Выбери любимый жанр

Случайная жена для лорда Дракона (СИ) - Волконская Оксана - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Теренс расхохотался: реакция приятеля его искренне развлекала. Но втягивать девушку в такие вопросы он и не собирался. Себе дороже. Даже если она умненькая и сообразительная, Эштон становился совершенно неадекватным, когда дело касалось жены. Так что себе дороже. Драконы становятся совсем невменяемыми, когда дело касается их истинных. Неудивительно, что их так мало осталось.

– Ну а что ты тогда имел в виду? – уточнил Дерек, притворившись, будто не заметил смеха друга.

Иначе их спор продлился бы бесконечно. Знакомые еще с университета, они привыкли друг друга подкалывать. А Элоиза – шикарный повод. Ничего, он еще отыграется, как только Теренс соберется жениться. Пока же придется потерпеть.

– Не совсем разумно с твоей стороны объявлять о свадьбе, когда на тебя охотятся. Более того, этот кто-то уже один раз тебя достал. Даже удивительно, что этот он не закончил свое дело, – сухо проговорил Теренс, сразу принимая привычный серьезный вид.

– Повезло, что стража его спугнула, – произнес Дерек. – Ну и я тоже успел достать нападавшего. Причем у него же не было цели убивать меня на месте. Яд смертельный, но действует долго.

– Думаешь, ты был им для чего-то нужен? – прищурился Теренс. – В принципе, если прервать твой род, сам понимаешь, чем это грозит короне… А если при этом еще забрать силы…

Дерек молчал. Он и сам это прекрасно понимал, вот только ничего поделать не мог. Не знал, как попытаться вытащить на поверхность ту тварь, которая так активно копает. Да не только в его сторону, но и в сторону Элоизы. Слишком много совпадений и нападений. И, если ранее его жену не трогают, скорее прощупывали его отношение, то теперь многое может измениться. Это стало еще одной причиной, по которой он хотел объявить всему миру, что это девушка – его. Чтобы он мог ее защитить.

– А ты не думал, что эти твари могут проявить себя на самой свадьбе? – предположил Теренс. – В это время никто не будет ждать опасности.

– Слишком рискованно с их стороны, – покачал головой Дерек. – Много народа, свидетелей, но…

– Тихо! – вдруг резко прервал его Теренс. Он соскользнул со стула и неслышно прошел к двери, распахнул ее и ухмыльнулся. – Ну здравствуйте, милая леди. Давно жаждал с вами познакомиться.

Глава 34

Неловкость? Нет, не слышали, не видели и уж точно не покажем! Поэтому я, видя перед собой хищное лицо незнакомца, только мило улыбнулась и проговорила:

– Не могу сказать того же, милорд. Так как понятия не имею, кто вы. Но, полагаю, мы в ближайшее время это исправим.

Я не хотела подслушивать, честно. Но дворецкий меня проводил к собирающейся на бал леди Селене, а та меня встретила довольно радушно и сообщила, что Дерек находится сейчас в библиотеке, а также подробно разъяснила, где я могу найти указанную комнату. Я услышала лишь небольшую часть разговора, но мне хватило и этого. Ответы на свои вопросы я так и не получила, их возникло еще больше. Но меня почувствовали быстро. Слишком быстро. Я просто не успела узнать что-то новое.

– Элоиза? – Дерек появился из глубины комнаты и удивленно посмотрел на меня. – Что-то случилось? Почему ты здесь? Все в порядке?

В свете услышанного, вопросы были явно не праздные. Поэтому я постаралась как можно быстрее успокоить жениха:

– Все в порядке. Вот, – я, как знамя, вытянула вперед фолиант, словно этим надеясь объяснить причину своего появления. Потом поняла, что этого мало, и добавила. – Хотела поговорить с тобой о Лакки.

– А Лакки – это у нас кто? – поинтересовался его загадочный друг. – Или у вас уже совместные дети появились с пугающей скоростью?

Я скрипнула зубами. Почему-то этот странный маг вместо того, чтобы пугать, раздражал. А если меня что-то раздражало, я просто не могла оставаться спокойной. Я начинала дерзить. Защитная реакция у меня такая, что уж поделать.

– А вы у нас кто? – в тон ему осведомилась я. Лицо собеседника слегка вытянулось. Неуловимо, но все же.

– Надо же, не боится, – пробормотал он скорее себе под нос. Однако я все равно услышала. И только улыбнулась в ответ. Дерек тем временем фыркнул, и я поняла, что он едва сдерживает смех.

– А это, дорогая моя, – руки жениха легли мне на плечи, поддерживая и вселяя уверенность, – мой лучший друг и глава Тайной канцелярии – Теренс Вуд. Тер, это моя жена Элоиза, как ты уже догадался.

– О как! – теперь пришла моя очередь изумляться. – А попроще друзей ты выбирать не пробовал?

И тут случилось чудо! Иначе я и сказать не могу. Поскольку обладатель такой страшной должности расхохотался. А мне лишь оставалось хлопать ресничками и делать вид, что я тут ни при чем. И вообще – все идет, как надо.

– Все, дальше можно не продолжать, – хмыкнул он, отсмеявшись. – Мое почтение, леди Элоиза. Теперь я понимаю, почему вы произвели такое неизгладимое впечатление и на моего друга, и на моих сотрудников.

Мне сразу вспомнились те парни, которые забирали сначала разбойников, а потом и неудачного Казанову и его приспешников. Да уж, кажется, ему было, откуда почерпнуть сведения.

– Ну и как много вы успели подслушать, милая леди? – не дождавшись моего ответа, продолжил Теренс. Я вскинула бровь. Подслушивала? О нет, я же леди!

– Что вы? – возмутилась я. – Леди не подслушивают. Это другие громко разговаривают.

Мне казалось, что этот человек поймет мой довольно специфический юмор. Так, впрочем, и оказалось. Теренс кивнул и предупредил:

– Леди, если кто-нибудь еще будет разговаривать о чем-то важном, секретном и интересном, сообщите, пожалуйста, ладно? Мне же положено все знать.

– Все знать невозможно, – хмыкнула я. – но можно к этому стремиться. Не знаю, правда. Насколько успешно.

– Я пока отправлюсь домой стремиться, – он мне слегка поклонился и обратился к муженьку. – Дерек, ты бы ввел ее в курс дела, хотя бы немного. Иначе, учитывая любопытство и отчаянную решительность твоей милой леди, я не могу поручиться, что она не окажется в самой гуще событий и не пострадает.

Слушайте, я его уже почти люблю! Как минимум, за прозорливость. Что ж, я уже готова принять его на почетную должность друга семьи. И неважно, что на слова своего приятеля Дерек показательно поморщился – ему не очень-то хочется со мной делиться всем этим. Я теперь не успокоюсь.

Попрощавшись, Теренс ушел. Я прижала к груди фолиант и повернулась к Дереку. Тот наблюдал за мной с некоей опаской, словно не знал, чего ожидать.

– Может, поговорим наконец-то?

Я не хотела скандалить, но в моем голосе слышалась усталость. Я понимала: если он сейчас и здесь откажет мне в разговоре, я просто возьму и стукну его этим фолиантом. И даже извиняться не стану. Сам нарвался. Нечего злить нервную невесту. В конце концов, это не ему приходилось выбирать платье между несколькими оттенками белого. На мой взгляд, все они были одинаковыми, но и мамочка, и леди Селена с пеной у рта доказывали мне обратное. А потом форма рукава, лифа, юбки… Сплошной ад кромешный на земле! И, что-то мне подсказывало, для моего жениха подготовка к свадьбе проходила не так мучительно.

– А просто довериться мне ты не можешь? – без особой надежды уточнил Дерек. – А я тебе потом расскажу все, как образуется.

– Нет уж, дорогой мой, так дело не пойдет, – покачала я головой и уселась в кресло хозяина. – Слушай, а мне нравится. Удобно. И сразу начинаешь чувствовать власть.

– Серьезно? – в голосе жениха слышалась улыбка. Он присел на самый краешек столешницы и, протянув руку, отвел от моего лица несколько выпавших их прически прядей. – Прямо совсем-совсем по-деловому?

А вот мурлыкающие нотки в голосе совсем ни к чему! И руки распускать тоже! Потому что я уже знала – за руками он начнет распускать и губы. А за поцелуями крайне сложно разговаривать. То есть меня снова собираются обдурить? Не пойдет!

– Руки! – нахмурившись, скомандовала я. – И сядь куда-нибудь на стул. Нам предстоит серьезный разговор, а ты собираешься меня отвлекать!

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело