Враг мой – муж мой (СИ) - Кожник Екатерина - Страница 47
- Предыдущая
- 47/62
- Следующая
Ильсиния присела в реверансе, а затем бросилась за ним, пытаясь догнать стремительный шаг Медведя. Они вошли в покои принцессы, и Эйдэрд, опустившись на колено, бережно переложил вздрагивающую девушку на малиновый диван.
– Я разберусь во всём и вернусь, – сказал ей непривычно мягко. – Никуда не выходи. Ильсиния будет с тобой.
Леолия не ответила. Сжалась в комочек и уткнулась в колени лицом. Фрейлина присела рядом и обняла подругу.
– У нас всё будет хорошо. Вы можете на меня положиться.
Эйдэрд вышел, и, прежде чем двери закрылись, Леолия услышала приказ страже никого не впускать, кроме Юдарда.
Ильсиния подождала, когда за герцогом закроется дверь, а затем зашептала Леолии тихо-тихо:
– Хочешь, я попрошу отца о помощи? Почему ты сразу не призналась мне, что хочешь сбежать? Я боялась, что тебя похитили, а потому сообщила твоему ужасному мужу, что тебя нет. Прости меня! Я очень испугалась, что с тобой что-то случилось. Но в этот раз всё будет иначе. Я возьму самого быстрого коня у отца. А на границе папа откроет тебе портал в Серебряный щит. И предоставит корабль. Медведь никогда не найдёт тебя!
Леолия подняла на подругу покрасневшие от слёз глаза.
– Отец погиб. – Голос дрожал и рвался, как тоненькая ниточка. – Он разбился… Это я виновата! Он приходил ко мне… А я…
– Это не ты! – возмутилась Ильсиния. – Знаешь, я долго думала и поняла, что смерть Америса не случайна. Просто кто-то хочет стать королём и сметает все преграды на пути. Ты понимаешь?
– Отец приходил… после смерти Америса… Он просил прощения, а я… я не простила его… я…
Ильсиния сердито встряхнула принцессу.
– Замолчи! Очнись, Леолия! Неужели ты думаешь, что его величество покончил с собой?! Нет! Просто кому-то очень выгодно, чтобы ты так думала! Все смерти начались тогда, когда Эйдэрд стал твоим женихом. Тут же погиб наследник престола, и невеста Медведя стала наследницей трона. А следующим погибает король. Скоро ты станешь королевой, а он – королём Элэйсдэйра. Ты думаешь, это случайность? Нет, это то, чего Эйдэрд изначально добивается! Разве не очевидно?
Леолия закрыла лицо ладонями.
– Он сказал, что это не он.
– А должен был признаться в содеянном? – зло процедила Ильсиния. – Прости, Леолия, я понимаю, что ты сейчас в шоке, я понимаю, что жестока. Но бежать нужно прямо сейчас, пока герцог занят. Потом такой возможности может не быть!
Леолия поднялась, пошатнулась и снова упала на диван.
– Я верю ему, – прошептала, – медведцы не лгут… И он ни разу не лгал мне…
– Уверена?
Фрейлина села рядом, взяла принцессу за руки, заглянула в глаза.
– Я не смогу тебе помочь, – промолвила печально. – Видимо, Медведь околдовал твоё сердце, Лия, раз ты веришь ему вопреки обстоятельствам. Но Америс погиб. И король Эстарм – тоже. И я прошу тебя: просто подумай над моими словами. Я помогу, если захочешь. Раздобуду коня. Корабль. Открою портал. Я не боюсь за себя. Но ты – мой единственный друг, и я знаю, что Медведь рано или поздно тебя убьёт, как убил твоего брата и твоего отца. Скорее всего не сейчас. Думаю, ему нужен от тебя наследник. Или наследница. Неважно.
Ильсиния выпустила подругу из объятий и встала.
– Я боюсь герцога Эйдэрда, – сказала честно. – Он очень страшный человек, без жалости, без великодушия. Человек, который ради своих целей способен перешагнуть через любую жизнь. Я знаю, что, если ему станет известно моё предложение тебе бежать, то я умру, и это будет очень страшная смерть. Но Лия… У меня есть отец, и он сможет меня защитить. Отец поднимет Серебряный щит, и Золотой щит придёт ему на помощь. Но ты… У тебя больше никого нет, и никто не сможет тебя спасти от него.
Леолия подняла на фрейлину бледное лицо. Она больше не плакала.
– Я не хочу, чтобы ты пострадала из-за меня.
– Бежим вдвоём? – предложила Ильсиния. – Хочешь, инсценируем твою смерть, чтобы Эйдэрд решил, что ты уже погибла?
– Его не обмануть, – прошептала Леолия.
– Тебе – да. Но я смогу. Ты не умеешь лгать, Лия.
– А ты?
– А я выросла при дворе, – грустно усмехнулась дочь Серебряного герцога. – Здесь это умение впитываешь с младенческих лет. И Эйдэрд тоже умеет лгать. Клянусь тебе! Может быть, как никто в Шуге.
«Я не дал вас убить лишь потому, что наш брак выгоден для меня», – вспомнились принцессе слова Эйдэрда. Чтобы ни думала Ильсиния, но герцог не лгал. Может быть, умел, но, по-видимому, гордость и высокомерие не давали Эйдэрду опускаться до лжи. Вот только его правда никак не противоречила словам фрейлины.
Леолия закрыла глаза. Может, действительно вчера надо было раскрыть свои замыслы подруге? Бежать не в обитель, а в Серебряный щит. А оттуда на корабле… Куда? Да неважно.
Сердце заныло. Смешно, но представить, что в её жизни больше не будет Эйдэрда… невозможно! Но Леолия сможет преодолеть нелепую страсть глупого сердца. Она переживёт это…
– Вам нравится принц Калфус? – спросила Ильсиния, заглядывая принцессе в глаза. – Вы можете бежать с ним…
Леолия невольно поморщилась. Между кровавым принцем и Эйдэрдом она точно выберет Медведя.
– Не нравится, – прошептала фрейлина понятливо. – Ну тогда… Ларан. Морской щит способен выдержать удар Медведя. Его состояние лучше, он уже сейчас способен проводить вас до своих владений. Отец откроет портал от границы Шуга в свои земли, а Ларан из Серебряного щита откроет портал в свой. Весь путь займёт от силы пару часов. Решайтесь.
Ларану Леолия верила. Ей вдруг вспомнились смеющиеся серые глаза. С самого начала Морской щит занял позицию её рыцаря и защитника. Ларан был добр и великодушен. С ним было тепло и легко.
– Нет, – решительно ответила принцесса. – Бежав, я спасу себя, но Элэйсдэйр окажется в руках Медведя. И больше ничего нельзя будет изменить.
Глава 23. Королева наводит порядок
– Я требую, чтобы моего отца немедленно освободили из плена! Чтобы королева приказала щитам объединиться под командованием короля Эйдэрда и выгнать вероломных всадников из Золотого щита! Я требую…
Королева сжала виски и с досадой глянула на разбушевавшуюся Алэйду, вихрем ворвавшуюся в Оранжевый кабинет. «Ну не дура ли?», – подумала устало. Это было очень-очень грубо, но после завтрака в берлоге, Леолия больше не съела даже яблока, а меж тем день клонился к вечеру: сил на вежливость не оставалось. Впрочем, яблоками королева больше не питалась.
– Капитан Инрэг, прошу вас, позаботьтесь о её светлости, – обратилась Леолия к капитану дворцовой охраны, тому самому рыжему мужчине, который несколько дней назад, а ей казалось, много-много лет назад, привёз её на Запретный остров. – Велите стражникам проводить Алэйду в её покои. И пусть её не выпускают из комнаты.
– Это что, арест?! – завопила блондинка, и лицо её безобразно исказилось гневом. – Ты с ума сошла? Да кем ты себя…
Но договорить зарвавшаяся фрейлина не успела: рослые стражники легко подхватили и вынесли её прочь.
– Ваше величество, может всё-таки в подземелье?
– Мне не нужны испорченные отношения с герцогом Беннеитом. Распорядитесь, чтобы слуг к ней не пускали, ничего кроме хлеба и воды не приносили. Госпожа Алэйда явно больна, и пост для её болезни – лучшее лекарство.
Инрэг почтительно склонил голову и вышел, чтобы отдать нужные распоряжения. В дверь поскреблись.
– Войдите.
В некое подобие берлоги – покои Медвежьего герцога, где поселилась Леолия – вошёл носатый камердинер и склонился почтительно.
– Ну что? – тихо спросила она.
«Чаю бы», – подумала с тоской.
– В тавернах, кабаках и на базаре народ шепчется, что вы ещё более могучая ведьма, чем герцог Эйдэрд, раз смогли покорить его.
Леолия кивнула. Эта идея пришла ей в голову, когда она в чёрной карете возвращалась из берлоги во дворец, и кто-то из толпы, как обычно, крикнул ей вслед: «Ведьма! Убила короля!». Решение оказалось простым и гениальным, как раз в духе Эйдэрда. Она вдруг вспомнила, как Эйдэрд отвечает на обвинения. Он никогда их не опровергает, лишь усиливает. «Вы ужасны!» – «Да, я ужасен», «Как вы смеете?!» – «Я много чего смею». Медведя тоже ненавидели, но ему было плевать на ненависть толпы. Его боялись, и потому он имел над ними власть.И Леолмя поняла, что этот путь – единственный, открытый для неё.
- Предыдущая
- 47/62
- Следующая