так же увлеченно печатая в телефоне белиберду, Мередит встала с угла, обошла стол и села на свое место.

Все остальное совещание вела себя так, словно вообще ничего не поняла, не заметила и не ощутила. Да и подчиненные тоже вроде успокоились.

Когда все выступили с докладами, Мередит вновь поднялась с места, провожая менеджеров. К тому моменту юбку она уже поправила.

— Ладно, леди и джентльмены, вроде все терпимо, жить можно. Но надо наращивать темпы, мы дохрена времени потеряли, пока в мэрии нам голову конопатили. Жду вас на следующей неделе в том же месте в то же время. И с новостями получше. Желательно — что все готово. И чтобы это еще не было ложью. Ну все, по коням, с богом и все такое, я в вас верю.

— Спасибо, мисс Стаут. Удачного дня, мисс Стаут.

Выпроводив работников, Мередит развалилась в кресле и закурила.

Было не так уж и сложно. Да и не так унизительно, как я думала. Вообще, если не принимать во внимание некоторые факты, то даже неплохо развлеклась. В духе себя же малолетней. Сердечко так и холодило адреналином. Бабушка вспоминает молодость, называется. Блин, я уже начинаю думать, как этот дрочила.

Открыв редактор брейнданса, Мередит быстро снесла все записанные звуковые дорожки. Слушать скучные разговоры корпоратов людям с улицы ни к чему. Пусть сам наложит какую ему надо говнарскую музыку, или озвучку как в порнухе.

Рассмеявшись от этой мысли, Мередит стала, кривляясь голосом, пародировать не великоумные порнушные диалоги:

— Мисс Стаут, можно мы вас вшестером отымеем?

— Конечно, дорогие, я вас за этим и позвала. Смотрите даже какие трусы надела. Еби — не хочу.

— А можно в зад?

— Ради бога, мой сладкий. Для тебя все что захочешь.

— А в рот?

— Обязательно! Это первым делом!

Она сидела, покачиваясь в кресле, закинув ногу на коленку, и посмеивалась своим мыслям.

На щепке с управляющими скриптами был и адрес файлообменника, на который нужно было залить запись брейнданса. Мередит поставила грузиться и следила за полоской прогресса.

Ну подрочи, партнер, подрочи. Я ведь тоже сложа руки не сижу.

Она взяла телефон и набрала Локарда.

Исходящий вызов: Майкл Локард, директор по кибербезопасности отделения Найт-Сити.

— Мисс Стаут! Вау, звонок с самой вершины! Чем могу помочь вам, директор?

— Микки, охуел что ли? Мы с тобой в одном танке горели. Я такое не забываю. Для тебя я всегда просто Мередит.

— Приятно слышать, что ты там не до конца зазвездилась. Будет, с кем вспоминать старые добрые деньки.

— Как у тебя дела?

— Не на что жаловаться! Когда ты разрулила ситуацию, от меня сразу отстали. А у тебя как?

— Пока еще не поняла. Осваиваюсь. На двадцатом по башке прилетает реже, зато сразу кувалдой. Я теперь с мэрией воюю. Недавно вот покусала нашего нового придурка.

— Я чет даже не сомневался, что ты начнешь с крови и мяса.

— Ты что, думаешь, хорошо меня знаешь?

— Хорошо знать тебя, пожалуй, невозможно. Но то, что тебя надо бояться — это все знают.

— Ах, Микки, проказник, умеешь польстить леди. Слушай, у меня есть к тебе одно дело. Ты можешь меня проконсультировать по кое-каким деталям твоей работы?

— Да запросто. Что интересует?

— Какой у нас есть ударный софт? Для применения в поле, то есть нетраннером в бою.

— Гора целая. Полно всякого. Тебе под какие задачи?

— Сама точно не знаю. Чтобы тихо, быстро и задницы отрывало. Подберешь для меня пару вариантов? Только не скупись, подгони что-то реально интересное, из новинок.

— Обижаешь. Я скажу, чтобы тебе принесли.

— Да не надо, я к тебе сама сейчас приду.

— Визит с двадцатого? Спасибо, что предупредила. Мне всегда требуется немного времени чтобы раздвинуть булки.

— Успокойся! Давай, скоро буду.

Разговор со старым приятелем повеселил Мередит, она улыбалась. Микки был одним из немногих ее знакомых, с которыми можно потрещать о всяком. Парень он был активный, хотя всячески создавал себе противоположный образ типичного ленивого работника ИТ. Молодой, директором по кибербезопасности в Найт-Сити стал в тридцать, это уже о многом говорило. А сейчас ему было только тридцать два. Мередит испытывала к нему чувство, которое, пожалуй, можно назвать симпатией. Может быть потому, что он ее совсем не боялся. А не боялся потому что был по-своему важен, ценен, и в некотором смысле сильнее ее. А еще потому что им было нечего делить.

На некоторых полях ты играть не можешь, потому что не знаешь всех правил. Если знаешь почти все, но не все, то тебя все равно разведут.

Мередит знала все правила мира плоти. Микки знал все правила мира цифр. Естественным образом получалось, что они не заступали друг другу дорогу, и это не нарочно образовывало между ними странную химию взаимоуважения, которая делала их не просто мирными соседями, но и, иногда, союзниками.

Ему вообще ничего ни с кем из нас, нормисов, делить не надо. У них, ИТ, практически своя иерархия, корпа в корпе. Он отчитывается намного больше перед DC, чем перед региональным директором, подчинение больше формальное, просто потому, что никто не понимает, чем они занимаются. И поэтому очень важно, чтобы он был моим другом, а не чьим-то еще.

На 16-м этаже, в управлении информационных технологий, применялись дизайнерские решения, которых Мередит не понимала. Это суперлегкий стиль «аквариум» — это она так для себя его называла. Правильное название было какое-то другое, что-то по-немецки. Кабинеты были со стеклянной внешней стеной. Атмосфера стояла своя на 100 с лишним процентов. Работали не просто в штатском, а чуть ли не в трусах. Идешь по коридору, заглядываешь в аквариум — из-под стола торчат волосатые ноги в тапках.

Формалисткой Мередит себя не считала, но некоторые вещи все-таки находила неуместными. Хотя, в этом случае, лезть в чужую церковь со своим уставом видела затеей, не стоящей траты усилий. От парней в тапках зависела работа сотен распределенных систем Милитеха по всему миру, каждый сбой мог стоит миллиардов эдди. Так что если им в трусах нормально, то пусть сидят. А отдел кибербезопасности и вовсе своей, тайной жизнью жил. Эти отвечали за оборону крепости данных Милитеха. Они окружают ее стеной льда и следят, чтобы никто не смог через нее пробиться.

А ведь они даже не знают, что облажались… Мой телефонный дружок-пирожок залезть сумел, и с комфортом у нас обосновался. Как бы я хотела сказать Локарду… Я ему доверяю, но, все-таки, не настолько.

Кабинет Локарда был таким же аквариумом, как и все остальные, может, немного более просторным. Мередит остановилась у двери, постучала двумя пальцами. Локард выглянул из-за монитора. Этот одевался чуть более формально, чем его работники.

Он был классическим высоким и худым мужчиной. Тридцать два года. В этом возрасте мужики еще мальчишки. Черные волосы зачесаны назад, на висках интерфейсы кибердеки, они под цвет волос, почти не заметны.

Интересно, это у него от природы рот такой, или он в самом деле постоянно ходит с гаденькой ухмылочкой, как будто розыгрыш тебе заготовил? Пожалуй, да. Этот юморист застрял в первом апреля.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело