Выбери любимый жанр

"Фантастика 2023-96". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Лифановский Дмитрий - Страница 90


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

90

— Тебе не следует стоять так близко к порталу.

Тони с трудом принял более или менее вертикальное положение:

— Я должен это видеть.

Когда из пустого места с потолка потекла тьма — подкрепление явилось на помощь Повелителю Теней без вызова. — Арра подняла обе руки и быстро нарисовала в воздухе еще один узор. Она выглядела совершенно обычно, но все-таки оставалась волшебницей.

«Она приняла уготованное ей, — внезапно понял Тони. — Арра готова встретить свою судьбу со всеми ее последствиями».

Женщина завершила узор и толкнула его вверх. Когда он ударился о тьму, а потом и о ворота, раздалось шипение, мелькнула вспышка. Узор растаял, послышался далекий крик. Портал утонул в таком ярком пламени, что Генри вскинул руки и закрыл ладонями глаза. Тони прислонился к туше Чи-Би и на мгновение обрел поддержку.

Он почувствовал, как ворота со щелчком закрылись. Арра стояла на прежнем месте.

Наверное, парень напрягся, потому что Чи-Би пробормотал:

— Она уйдет в другой раз. Ей надо еще кое о чем позаботиться тут.

«Да, правильно».

— Кошки.

— В том числе и о кошках.

Чи-Би осмотрел звуковой павильон и понял, что оказался частью чего-то выдающегося, победы над вторгшимся злом и еще одной, куда более значительной, — над личными демонами, появления героя там, где его никак не ожидаешь найти.

Вся эта чертовщина заставила киногруппу сильно выбиться из распорядка съемок. Но все-таки Чи-Би нехотя признал, что могло быть и хуже. В придачу они имели шанс выбиться из бюджета.

— Мистер Фицрой, не могли бы вы помочь мне с…

«Телами», — мысленно закончил Тони.

Должно быть, перед глазами Генри еще маячил ослепительный свет.

Вампир поморгал, избавляясь от него, кивнул Чи-Би, снова повернулся к парню и спросил:

— С тобой все будет в порядке?

Фостер, пошатываясь, отодвинулся и смог опереться о крышку гроба Раймонда Дарка.

— Все в ажуре.

«Будет со временем».

Генри и Чи-Би двинулись прочь. Их место занял другой человек.

Ли, прижимающий к себе левую руку, уставился на Тони долгим взглядом.

«Люди всегда так пялились на меня или я просто недавно начал это замечать?»

Тони моргнул, спросил себя: «А почему бы и нет?» — и ответил Николасу таким же пристальным взглядом.

— Это было…

Брови актера почти сошлись на переносице.

— Это были…

Ли сглотнул. Судя по его виду, он вот-вот мог утратить самообладание. Актер мотнул головой туда, где только что виднелись ворота.

— Там был свет. Какого черта?..

— Телевидение. — Фостер махнул рукой, охватив одним жестом обе камеры, по-прежнему направленные в центр съемочной площадки. — Спецэффекты.

— Вранье. Я не тупой, Тони, и не слепой. Что происходит? — Ли сделал еще один шаг и оказался почти вплотную к парню. — Поговори со мной!

— Ладно. — Тони поднял руку, чтобы остановить дальнейшие расспросы. — Но не сегодня. — Он дотронулся до своего горла. — Больно. Поговорим завтра.

Зеленые глаза прищурились. Если не считать их, то Ли смахивал на покойника.

— Пообещай.

— Обещаю.

Это далось ему легко, потому что Арра уже стирала воспоминания, нарисованные мелом на полу.

— Нет, Чи-Би говорит, что с Мэйсоном все в порядке.

Арра фыркнула, следуя за Тони через съемочную площадку.

— Не могу сказать, что меня это сильно удивляет. Если у кого-то и есть эго, способное справиться со столь долгим пребыванием в роли заложника тени, так это у Мэйсона Рида. — Она кивнула в сторону стремянки. — Уже почти пора. Если ты о чем-то хочешь меня спросить…

Волшебница ждала, что Тони будет расспрашивать о смысле жизни. За последние три дня Арра вновь обрела свои магические корни и хотела приобщить к ним и его.

Парень уже начал было пожимать плечами, но Уитби запротестовал, уловив лишнее движение. Обе кошки возмущались унизительной транспортировкой в пластиковых ящичках с того самого момента, как они отъехали от дома.

— О чем угодно, — настаивала Арра.

«Прекрасно».

Тони начал перебирать вопросы, оставшиеся без ответа, в поисках того, который интересовал бы его. Найти такой оказалось непросто.

— Если Повелитель Теней не имел здесь силы, то как же он схватил Чи-Би?

— Я собираюсь навсегда уйти из вашего мира. Неужели это все, что ты хочешь узнать?

— Да. А что? Ты не знаешь ответа?

Арра традиционно фыркнула и повернулась к Тони, стоя у подножия стремянки.

— Наверное, слабые связывающие чары. Гроб помог им не развеяться, а когда он ударился об пол, они исчезли. Не забудь починить газометр в машине.

— Не забуду.

— Я оставила ноутбук в мастерской.

— Эта штука все еще работает?

— Судя по всему, он упал на Эверетта и отскочил. Но суть не в этом. Главное — в ноутбуке есть кое-что, что может тебе пригодиться.

— Я не волшебник.

— Чертовски верно! — снова фыркнула Арра. — Вот. — Она сунула ему вторую кошачью переноску. — Подержи Зазу, пока я поднимаюсь по лестнице.

Первая ступенька. Вторая.

Наблюдать за этим было не очень интересно.

— Все это выглядело бы куда более колдовским, если бы ты левитировала или еще что-нибудь в этом роде.

Третья ступенька.

— Ты прикрыл бы меня, чтобы не видно было из других частей павильона. Или, может, тебе хочется рассказывать кому попало о том, куда именно я направляюсь?

Четвертая ступенька.

— Не обязательно уходить этим утром. Подождала бы до вечера.

Пятая ступенька. Шестая.

— Не хочется. Полиция со мной закончила, и я убираюсь отсюда.

Королевская канадская конная полиция расследовала «несчастный случай из-за спецэффектов», в результате которого погибли Чарли Харрис и Рахал Сингх. Дело велось до странности формально, особенно если учесть, что меньше чем за месяц студия оказалась впутана в три или четыре смерти. В конце концов никаких обвинений выдвинуто не было, а статьи в газетах резко увеличили рейтинг сериала.

Чи-Би оставалось надеяться, что констеблям Элсону и Данверс надоест заглядывать на студию прежде, чем ему — натыкаться на них здесь. К сожалению, на индустрию страхования волшебство Арры оказывало меньший эффект. Разъяренные комментарии босса насчет повышения взносов, наверное, были слышны даже в главном офисе страховой компании в Монреале. Кое-какие его высказывания до сих пор эхом отдавались в звуковом павильоне.

Тони по очереди передал Арре кошачьи переноски. При каждом его движении напоминали о себе синяки в форме ладоней, оставшиеся на его талии. Волшебница поставила одну переноску на верхушку стремянки, вторую — на платформу для краски и посмотрела, нет, уставилась вниз, на него.

«Отлично. Вот еще один пристальный взгляд».

Тони улыбнулся как можно искреннее:

— Спасибо за машину, за вещи и за то, что надрала Повелителю Теней задницу.

Арра кивнула.

Тони ждал.

Ворота открылись. Первой в них отправилась коробка с Зазу. Тони не видел кошку, но распознал ее по вою, более пронзительному, чем у Уитби. Последним, что он заметил, была бело-рыжая лапа, просунувшаяся между решеток переноски, прежде чем Уитби тоже миновал ворота.

Арра подняла одну ногу над ступенькой и замерла.

— Там сейчас чертова неразбериха.

«Да, например, волшебники, пригвожденные к доскам».

Тони гадал, видно ли их со ступеньки, на которой стоит Арра.

— Ты уверен, что не хочешь со мной?

— Уверен.

Арра снова посмотрела на него и наконец улыбнулась:

— Ты мог бы стать великим.

— Я собираюсь этого добиться, — пожал плечами Фостер.

— Ага, будешь великим и скромным. Ладно, я пошла, пока наше прощание не стало еще сопливее. Береги себя, малыш. Спасибо тебе.

Старая женщина шагнула со стремянки и исчезла в воздухе. Это зрелище оказалось не слишком захватывающим. Немного хороших компьютерных спецэффектов придали бы сцене больше живости.

— Не за что, — пробормотал Тони, сложил стремянку и прислонил ее к стене.

90
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело