Выбери любимый жанр

Посланец Небес, или Заберите его обратно! (СИ) - Чернышова Алиса - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

- Ты утверждаешь, что являешься посланником Небес? - уточнил шторный дядечка, задумчиво рассматривая нашего ветра. Ну да, он же только недавно сменил одежду на ту, что считается модной в этом мире...

- Ага! - Шам напустил на себя ещё больше придурковатости. 

Чиновник и духовный деятель понимающе переглянулись. 

- Значит, тебе следует последовать за мной, о посланник!  

- Это всенепременнейше, - пообещал Шам ласково. - Но для начала закончим здесь. Вот этот человек - подлинный пророк. Отпустите его!

- Боюсь, вы введены в заблуждение, - приторно-сладким голосом сообщил штороносец. - Но ничего, стоит вам ступить под сень обители - и все сомнения развеются в пыль...

Шам улыбнулся, обнажая клыки. Глаза его запылали ровным голубым светом.

Самодовольное выражение с лица духовного деятеля стекло, как акварель под напором воды. 

- Вот так всегда, - сказал ветер. - Вечная проблема с высшим судом: никто и никогда не верит в него. И ведь говоришь им, честно предупреждаешь - и всё равно каждый раз приходится тыкать носом, как слепых котят. Что же, ребята, заметьте: вы сами этого хотели!

И грянул гром. На площади подул холодный, пронизывающий ветер, и под испуганные вопли толпы небо над площадью начало заволакивать густыми чёрными тучами. Тени, которые по идее должны были исчезнуть вовсе, напротив обрели плотность и очертания, заклубились на границах площади, будто стражи.

- СКЛОНИТЕСЬ ЖЕ ПРЕДО МНОЙ! - проревел голос, от которого у меня мурашки помаршировали по коже. Это что, наш Шам так может?! Стоять остались только мы с Овитой - и то лишь потому, что наш ветер так захотел...

Толпа шустро рухнула на колени, испуганно завывая.

- А вот теперь мы поговорим, - пообещал Шам вкрадчиво. - Где там этот ваш пророк Небес Озирий? Давайте посмотрим, что там за Небеса!

Штороносец приобрёл ровный зеленоватый оттенок. 

- Ну? ИДИ КО МНЕ!

И духовный деятель пошёл. А что ему оставалось, собственно? 

- Так, что тут у нас... ну давай, расскажи-ка нам обо всём, в чём ты обвиняешься!

Пророк Небес Озирий икнул - и начал рассказывать. И знаете, уж сколько я ко всему привычный человек, воспитанный земными криминальными хрониками и весёлыми жизнеописаниями маньяков, а всё равно робела на некоторых особенно красочных и прекрасных деталях. Что уж о той же Овите говорить? Да и многие горожане тоже были явно эпатированы.

Прошло минут тридцать; в своём рассказе пророк Озирий добрался до того, как сбежал с казной из предыдущего города и прибыл сюда...

И в этот момент меня сжало, будто в тисках. К шее прижалось нечто острое. 

- Почему бы тебе не прекратить представление, о Высший? - негромко сказал у меня над ухом вкрадчивый голос. - Если ты не хочешь лишиться своей куклы, конечно...

По моей коже медленно потекло что-то тёплое. Боли не было - наверное, из-за адреналина - но вот обидно было. Расслабилась, как дура, слов просто нет! И ведь Шам даже не услышит... Или мне так казалось. Потому что мгновение спустя ветер уже возник в шаге от меня, и выглядел так, что не дай Небо во сне увидать - заикой останешься. 

- Не стоит делать глупости, о Высший, - проворковал тот самый голос. - Ты знаешь, что за артефакт у меня в руках. Даже ты - не успеешь.  

- Ты хоть понимаешь, кому угрожаешь? - спросил Шам буднично так, легко. - И что я могу с тобой сделать? 

- О да, понимаю, - заверил неизвестный. - У меня есть глаза и разум, и даже сейчас я смотрю по сторонам. Чего у меня в данном случае нет, так это выбора. 

Даже сейчас смотрю по сторонам? Я тоже огляделась, насколько того позволяло моё плачевное положение. И поняла, что площадь полна застывших людей. И птиц. И вон та кошка тоже замерла на полушаге...

И время, должно быть, замерло тоже. Точнее, у нас оно теперь своё - так, наверное, сказать было бы правильней. Интересно, а есть вообще хоть что-то, чего Шам не может?

Хотя да, вижу по глазам - ему не по силам спасти меня прямо сейчас. 

- Я предлагаю сделку, Высший, - продолжил мой пленитель. - Ситуация эта нравится мне не больше, чем вам, но я не могу позволить нашему пророку Озирию закончить своё повествование. Так уж вышло. Так почему бы нам не договориться?

- Договориться, говоришь? - ощерился Шам. - Может, тебе ещё и истинное имя моё сказать, колдун?

- Я не настолько самонадеян. Мне достаточно будет клятвы тем самым именем, что ты не причинишь мне вреда и не станешь далее вмешиваться в суд над Озирием. Со своей стороны гарантирую, что получит он по заслугам. Что думаешь о такой сделке, Высший?

Глаза Шама полыхнули недобрым потусторонним огнём.

- Будь по-твоему, - сказал он. - Я клянусь своим истинным именем, что не причиню тебе вреда и не стану вмешиваться в суд над этим вашим пророком.

- Замечательно, - острие от моей шеи никуда не делось. - Но почему бы тебе немного не уточнить свою клятву? Не то чтобы я был недоверчив, но эти времена... Меня вполне устроит формула: "Не причинять вред действием или бездействием, своими или чужими руками, словами или молчанием".

Шам отчётливо скрипнул клыками, задумчиво посмотрел на меня и... повторил. 

- Хорошо, - острие исчезло, и я тут же каким-то неведомым образом оказалась в объятиях Шама. Его рука с какой-то поразительной осторожностью легла мне на горло, и исходило от неё равномерное, успокаивающее тепло. Даже спать захотелось...

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Ты поранил мою куклу, - голос Шама звучал, как сквозь вату. 

- Сожалею, - мужчина неприметной наружности, облачённый в дорогую и представительную одежду, предстал перед моими глазами. - Замечу: в противном случае вы поранили бы меня. И сильно, в перспективе - летально. Согласитесь, веский повод для невежливости? А теперь - почему бы нам не прогуляться в мой кабинет и не обсудить нашу проблему?

- А... а... а как же люди на площади? - впервые подала голос Овита, заикаясь от слёз. Совсем довели девчонку, изверги...

- О, стояли - и ещё простоят, - отозвался наш новый знакомый беспечно. - И да, позвольте представиться: Дорисон, градоправитель этого славного города. Могу я узнать ваши имена?

- Нет, - отозвался Шам сухо. - И ни в какой кабинет мы с тобой не пойдём, и имена наши - не твоё дело. Этот пророк Озирий - твой человек?

- Скажем так - представитель официальной религии, да-да. 

- Этот "представитель" - или кто-то из его подопечных - украл осла у моей спутницы.

- Украл? Да не может такого быть! - градоправитель выглядел искренне возмущённым.

- Но так случилось! Случилось! - всхлипнула Овита.

- То есть, у вас украли осла, когда вас рядом не было?

- Нет, я была, - голос Овиты зазвучал тише. 

- Значит, у вас забрали осла силой?

- Нет. Но...

- Хватит, - угрожающе прервал Шам. - Ты ещё притворись, что не понимаешь наших претензий!

- Всё-всё я понимаю, - заговорил градоправитель спешно. - Но и вы меня поймите: для закона есть очень большая разница между "украл" и "сама отдала". Если бы он "украл", то его бы судили, и руки отрубили, не сомневайтесь. А вот если "сама отдала", да ещё и на дела уховные, душеспасительные... кто я такой, чтобы оскорблять верующих?

- Даже если они обманывают? - уточнила я тихо. Интересно, почему так хрипит голос? 

- Чужая вера всегда кажется обманом, не так ли? - прищурился градоправитель. - Где верующие видят святыню, там скептик найдёт лишь опасную ложь, а иноверец - мракобесие... А вот умный человек всегда и во всём узрит средство. 

Я только хмыкнула. До чего же узнаваемая риторика, однако... 

- Не поймите меня превратно, я верну вам осла, разумеется! - продолжил он. - И вашего, и любого, какого только захотите. И вашего товарища верну. И извинюсь так, как пожелаете. И пророка Озирия накажу по всей строгости. Я не хочу ссор с кем-либо вроде вас, уж поверьте! Просто пытаюсь объяснить, что никакого преступления не было и быть не могло.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело