Выбери любимый жанр

Случайная жена для лорда Дракона (СИ) - Волконская Оксана - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

– Леди Элоиза, может, вам что-нибудь принести? – подошел ко мне Итан. Он вообще все время старался держать меня в поле зрения. Еще бы! Мне кажется, бедный парень мучается чувством вины, что не уберег свою госпожу. Но он уж совершенно точно ни в чем не виноват.

– Нет, благодарю, – улыбнулась я. Через силу, конечно. Нервировать лишний раз парня, который участвовал в драке с разбойниками, не хотелось.

– Точно? – еще один обеспокоенный взгляд. – Вы выглядите бледной.

Не я. Иллюзия. Впрочем, судя по тому, что парень принял изменения моего внешнего вида как должное, с ним явно побеседовал либо отец, либо Дерек. Мой так называемый супруг то и дело бросал на меня обеспокоенные взгляды, но подойти не мог – удерживал силовыми нитями разбойников. Оно и хорошо. Не уверена, что сейчас я готова с ним разговаривать. Как-то все совершенно неожиданно на меня навалилось.

А потом в пустоте леса вдруг возникло какое-то свечение, от неожиданности я подскочила, еще и прихватила ветку, лежавшую рядом со мной. Так, на всякий случай. И пусть магия вернулась, но так я чувствовала себя гораздо спокойнее. Кто его знает, что это?

И тут же поймала раздраженный взгляд Дерека. Кажется, моя смелость совершенно не пришлась ему по вкусу. Наверное, я должна вести себя иначе. Прятаться у него за спиной и ничего не делать. А я по этим правилам играть отказывалась.

Тем временем свечение разрасталось, превращаясь в марево портала. Я зачарованно на него уставилась. За все время, проведенное здесь, портал я видела впервые. Вроде бы должна привыкнуть, что здесь везде магия, а все равно почти каждый день сталкиваюсь с чем-то новым. Особенно в последнее время.

– Элоиза, ради Высших, положи ветку, – устало то ли попросил, то приказал Дерек. – Поверь, никто из них не попытается причинить тебе вред. А если попытаются, то горько об этом пожалеют.

Это он на что намекает? Что он меня защитит или я сама так доведу бедных обидчиков, что они раскаются? Но уточнять не стала. В конце концов, мне не жалко и положить. Магия теперь при мне, а схватить ее я успею. Должна.

– Вот и умница, – с облегчением выдохнул мой случайный супруг, когда я рассталась со своим импровизированным оружием. А из марева вышли двое мужчин с военной выправкой, которые вытянулись перед лордом Драконом.

– Лорд Эштон, прибыли по вашему распоряжению! – оттарабанил один. – Что необходимо сделать?

– Забирайте, – мыском своей туфли указал на связанных разбойников Дерек. – И передайте Теренсу, чтобы ваши ребятки внимательно изучили их биографию. Что-то мне кажется, не такие уж они и простые. Лишним не будет.

Теренсу? Я вздрогнула, услышав, как панибратски отозвался он о маркизе Теренсе Вуде, главе Тайной канцелярии. Они что, дружат? Мамочки, куда я влипла? Что-то с каждым мгновением до меня все сильнее доходил весь ужас моего положения. Я умудрилась женить на себе не последнего человека в королевстве! У него наверняка есть свои заботы, дела, работа, а вместо этого ему приходится тащиться со мной чуть ли не на край света, чтобы развестись. И пусть даже он ведет себя порою как совершенный раздолбай, он ведь не такой. Иначе не добился бы ничего. И я для него сейчас та еще помеха.

– Леди, я могу задать вам несколько вопросов?

От вопроса, обращенного ко мне, я вздрогнула. Подняв глаза, я увидела, что ко мне подошел один из прибывших. Я торопливо вскочила с бревна, чтобы разговаривать на равных.

Сотрудник Тайной канцелярии выглядел чуть старше лорда Эштона и на первый взгляд не вызывал отторжения. Но у него был странный, я бы даже сказала, удивительный взгляд. Цепкий, уверенный, он, кажется, видел меня насквозь. И от этого ощущения, мягко говоря, становилось не по себе.

– Да, конечно, – кивнула я, стараясь никак не выдать своей реакции. Да и зачем оно нужно? Куда проще спокойно ответить на все вопрос и дождаться, пока они заберут разбойников. И все, можно спокойно выдохнуть. Они меня не запомнят под иллюзией, я их тоже никогда не увижу. – А как я могу к вам обращаться?

Это даже не любопытство, банальная вежливость. Он может хоть лопухом назваться, но я буду вести разговор уже с кем-то конкретным, мне не придется говорить: «эй вы».

– Райлен Хогарт, – представился мужчина. – Леди Элоиза, расскажите, пожалуйста, по порядку, что произошло. Возможно, вы заметите что-то, на что не обратил внимания Дерек.

Отлично, значит, мое имя ему назвали. И я от души надеюсь, что не фамилию. Хотя кто его знает, что там ему наговорил мой случайный супруг? Решив не заморачиваться по этому поводу, я описала происходящее. Когда дошла до момента укуса, на лице лорда Райлена появилось удивление.

– Но почему вы его укусили?

Я недоуменно моргнула: что за глупый вопрос?

– А что мне еще нужно было сделать?

– Дождаться, пока Дерек сам решит вопрос?

– Вы спрашиваете или утверждаете? – уточнила я, поскольку в его голосе слышались весьма странные интонации. Словно он намекает мне на что-то, что я сама отказываюсь понимать.

– Нет-нет, что вы? – хмыкнул Райлен, и мне отчетливо послышалась насмешка. Ну да, кажется, я не по его стандарту действовала. Что поделать, под всех не подстроишься. – Так что было дальше?

– Ну а потом я взяла палку и… – я осеклась, поняв по выражению лица собеседника, что такие подробности услышать он тоже не был готов. Вот что с таким делать? Замучаешься подстраиваться под них. Да и нужно ли? Быстрее загнешься, чем подстроишься.

– Бедный Дерек, – пробормотал негромко агент Тайной канцелярии. И мне, по-хорошему, стоило бы притвориться, что я этого не услышала. Но нервы уже сдавали. Да и вообще, что это «бедный Дерек» наговорил этому типу, что его жалеют?

– Это еще почему? – деловито поинтересовалась я. – Мне кажется, ему очень повезло. Ведь неизвестно, смогли ли справиться, если бы не моя помощь. В конце концов, магия была блокирована.

– Дорогая, мне иногда кажется, что ты считаешь, будто тебе по силам даже стихийное бедствие обратить вспять, – ехидно заметил голос за моей спиной. Я подскочила, не сразу сообразив, кто ко мне подошел. Прищурилась, пытаясь осознать, откуда в его голосе такое раздражение. Потом сообразила и едва сдержалась, чтобы не расхохотаться. Нет, он серьезно бесится из-за того, что я билась с ними на равных? Я так сильно уязвила его самооценку? Какой кошмар! Я-то думала, тут не настолько все плохо.

– Сомневаюсь, но попытаться можно, – пожала плечами я. – Это лучше, чем ничего не делать.

Тяжелый вздох раздался сразу с двух сторон, потом мужчины смерили меня странным взглядом, будто вообще сомневались в моем здравомыслии. Да и ладно, мне с ними детей не крестить.

– Рай, свободен, – коротко приказал Дерек то ли своему приятелю, то ли подчиненному. – Забирай этих типов, и уходите. Мне сейчас другие проблемы решить надо, – и кислый взгляд в мою сторону. Это я, что ли, проблема? Ну и пожалуйста, я сама-то не слишком стремлюсь остаться нерешенной. Жаль, конечно, что в Главный Храм нельзя попасть порталом. Нужно же пройти испытание!

– Так точно, – кивнул Райлен. – Удачи, леди Элоиза, – и он церемонно поцеловал мне руку. Интересно, удачи в чем он мне желает? Ладно, будем считать, это просто фигуральное выражение. Спустя какие-то жалкие пять минут на полянке остались только я, Дерек и Итан. И то последний уже благополучно занимался экипажем, приводя в порядок экипаж. Мой супруг тем временем остановился в шаге от меня и сообщил:

– Ну а теперь мы с тобой серьезно поговорим о произошедшем. Но сначала ты покажешь мне шею.

Приехали! Ладно, поговорить я еще понимаю, а шею-то зачем? Он что, вампир?

– Шею? – вслух переспросила я, понимая, что и дальше молчать уже нет возможности. Он стоит тут напротив меня, смотрит с ожиданием.

– Да, – коротко ответил Дерек. – Хочу проверить, что ты точно не пострадала.

– Очень своевременно, – хмыкнула я, сообразив, что прошло не менее получаса после всех событий. А он только сейчас соизволил проверить, в порядке ли я.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело