Выбери любимый жанр

Яд в академии магии (СИ) - Одувалова Анна Сергеевна - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Присаживайтесь? — подозрительно переспросила я. — Значит, разговор будет длинный и малоприятный? Но я же ничего не успела натворить. Вроде бы…

— Вас считали причастной к убийству Брил фо Кинз. Я надеялся — это предел ваших способностей влипать в неприятности.

Шутка вышла невеселой, но я немного расслабилась. Меня не начали отчитывать с порога, значит, не все так плохо. Следующие слова директора подтвердили мои догадки. Этот визит не был связан со мной и моим поведением.

— Я вас позвал не потому, что вы как-то нехорошо отличились. В кои-то веки. А так как вы уже несколько раз оказывали мне помощь. У вас острый ум, вы много видите и слышите, часто недоступное нам. Вы своя среди учеников, в то время как мы… преподаватели, персонал, охрана… мы по другую сторону баррикад.

— Вы льстите. — Я усмехнулась. — Никогда не была своей среди них. Для этого мне следовало родиться в другом районе города.

— И тем не менее слышали ли вы что-нибудь про серый дурман?

— Конечно. — Я пожала плечами, прекрасно поняв, куда клонит директор. — Это очень опасный наркотик.

— Айрис, у меня нет времени и настроения играть с вами в игры. Здесь в колледже вы слышали что-нибудь про этот наркотик?

— Вы вчера искали его в шкафчиках студентов, ничего не нашли, конечно…

— Откуда такая информация? Может, нашли?

— Если бы нашли, я бы точно узнала. — Каюсь, усмешка вышла уж очень самодовольной.

— Вы невыносимы, Айрис! — Директор нахмурился. — Иногда жалею, что при этом умны. Я бы с удовольствием вас отсюда выгнал, но не могу. Думается, тут вы принесете больше пользы… точнее, меньше вреда, чем где-то в другом месте.

Я безразлично пожала плечами. Мне было все равно, почему он не пытается меня выжить из колледжа, но испытывала благодарность. Многие бы сказали ему спасибо, если бы он избавил достойное учебное заведение от ядовитого пятна на его репутации. То есть от меня.

— А если серьезно, у тебя есть соображения? — Директору надоело соблюдать формальность в общении, и он перешел на «ты». Я не возражала.

— У меня всегда есть соображения, и много…

— Ты понимаешь, о чем идет разговор. Кто мог распространять и употреблять серый дурман у нас в колледже? Какие могут быть кандидатуры? Подумаешь?

— Ну… одного достойного кандидата могу назвать вам прямо сейчас. — Я среагировала моментально, хоть и понимала: поступаю не очень правильно. Скорее совсем неправильно, но удержаться было сложно. Не думала, что возможность отомстить найдется так скоро.

— Кто? — оживился магистр Крайн.

— Кэлз…

Директор поморщился, кандидатура его не устраивала, связываться с известной в городе семьей не хотелось.

— Айрис, ты уверена? — несчастно поинтересовался он в надежде услышать отрицательный ответ. — Я обратился к тебе не просто так. Обвинение очень серьезное. Все знают ваши отношения с Кэлзом…

— Нет у нас с Кэлзом отношений, — отрубила я.

— Понятно, что нет, но…

— Я не говорю, что у Кэлза серый дурман или он его распространяет. Но вот мэдж бывает частенько… а от мэджа и до другой отравы рукой подать…

— Ты хочешь сказать, если мы сейчас устроим обыск в шкафчике Кэлза, мы обнаружим там мэдж? — Директор прищурился, надеясь поймать на лжи, но я не намерена была сдаваться.

— Вы считаете, он идиот? — Я усмехнулась. — Нет, конечно. Сейчас вы не найдете ничего. Первая пара. Если там что-то и будет, то ближе к концу учебного дня. Вы разве не знаете, как это работает?

— Нет. Просвети меня! — В голосе магистра Крейна прозвучал злой сарказм.

— Как вы так долго продержались на своем месте? — удивилась я.

— Расскажи мне, Айрис! — Директор злился, но я ему была нужна, поэтому злость не пугала, а забавляла, и я сжалилась, устроив мини-лекцию.

— Студент передает деньги продавцу, вместе с магкодом от своего ящика, а к концу учебного дня в ящике появляется наркотик. Все очень просто.

— Телепортация?

— Да.

— Идеально. И в этом случае даже оправдание «подложили» не поможет.

— Нет, конечно. Если наркота в ящике, значит, студент отдал за нее деньги и разрешил доступ. — Правда, я умолчала о том, что, если очень постараться, можно защиту взломать. Незачем портить директору показательно-карательную операцию, ну и лишать себя такой сладкой мести.

— Айрис, ты же помнишь, твоя основная задача не усложнение жизни Кэлзу, а поиск того, кто связан с серым дурманом.

— Да, конечно. Не думаю, что это Кэлз. Он слишком себя любит, — совершенно честно ответила я. Месть местью, а дело делом.

Глава 3

От директора я вышла сияющая, в хорошем настроении, чем немало подпортила день Клэр и, судя по всему, Расти. Раньше я не замечала, что брюнетка, всюду сопровождающая Клэр, тоже сильно меня не любит. Впрочем, я уже перестала удивляться. Здесь меня не любили, похоже, все. Может, и были исключения, но эти люди благоразумно молчали. Кроме, пожалуй, одного человека.

На выходе меня попытался перехватить Трион, но сейчас мне было совсем не до него. Стоило еще воплотить в жизнь план мести. Не хватало, чтобы парень попытался скрасить мое одиночество и все испортил.

Он, кажется, обиделся, когда я пролетела мимо, едва кивнув. Ну а что делать? Пусть привыкает. Найду его позже и порадую. Позволю парню считать, будто изменила своим принципам из-за него. Потому как на вечеринку на пляже идти придется, хотя меня не будут рады там видеть. Но сейчас это не имеет значения. С чего-то нужно начинать выполнять поручение директора.

Одна радость — вряд ли на вечеринке сегодня будет присутствовать Кэлз. Богатенькому баловню судьбы придется решать другие проблемы, которые я ему обязательно обеспечу.

Все оказалось даже проще, чем я себе представляла. На последней паре я вышла на пять минут и в пустом коридоре проделала все необходимые манипуляции. Пожалуй, самым сложным во всей схеме подставы Кэлза оказалось найти мэдж, но у меня имелись свои места и нужные связи. Мне многие тут были должны. Так, по мелочам.

Потом осталось наслаждаться хаосом и весьма справедливыми воплями Кэлза: «Я тут совершенно ни при чем».

— Яд! — орал он, пока его тащила к выходу охрана. — Я тебя достану, Яд!

Я счастливо помахала ему ручкой и собралась домой, но услышала сзади ехидное:

— Не слишком ли ты с ним сурова?

— Ты же видел, что он сотворил с моей машиной! — Я усмехнулась и даже не стала поворачиваться. Сзади стоял Трион. Он не стал обижаться и нашел меня сам. Похвально. — А потом… ты же знаешь, чей Кэлз сын. Единственное, что ему грозит, — это выволочка от родителя. Так что все идеально.

— И как ты собираешься отпраздновать свою маленькую победу? — поинтересовался парень. Горячее дыхание обожгло шею. Значит, он подошел слишком близко.

— А знаешь… — Я чуть отступила, развернулась на каблуках и встретилась с насмешливым взглядом. — Думаю, вечеринкой на пляже.

— Правда? — На лице Триона появилась искренняя радость. — Ты все же решилась!

— Почему бы и нет? — Я пожала плечами. — Если компания подбирается приятная.

— Тебя забрать?

— Э-э-э, нет! Предпочитаю на таких мероприятиях иметь свою платформу и свежую голову.

— То есть споить тебя не получится? — Он усмехнулся.

— И не надейся!

Я закинула рюкзак на плечо и направилась в сторону выхода, спиной чувствуя очень внимательный взгляд. Этот парень определенно делал дни в колледже интереснее.

Честно сказать, я не знала, что даст посещение вечеринки на пляже, но предполагала: тот, кто продает серый дурман, обязан появиться на этом мероприятии — лучшего времени и места просто не отыскать. Я же просто осмотрюсь, может быть, с кем-то поговорю и что-то выведаю.

У меня были враги. Недолюбливали многие, но даже среди них встречались люди, которые, несмотря на негатив, меня уважали или просто были должны. Я не использовала против них то, что знаю, они мне помогали и не усложняли жизнь. Думаю, если бы я за три года с таким трудом не заработала себе репутацию и не завела нужные, пусть и не всегда приятные знакомства, жилось бы мне в разы сложнее.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело