Они не люди. Книга третья (СИ) - Фламмер Нат - Страница 40
- Предыдущая
- 40/118
- Следующая
– Вы меня обманули, друг мой, – прошептал Виктор. Он с растерянностью смотрел на сидящего напротив приятеля – на столе было разложено столько приборов, что даже Аверин с трудом вспомнил, для чего использовать половину из них.
– Простите, я сам не ожидал, что будет прием, – нарочито горестно вздохнул Аверин и повертел в руке вилку поменьше.
– Это для закусок, – тихо пояснил он, – а средняя – рыбная.
– Кошмар… – уныло пробормотал Виктор.
Зато Анонимус сиял. В этот раз он был предупрежден о визите ее высочества более чем за сутки, поэтому сумел развернуться. Когда великая княжна вышла из машины, ей даже преподнесли хлеб-соль на серебряном блюде, что показалось Аверину совершенно излишним, но Анонимусу было виднее. На Кузю надели шикарную ливрею, и неизвестно как, но Анонимус заставил его проникнуться ответственностью момента, потому что выражение лица юного дива бо́льшую часть времени было вполне серьезным. И даже подходя к гостям с очередным блюдом, он почти не усмехался.
За спинкой кресла великой княжны неподвижно стоял Владимир. Анонимус демонстративно не замечал Императорского дива. Возможно, фамильяр безуспешно пытался и его привлечь к обслуживанию обеда, но потерпел сокрушительное поражение.
Подали перемену.
– Самая большая вилка, – подсказал Аверин другу. Тот благодарно кивнул. За столом текла неторопливая приятная беседа, и только редкие смешки детей время от времени нарушали торжественность атмосферы. Аверин снова мельком взглянул на фамильяра. Анонимус был счастлив.
Когда подали десерт, Василь наконец обратился к брату:
– Гера, не томи. Расскажи нам о деле, которым занимался. Ты ведь закончил его? Как та девочка, Алена?
– С ней всё в порядке. Она лишилась своей собаки, точнее дива, которого считала своей собакой, но зато вернулась домой, и ее здоровье и жизнь вне опасности. И за это я благодарю всех присутствующих, – он слегка поклонился, – а также выражаю огромную благодарность всем, кто помогал и лично участвовал в спасении Кузи. И хочу поднять бокал за ее высочество великую княжну Софью.
– За ее высочество! – подхватили собравшиеся за столом и дружно встали, подняв бокалы. Аверин из своего лишь пригубил – нарушать данное Кузе обещание он не собирался.
– Что касается дела, – продолжил он, – начну, пожалуй, с самого начала. В семье Френкель родились две дочери. Старшая, Екатерина, и младшая, Мария, поздняя и очень любимая. У старшей оказались чародейская сила и большой талант – после блестящего окончания Академии Екатерина поступила на службу в НИИ и сделала там неплохую карьеру. А младшая унаследовала от обоих родителей колдовскую силу. Сейчас уже невозможно узнать, учил ее отец или она сама, желая стать колдуньей, училась по его книгам, но в результате, она решилась на вызов дива. Она не собиралась вызывать никого сильного. Кузя, исследовав место вызова, не нашел следов жертвы, а это значит, что жертва была совсем мелкой, скорее всего курица или кролик, их легко можно купить. Но произошел прорыв. В коридор вошел див первого класса. Естественно, ни привязать, ни удержать его девочка не смогла, она погибла. Барон Френкель, опасаясь обвинений в халатности, непредумышленном убийстве и незаконном вызове дива первого класса, скрыл от полиции класс и уровень сбежавшего демона и самостоятельно занялся его поимкой. Он даже поделился с несколькими коллегами, в том числе с бывшим сотрудником Управления. Надеялся, что ему помогут. Но не преуспел. А потом и вовсе скончался от сердечного приступа.
Но вдовствующая баронесса не оставила поисков. Хотела ли она убить дива или видеться с Марией в качестве его личины, я не знаю. Баронесса слишком часто меняет показания. Но на старшую дочь у нее имелось огромное влияние. Екатерина бросила институт и посвятила себя помощи матери. Для реализации плана баронесса Френкель отправилась в скит. Кое-чему выучившись, она инсценировала смерть и поселилась в охотничьем домике, подальше от чужих глаз. Тогда-то женщины и приступили к реализации плана. Им нужен был сильный див, чтобы справиться со сбежавшим демоном, но вызывать первый класс они не рискнули – баронесса слабая и плохо обученная колдунья. Поэтому они ограничились вызовом сильного дива второго класса. А Екатерина стала усиливать его при помощи чародейского искусства. И здесь я попрошу объяснить Любаву. Именно она сумела разобраться в чарах и снять их.
Девушка на миг опустила глаза. А сидящий рядом Мончинский с восторгом воззрился на нее. Преодолев смущение, Любава заговорила уверенно и громко:
– Используя колдовские и чародейские техники, Екатерина создала уникальную иллюзию. Обычно чародейские иллюзии воздействуют на зрение, иногда на осязание, это умеет любая чародейка из салона красоты. Но Екатерина сумела создать иллюзию, влияющую на все органы чувств. Причем не человека, а дива. Не только на зрение, слух, обоняние и осязание, но, самое главное, на ощущение силы, энергии. В отличие от иллюзий на тренировочных стендах, иллюзия Екатерины оказалась способна причинить серьезные травмы. Насколько я разобралась, сила дива, на которого наложена иллюзия, была увеличена и перенаправлена. А любой див, вступивший в бой, воспринимал иллюзорного «монстра» сильнее себя или самого сильного дива поблизости. В этом и было слабое место. Иллюзия создавалась для охоты на дива. Может быть, поэтому, а может, потому что одновременно захватить и восприятие дива, и человека невозможно, эта иллюзия почти не действовала на колдуна. Только на его зрение. Даже выделяемую личиной энергию колдун не ощущал.
– Я бы не сказал, что это недостаток, – заметил Аверин, – это неплохой способ скрыть от колдуна истинную мощь дива под личиной.
– Да, возможно, – в голосе Любавы звучало настоящее восхищение, было заметно, что творение Екатерины Френкель произвело на нее большое впечатление.
– Однако, – улыбнулся Аверин, – ты сумела блестяще справиться с иллюзией и разобраться, как она работает.
– Только с вашей помощью, дядя, – ответила девушка, – и потому, что сама Екатерина Френкель уже не управляла своим творением. Думаю, она как раз пыталась бежать. Ну и потом, ломать не строить, как говорят, – она снова опустила глаза. Видимо, смутившись от похвалы.
Василь посмотрел с гордостью:
– Оказывается, моя дочь сыграла в этой истории очень важную роль. Слабый див под иллюзией охранял дом, я правильно понял? – спросил он и добавил с самым невинным видом: – И что же, даже Императорский див не смог его одолеть?
Аверин внутренне усмехнулся: Василь не преминул уколоть Владимира, чье поведение казалось брату слишком вызывающим.
Все посмотрели на Владимира. И только Аверин – на Анонимуса. На миг губы фамильяра дернулись в усмешке. И Аверин ощутил что-то похожее на злорадство, исходящее от него. Однако Анонимус тут же принял абсолютно бесстрастный вид.
– Главная задача Императорского дива – защищать ее высочество, – справедливости ради заметил Аверин, – и, прежде всего, это я совершил большую ошибку. Если бы я сразу накрыл иллюзию сетью, та бы прошла насквозь и поймала Барика, даже боя не произошло бы. Но у меня и мысли не возникло, что дивы могут ошибиться насчет силы противника. Мы все били мимо, в иллюзорное тело, не причиняя настоящему диву никакого вреда. Спасибо, Любава, что помогла разобраться.
Неожиданно Мончинский с огромным энтузиазмом зааплодировал, и спустя мгновение к нему присоединились все присутствующие.
– Вам нужно поступить на службу в Управление, Любава Вазилисовна! – с жаром произнес молодой колдун, когда аплодисменты стихли. – Хорошие чародейки, способные снять сложные заклинания, – большая редкость.
Любава снова смущенно потупилась.
– Поддержу это предложение, – неожиданно сказала княжна Софья, – и Любава Вазилисовна, и Гермес Аркадьевич были бы весьма полезны нашей стране в это непростое время.
Аверин негромко вздохнул, а Виктор с пониманием посмотрел на него. Друг знал о поступившем предложении занять должность Главного придворного колдуна. И оба они сошлись во мнении, что лучше уж пойти работать следователем в Управление, чем влиться в большую политику в столице.
- Предыдущая
- 40/118
- Следующая