Выбери любимый жанр

Свободу демонам 3 (СИ) - Киров Никита - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Я знаю. Хочу вернуть её назад. Сразу подготовьте всех бумагомарак, чтобы провели сделку. А я уговорю директоров.

— Рискованно, — Вилья нахмурилась. — Но так и делают дела в Верхнем Городе, когда никто не видит. Только это будет сложно отбить и ещё сложнее удержать.

— У меня есть козырь, — я ей подмигнул и дал знак охране следовать за мной.

* * *

— Потрудитесь-ка объяснить, что вы делаете в нашем кабинете?

Оба близнеца-директора смотрели на меня. Оба толстые, оба лысые, оба в одинаковых очках. Оба выглядят, как типичные преуспевающие дельцы. Я же нагло сидел во главе их стола.

— Первый Охотник Квинт, — наконец узнал меня один из братьев. — Как вы проникли в наш кабинет?

— У одного из моих охранников Лис умеет сливаться с окружением и делать окружающих невидимыми, — я передвинул местами два стаканчика с ручками. — Вот так и оказался здесь. А, ну и пришлось сломать пару носов и подкупить начальника охраны этого здания. Недорого, должен я вам сказать.

— Ритан Кастнер догадывался, что всё может обернуться так, — сказал второй близнец. — Он предусмотрел это.

Оба сели на кресла для посетителей и оба хлопнули в ладоши. Окна в кабинете моментально закрылись стальными шторами, под потолком загорелась красная лампа.

Кое-кто теперь в западне.

— Господин Квинт, — сказал первый близнец, внимательно смотря на меня. — Вы только что уничтожили себя. Отсюда вам не вырваться. А что до вашего сильного демона… у нас есть противодействие на этот счёт.

В кабинет вошли люди в кожаных куртках. Охотники. У каждого на руке перстень, способный схватить демона. И уродливые чёрные ножи. Охотников уже не так много, как раньше.

Но я сделал то, что они не ожидали.

— Кстати, смотрите-ка, что у меня умеет кошка.

Я усадил её на стол перед собой, хлопнул в ладоши и вытянул правую руку. Она толкнула мою ладонь правой лапкой. Потом тоже самое повторили левой.

Близнецы-директоры и охрана молча уставились, как мы с демоном-кошкой играли в ладушки.

— В общем, дело такое, — я усадил кошку на плечо и поднёс к ней правую руку. Кошка дала мне пять. — Ваша фирма возвращается в семью Квинт. Вы подаёте в отставку, новый управляющий будет назначен мной. Все контракты с Кастнерами разрываются в одностороннем порядке, новые заключаются с Квинтами. И все ваши денежки, — я поднял указательный палец. — Идут нам. Как вам такие условия? Соглашайтесь, выгоднее уже не будет.

Красная лампочка под потолком хлопнула и рассыпалась искрами.

Оба близнеца засмеялись.

— Вашего демона очень легко поймать, — сказал первый угрожающим тоном. — И мы тогда передадим вас лично Ритану в руки. Помнится, его отец в прошлый раз…

— Легко поймать, говорите? — я усмехнулся и полез в карман. — А попробуйте-ка поймать вот этого.

На стол с громким стуком упала шкатулка Ронфе…

И открылась. Из чёрной глубины раздалось пение пронзительным детским голосом.

— У вас всего один шанс, — с улыбкой сказал я. — Считаю до трёх.

Глава 23

Я хотел досчитать до трёх, но жуткий демонюга-многоножка в коробке решил иначе. Несколько человек пошли в мою сторону, размахивая оружием, но не успели дойти.

Погас свет.

Детский голосок, напевающий что-то из коробки, стал тише.

Потом замолчал.

Ничего не было видно. Мы все будто повисли в чёрной бездне, в которой видны только силуэты охранников, охотников на демонов из семьи Кастнер и братьев-близнецов, владельцев фирмы.

В очень холодной бездне. У меня изо рта шёл пар.

Несколько силуэтов исчезло.

Потом свет вернулся.

Я сидел в кресле одного из братьев, опираясь на гладкий стол. Ощущение такое, будто какой-то очень неприятный человек меня вспомнил.

Но одно меня радует — это тварюга на моей стороне. И надо следить, чтобы она не досталась больше никому.

И какая бы задница ни наступила, Архонта Ужаса нельзя освобождать.

— И что оно с ними сделало? — вполголоса спросил я.

Часть охраны и охотников уцелели, но тем, чьи силуэты исчезли, не повезло.

Кто-то лежал на полу, выпучив глаза к потолку, будто что-то увидел там. Рот открыт, как при крике, но человек уже был мёртв. Другой сидел у стены, держась за сердце. Один охранник истерично хохотнул, достал пистолет, хохотнул ещё раз и приложил к виску.

От резкого и очень громкого звука выстрела у меня зазвенело в ушах. Едва заметный дым и запах горелого пороха окутали комнату, но другой охотник посмотрел на свой чёрный нож и слишком близко приблизил к лицу.

— Только не в глаз, — попросил я. — Это мерзко.

Близнецы с ужасом уставились на него.

Из шкатулки доносился шёпот, но я его не слышал.

Чёрный нож к нашему облегчению выпал из ослабевших пальцев и почти беззвучно упал на ковёр.

Охотник переступил через тело и едва не упал, поскользнувшись на гильзе. Но удержался, открыл жалюзи, окно, забрался на подоконник и посмотрел на нас.

— Это непостижимо, — сказал он и спрыгнул на ту сторону.

— И он упал, — прокомментировал Максвелл. — Я видел краешком глаза, что с ним сделал Архонт.

— И что?

— Заставил его прожить всю жизнь до конца. Не самая приятная. А потом вернул к нам.

— И что, там всё было так жутко?

— Ну, ты же сам там был.

Через открытое окно задувал свежий ветерок и доносились звуки проезжающих мимо машин. Запах пороха выветрился.

Детский голосок смолк, шкатулка Ронфе закрылась с громким щелчком. Наконец-то, мне даже стало легче.

— Я не знаю, что мой новый друг умеет, — сказал я и слез с кресла. — Но вам это явно не понравится. Так что сдавайте-ка оружие и не спорьте. Или я открою коробку ещё раз.

Побледневшие охотники, которым повезло не познакомиться с моим новым союзником, побросали на пол чёрные ножи. Уродливые лезвия двух клинков звякнули друг об друга. Охранники фирмы вытащили из пистолетов магазины и побросали оружие следом.

Один брат-близнец бросил на стол ручку и поднял руки.

— Э, не! — я повернулся к нему. — Ручка как раз пригодится. Теперь подумайте, кто страшнее — первый охотник Кастнеров с идиотской причёской или я с этой штуковиной из коробки?

Думали они недолго, ведь ответ был очевиден.

* * *

Я вернулся в банк, чтобы закрыть сделку.

— Вот эта сумма переходит на ваши счета, — выданный для этой сделки банкир, болеющий насморком бледный парнишка в очках, шмыгнул носом и пододвинул ко мне листок.

— Сколько-сколько? — удивился я.

Количество нулей поражало. Эта фирма, которая отвечала за работу рудников где-то в горах — целая золотая жила.

Но часть этой жилы придётся потратить на охрану, потому что покушения мне надоели. А пока будет идти вся эта бумажная волокита, никаких сделок и доходов от фирмы не будет. Но того, что перешло на мои счета, уже достаточно.

Сумма с кучей нулей. Семьдесят миллионов энгемов. А я тогда с большим трудом заработал миллион, набив кучу морд и заведя кучу врагов. И ещё больше заработал себе проблем.

Сразу надо подумать, куда и сколько распределить.

Этим я и занялся, пока ехал домой.

Конечно же, сначала надо потратиться на охрану, у меня осталось мало людей. Личной охраны, то есть тех, кто охранял поместье, и я мог брать с собой, осталось человек двадцать. Хоть это и хорошие опытные сотрудники в дорогой броне, их недостаточно.

Ещё есть человек сорок, кому я охрану поместья не доверял, потому что они сбежали сразу после исчезновения Доргона, но потом вернулись. Что у них на уме, я ещё не знал. Ещё столько же раненых после последних покушений и разборок с другими семьями в самом начале моей карьеры. И человек пятнадцать потеряно убитыми.

А у других семей сотни опытных наёмников только в Верхнем Городе. А за его пределами? Целые армии.

У меня ещё есть группы охраны, которые защищают фирмы по всему городу. Сколько их всего, я не знал, но явно не хватало. В некоторых местах на целый район была всего одна-две машины. Если там на мои владения и фирмы начнут атаку, я их не удержу. И ещё мне надо сдержать сегодняшний трофей. Пока его охраняют люди из банка, но их слишком мало.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело