Выбери любимый жанр

Последняя жена Синей Бороды (СИ) - Зика Натаэль - Страница 65


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

65

Не очень убедительно, надо сказать… И ему самому от этого тошно!

Потом, когда всё закончится, он, Джонатан, непременно загладит все неприятные воспоминания! На руках носить станет, все капризы исполнять – только продержись, не сломайся, выдержи! И не возненавидь окончательно!!!

Герцог сам себе дал срок в два-три месяца, чтобы найти и обезвредить предателя до того момента, когда у беременной женщины начинает пропадать талия.

Есения в курсе, что она не беременна, а вот Кларисс не поймёт, отчего ей приходится подсовывать под платье подушки, и почему её «беременный» живот не увеличивается в размерах.

Постоянно применять зелье внушения хлопотно – оно сложное в изготовлении, быстро выветривается, стоит один раз пропустить или выпить позже, и Кларисс начнёт что-то подозревать.

Герцог сжал кулаки, представляя, что сжимает пальцами шею врага – своими руками удавлю гада! Найти бы его, да поскорее! И чтобы Есения не пострадала!

Дни шли, жена хлопот не доставляла, покорно терпела его отстранённость, занималась замком и слугами. Что-то там вышивала или плела – он не очень разбирался в женском рукоделии. Главное, Есения нашла себе занятия, и почти не пересекалась с графиней.

А вот Кларисс не могла спокойно слышать имени его супруги. Каждый раз шипела, словно разъярённая кобра и не упускала случая, чтобы не пройтись по её манерам, внешности, характеру.

Порой он едва сдерживался, чтобы не осадить зарвавшуюся вдову. И с утроенным рвением просматривал храмовую книгу.

Уже проштудированы десятки списков, но ни одной зацепки, ни одного несоответствия не находилось! Все законнорождённые родственники были идентифицированы, местонахождение каждого установлено и проверено – никто из них не имел возможности вредить!

В существование же целой группы недоброжелателей Джонатан не верил – всё указывало, что враг был один, поэтому ему и удалось до сих пор сохранить свою личность в тайне.

- Если среди законнорождённых белых пятен и прорех не обнаружено, то надо проверить все случаи рождения внебрачных детей, – пробормотал герцог, захлопнув очередной том. – И, пожалуй, расширить поиски – что, если этот ребёнок родился вдали от замка?

Мужчина встал и сделал несколько энергичных шагов по кабинету.

- Допустим, кто-то из моих ближайших родственников – разумеется речь идёт о представителях мужского пола, потому что наследование идёт по старшей линии рода и только через мальчиков – соблазнил девицу, и та понесла? Не простолюдинку, нет – с теми разговор короткий. Мелкопоместную или безземельную дворянку – баронету, баронессу или, в крайнем случае, виконтессу… Признавать этого ребёнка не стали, иначе я бы, как глава рода, знал о таком случае. Значит, девицу спешно выдали замуж за кого-то, кто согласился прикрыть грех! Так-так-так, а вот это может быть интересно!

Джонатан сделал ещё пару кругов по комнате и остановился возле стола, бездумно глядя на царивший там беспорядок.

- Надо поднять Книги рождений во всех храмах герцогства, – он продолжал рассуждать вслух. – Только за какой период? Чтобы претендовать на моё место, раз уж этот родственничек родился бастардом, он должен быть старше меня – это раз. И быть магически одарённым – это два. Разумеется, всё это не даёт ему безоговорочного права, но он может этого не знать, ведь вряд ли его мать подозревала о таких нюансах! Кроме неё никто не мог донести до ребёнка тайну его рождения… Поистине, всё зло – от женщин!!!

Герцог рывком отодвинул стул, сел и раскрыл храмовую книгу.

- Для начала выпишу все браки, заключённые за десять лет до моего рождения. Только те из них, где невеста была баронессой, дочерью баронета или виконтессой. Затем исключу семьи, где первый ребёнок родился через год и позже от дня свадьбы, и те из них, где первенец умер или оказался девочкой.

Джонатан на мгновение прикрыл глаза и пробормотал:

- Круг сужается! Кто ты мне? Племянник, кузен или… единокровный брат? Надеюсь, что настолько неосторожным был не мой родной отец! В любом случае, тайный родич, я иду тебя искать, а когда – не если, а когда! – найду, то не обессудь! Ты мне крупно задолжал…

Сегодня ей на редкость плохо спалось, и добрую половину ночи молодая герцогиня просто проворочалась. Заснуть ей удалось только под утро, а встать пришлось, как обычно – с рассветом.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

По заведённому порядку, стоило краешку Дневного Ока показаться из-за леса, как Мирада вошла в спальню её светлости, раздвинула занавеси и зажгла световой шар.

- Доброе утро, миледи!

Пришлось выпутываться из одеяла и приниматься за утренние процедуры.

- Миледи, подавать завтрак? – Аниса замерла на пороге спальни, ожидая ответа.

Есения вздохнула – аппетита не было, хотелось лечь обратно в кровать, накрыться одеялом с головой, и ещё немного подремать…

У хозяйки большого замка всегда много работы, а с приближением Новогодья хлопот ещё прибавилось.

Вчера привезли Зимнее дерево, она велела на ночь оставить его в холодном месте, а утром занести в Бальный зал – место, где оно и будет установлено.

Слуги наверняка уже это сделали, а теперь ждут, когда миледи спустится к ним, чтобы наблюдать за установкой.

А когда дерево займёт место в центре зала, хозяйке придётся провести обряд украшения и лично повесить на ветки самые ценные и красивые игрушки. Но сначала нужно достать их из коробок, где те хранились с прошлого Новогодья.

И не откажешься – это старинный обычай! Чтобы следующий год был сытым и благополучным, хозяйка должна собственноручно украсить Зимнее дерево.

А ещё сегодня ожидается поступление ежегодного налога из дальних деревень – одну треть от него простолюдины обязаны вносить продуктами. Состоящую из монет, зерна и корнеплодов первую часть налога крестьяне, как правило, отдают поздней осенью, сразу после сбора и продажи урожая. А к Новогодью доставляют остаток.

И если деньги поступают сразу к его светлости, а зерно и овощи под присмотром экономки отправляются в амбары, то разбираться с возами, полными битой птицы, свиных туш, бочонков мёда, корзин с яйцами, кругов мороженого молока и туесов с маслом придётся герцогине.

Предстоит сначала пересчитать привезённое, убедиться, что всё надлежащего качества, а потом проследить, чтобы это богатство было аккуратно размещено в кладовых и леднике. Экономка и слуги помогут, но на это уйдёт почти весь день. А там и кухарки подоспеют, чтобы герцогиня утвердила меню на завтра…

И всё бы ничего, да с начала недели Есения чувствовала себя неважно – внезапно накатывала тошнота, а потом молодую женщину накрывала такая слабость, что у неё не было сил даже руки поднять.

Пока она успешно скрывала недомогание даже от горничных, но надолго ли удача будет на её стороне?

По-хорошему, герцогине бы отлежаться или просто отдохнуть день-другой, а не бегать с этажа на этаж, проверяя, насколько хорошо слуги выполняют её указания. Но сказаться больной Есения боялась ещё больше, чем упасть в обморок. Единичный обморок всегда можно списать на утомление, плохой сон или другую безобидную причину, но если она признается про длительное нездоровье, муж тут же прикажет лекарю её осмотреть. И как быстро тот раскроет причину пошатнувшегося самочувствия миледи?

Ответ простой – сразу.

Страшно представить, как на эту новость отреагирует супруг, а ещё страшнее – сколько она после этого проживёт?

Нет, так-то его светлость придерживается выбранной тактики – или это он для наивной супруги придумал такую причину своей холодности? – он ведёт себя с женой безупречно-вежливо. И также безупречно-равнодушно. Но кто знает, что милорд выкинет, когда узнает, что жена его обманула?

Как Есения поняла, гибель герцогини в планы мужа не входила. По крайней мере, пока.

Но в его планы не входила и её беременность! Стоило вспомнить, с каким облегчением супруг выдохнул, когда она соврала ему про Кота!

65
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело