Выбери любимый жанр

Случайная жена для лорда Дракона (СИ) - Волконская Оксана - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

И эта новость словно обухом меня по голове ударила. Получается, местные боги решили, что мы с ним идеальная пара? А меня спросить?! Я не хочу брак оттого, что у меня нет выхода. Не хочу и все. И вообще, может эта самая идеальная пара не я, а настоящая Элоиза? И все пошло наперекосяк, когда моя душа сюда попала сюда.

Не знаю. Но от этих мыслей я не могла уснуть почти до самого утра. В сон провалилась уже, когда за окном забрезжил рассвет. И тут явилась Китти.

– Лиззи, – она плюхнулась на постель. – Идем со мной, ну пожалуйста? Мне так нужна твоя поддержка.

– Выйди, я пока оденусь. Через пять минут буду готова, – распорядилась я. Действительно, нужно сначала рассказать отцу об этой ситуации. А уж потом и о другой случайности. От своих планов я не отказалась. Тем более, бабушка обещала, что узнает о способе аннулировать такой брак. А леди Аурелия слов на ветер не бросает. Все будет хорошо. Непременно.

Папа уже ждал в кабинете, а Китти и Ярос паслись возле моих дверей, как овечки. Надеялись, что я их защищу? Или как? Вздохнув, я повела их на встречу с отцом.

При нашем появлении он даже не поднялся, сурово глядя на нас. Вот только робости я отчего-то не испытывала. Николас Рослинд довольно молод, чуть больше сорока лет. Женился по большой любви. Так что мне оставалось лишь надеяться, что этот красивый шатен поймет свою младшую дочь и встанет на ее сторону.

– Вы через сад сюда шли? – ехидно поинтересовался отец, откидываясь на спинку кресла. Мы невольно стушевались. Кабинет всегда был тем самым местом, куда нас вызывали «на ковер». Вот только вряд ли хоть когда-то был равный по силе проступок.

– Отец, рада тебя видеть, – я выдавила из себя улыбку. Не уверена, что искреннюю. Черт, и где бабушка? Вот сейчас она нужна как никогда. Вот только что-то мне подсказывало, что наша семейная ведьма вряд ли вообще уже проснулась. Надо было послать Китти ее разбудить!

– Я так и понял по твоему письму, Элоиза, – с едва уловимым ехидством проговорил отец. – Ничего не хотите мне сказать, девочки?

И вот тут стушевалась даже я. Потому что захотелось сразу покаяться во всех своих грехах. Отец был менталистом, и силу в отношении нас практически никогда не применял. Вот только в такие моменты она могла непроизвольно на нас воздействовать.

– Папа, познакомься, – я сделала глубокий вздох и представила. – Это Ярос Бурус. Именно его Китти сподвигла на то, чтобы сбежать и обвенчаться тайком.

Я почувствовала, как стоявшая в шаге от меня сестра буквально съежилась в ожидании реакции отца. Но тут дверь распахнулась и на пороге появилась бабушка:

– Николас, несносный мальчишка, почему вы без нас начали? Мог бы и подождать!

Я облегченно выдохнула бы. Если бы не одно «но». За спиной леди Аурелии стоял мой так называемый супруг. А он-то здесь сейчас зачем?

При виде тещи отец невольно скривился. Я еле слышно хмыкнула. Ну да, он любит родственницу со стороны жены. На расстоянии. И чем оно больше, чем сильнее любовь.

– Леди Аурелия, не ожидал вас увидеть здесь так рано, – церемонно произнес он. – Обычно вы предпочитаете поспать подольше.

Насмешка едва уловима, но бабушка ее четко услышала. Ее глаза гневно сверкнули, и она патетично воскликнула:

– Я не могу спокойно спать, когда решается судьба моих внучек!

– Что значит «внучек»? – взгляд отца потяжелел, и он посмотрел на меня. Я состроила невинное выражение. Говорить о случившемся недоразумении в присутствии сестры и Яроса я не собиралась. Чем меньше народу знает, тем лучше.

– Ах, Николас, – бабуля невозмутимо махнула рукой. – Внучки, внучек… какая разница?! Я все равно не могу остаться в стороне.

– Именно поэтому вы пришли сюда в компании? – сбить отца с толку не так-то просто. Он внимательно посмотрел на Дерека, потом на его лице промелькнуло узнавание. – Лорд Эштон, – он даже встал из-за стола, чтобы пожать ему руку. Ну да, одно дело распекать дочерей. И совсем другое – вести себя так же при приближенном короля. Этикет – наше все.

– Лорд Рослинд, – столь же приветливо отозвался мой случайный муж. – Так получилось, что я некоторым образом оказался втянут в данную историю. Поэтому леди Аурелия меня и пригласила.

Я едва сдержала смешок. Ну да, «некоторым образом втянут». Хорошо еще, что отец пока не знает, каким. Но ничего, все впереди.

– Ну что ж, – лорд Николас Рослинд посмотрел на собравшихся. – Присаживайтесь. Элоиза, рассказывай.

Со вздохом я начала пересказывать происходящее, стараясь как можно сильнее прикрыть безрассудство Китти. Суть отец и между строк поймет, но зачем мне подставлять младшенькую? Она же мне потом в жизни этого не простит. Когда я закончила свой рассказ, инициативу перехватил Ярос. Он извинился перед отцом за то, что сбежал вместе с Китти. И, прижав ладонь к сердцу, пылко сказал:

– Граф, я прошу прощения за возникшую ситуацию. В свое оправдание я могу только сказать, что очень люблю вашу дочь. И мне бы хотелось связать с ней свою жизнь.

Отец молчал. Слишком долго. Я уже начала нервничать. Наконец он вынес свой вердикт:

– Господин Бурус, я приглашаю вас погостить в моем доме. Мне и моей семье нужно узнать вас лучше. Только потом я смогу принять какое-либо решение. Сами понимаете, ваш побег с моей младшей дочерью несколько не располагает к благоприятному разрешению ситуации. Я не хочу принимать поспешных решений.

Я облегченно выдохнула. В свете возникших обстоятельств отец принял самое благоприятное решение. Могло быть все гораздо хуже. А сейчас он дает шанс Яросу буквально начать с чистого листа и все исправить. Вот только не все остались довольны таким разрешением ситуации.

– Но папа! – возмущенная Китти аж подскочила. – А как же моя репутация? Разве нам не нужно с Яросом пожениться как можно скорее?

Ну надо же! Кто о репутации вспомнил! Лучше бы она думала о ней до того, как сбежала в компании Яроса. Или на это и был тонкий расчет? Даже если их поймают, все равно позволят пожениться, поскольку репутацию младшенькая уже разрушила?

– Кэтрин! – голос отец повысил лишь слегка, но и этого оказалось достаточно. Сестрица поежилась. – Если будешь со мной спорить, то и такого разрешения ситуации я не позволю. И немедленно отправлю тебя в дальнее имение и сам найду тебе жениха. Ты этого хочешь?

– Нет, – сестра опустила голову. Она не верила, что отец исполнит угрозу. Но когда он в таком состоянии, лучше не спорить. К тому же, выход пока что предложен безобидный.

– Я рад, что ты меня услышала, – тут же сменил гнев на милость отец. – А теперь, раз мы все разрешили…

– Не совсем, – в разговор вмешалась до сих пор помалкивающая бабуля. – Но Кэтрин и Ярос уже могут уйти. Свое решение, я так понимаю, ты уже озвучил.

Это было утверждение, замаскированное под вопрос. Отец кивнул, разрешая удалиться. После чего перевел взгляд на меня.

– Элоиза, – его голос прозвучал куда мягче, чем пару минут назад с нашкодившей Китти. – Я должен что-то знать?

Хороший вопрос. Вот только как ему сказать, что произошло? Я сжала руки в замок и опустила глаза, не желая встречаться с отцом. Краем глаза увидела, что Дерек открыл рот, собираясь мне помочь. Жестом остановила его.

– Видишь ли, папа, – медленно проговорила я. – Так получилось, что я случайно вышла замуж.

Слетевшая со стола чернильница произвела эффект разорвавшейся бомбы.

И вот теперь мне действительно стало не по себе. Потому что я виновата. Я точно знаю, если бы не моя вспыльчивость, ничего бы такого точно не случилось. И тем сложнее будет объяснить отцу, что никакого брака я не хочу. Я, конечно, оптимистка, но на мгновение мне показалось, что данная миссия для меня просто невыполнима.

– Что?! – побагровев, переспросил отец. – Кто?!

Он стал подниматься из-за стола и отчего-то даже показался выше обычного. Я зажмурилась, стараясь сдержать тяжкий вздох. Я и сама знаю, что вляпалась. Но как объяснить нормально и цензурно, что произошло? Как донести так, чтобы меня поняли? И бабушка, как назло, не спешила вмешаться в разговор и встать на мою сторону.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело