Один пропал: Скоро станет больше (ЛП) - Хантер Кайли - Страница 38
- Предыдущая
- 38/73
- Следующая
— Пойду проведаю мальчиков, а потом отвезу обед для Фрэнсиса. Но после я тоже планирую навестить Бернадетт. Возможно, мы пересечемся, в зависимости от времени, которое ей понадобится, чтобы выгнать вас со своей территории.
— Я могу подвезти вас, если хотите, — предложил Стоун, вытирая тарелку. — Мы могли бы поехать вместе.
— Спасибо за предложение, но некоторые вопросы с Бернадетт лучше обсудить наедине. Разговор может получиться неприятным.
— Хочешь, я поеду с тобой? — спросила Оливия, поднимая руки, чтобы размять мышцы.
Я рассмеялась.
— Она, конечно, злюка, но я могу с ней справиться. Спасибо за предложение.
— Подожди, — спохватилась Оливия, останавливая меня. — Если ты пойдешь наверх, можешь отнести обед мальчикам?
Мы с Брейдоном оба укоризненно на нее посмотрели.
— Что? — спросила Оливия.
— Никакой еды наверху! — отрезала я, тыча в подругу пальцем. — Помнишь фиаско со спагетти в ковре?
— Кроме того, — добавил Брейдон. — Мальчики пообедали в детском саду, прежде чем Нэнси позвонила мне, чтобы я их забрал.
— Почему Нэнси попросила тебя их забрать? — спросила Оливия.
Брейдон очистил свою тарелку и тарелку Оливии.
— Просто так, без причины. Они просто слегка разбушевались сегодня.
Брейдон лгал, что на него не похоже. Даже Оливия бросила на него насмешливый взгляд, но ничего не сказала.
Мне стало любопытно, и я знала, что смогу вытянуть из мальчиков всю правду. Вывернув из кухни, я прокралась вверх по лестнице.
Глава 25
Я стояла в коридоре, недалеко от детской комнаты, и слушала, как они играют, выглядывая из-за угла. Близнецы разобрали постельное белье, затем использовали простыни, чтобы сделать палатку, закрепив ее с обеих сторон кучей своих игрушек. Сейчас они возились под тентом, увлеченно катая свои грузовики.
Встав на четвереньки, я быстро забралась в палатку с криком
— РАРРРРР!!!
Оба брата закричали, хватаясь друг за друга.
Я засмеялась, падая на живот, чтобы оказаться под краем простыни.
— Тетя Давина! — воскликнул Тревор.
— Что? — спросила я, все еще смеясь.
— Ты нас напугала, — хихикая, заявил Тейт. — Классно подловила.
— Определенно, — я протянула руку и принялась щекотать обоих, пока не забеспокоилась, что они описаются.
В итоге я села, перетащив Тревора к себе на колени.
— Хорошо, мальчики. Выкладывайте. Что случилось в детском саду? Почему вашему папе пришлось вас забирать?
Тревор указал на Тейта.
— Это из-за него.
Тейт только усмехнулся.
Я попыталась спрятать свою улыбку. Тейт всегда оказывался зачинщиком.
— Тейт? Что ты сделал?
— Мисс Нэнси вела себя плохо, — проговорил Тейт, вернув внимание к своему игрушечному грузовику. — Даже папа сказал, что никаких проблем не будет. — Тейт задумался о чем-то, и его взгляд устремился к двери. Он наклонился ближе и прошептал:
— Я забыл. Папа сказал, что мы не должны тебе об этом рассказывать.
— О чем? — также тихо спросила я, как будто мы играли в игру.
— Что Тейт пнул мисс Нэнси, — шепотом признался Тревор. — Она сказала про тебя гадости, вот он ее и пнул.
«Ох, черт» — выругалась я про себя. Совсем забыла о статье в «Вестнике». И, что весь город в смятении и выбирает сторону. Я посмотрела на мальчиков.
— Все и правда было так плохо?
И Тревор, и Тейт кивнули.
Тейт, как самый смелый из них, прошептал, наблюдая за дверью:
— Мисс Нэнси сказала, что ты украла девочку у ее мамы и папы и обидела. Но это ведь не правда?
Я обняла Тейта и потянула его по ковру, чтобы он сел рядом со мной.
— Нет, не крала и не обижала. На самом деле, причина, по которой все так странно себя ведут, в том, что я пытаюсь помочь полиции найти эту девочку.
— Что с ней случилось, тетя Давина? — спросил Тревор, прислонившись головой к моему плечу.
— Я не знаю, малыш, — проговорила я, прижавшись лицом к его макушке. — Но постараюсь это выяснить.
— Но почему мисс Нэнси говорила такие гадости? — спросил Тейт.
— Потому что даже хорошие люди иногда невзначай говорят плохие вещи. Но что бы кто ни утверждал, — я пристально посмотрел на Тейта, — нельзя пинать людей, Тейт. Это нехорошо.
Я почувствовала, что в коридоре кто-то есть, скорее всего Оливия, но не стала оборачиваться, чтобы посмотреть.
— Мисс Нэнси заслужила это, — заявил Тейт, скрестив свои маленькие руки перед собой.
Голова Оливии внезапно высунулась из-под навеса, испугав мальчиков.
Я засмеялась, но легонько ткнула Тейта, чтобы привлечь его внимание.
— Никто не заслуживает, чтобы его пинали. В следующий раз, когда кто-то скажет какую-нибудь обидную вещь, либо уйди, либо скажи, что он тебя огорчил. Но пинать людей нельзя.
— Кроме очень, очень, очень плохих людей, — хихикнув, уточнила Оливия.
«О, боже», — подумала я, подняв бровь на Оливию.
— Что? — усмехнулась Оливия.
Тейт обхватил Оливию за шею.
— Как мне узнать, когда я смогу кого-то пнуть?
— Ну... — протянула Оливия, чуть качнувшись на бок, прежде чем сесть. — Пока что давай не будем никого пинать в детском саду. Мы выясним, кого можно пинать позже. — Она принялась щекотать Тейта. — Договорились?
— Ладно, — пискнул Тейт, хихикая. — Мама, прекрати!
Я шепнула Тревору на ухо, и он мигом вскочил, набросился на Оливию, и стал ее щекотать. Тейт вывернулся из-под нее и присоединился, чтобы помочь брату.
Пока они вдвоем возились с Оливией, я выползла из-под палатки в коридор. Увидев пару темных носков, я остановилась. Подняв голову, обнаружила Брейдона, который смотрел на меня с широкой задорной улыбкой.
— Они убрались в своей комнате? — спросил Брейдон, протягивая мне руку.
Я засмеялась, схватившись за его ладонь, чтобы подтянуться.
— Шутишь? — Я стояла, покачивая головой. — Эй, у меня к тебе претензии. Ты должен быть ответственным родителем. Почему ты сказал Тейту, что не злишься из-за того, что он пнул мисс Нэнси?
Брейдон пожал плечами.
— Когда я услышал, что она сказала, мне тоже захотелось ее пнуть.
Я рассмеялась, ударив его по руке, и направилась к лестнице.
***
Приехав домой, я сразу направилась к боковой двери. Бросила телефон и ключи, затем отнесла пакет с остатками еды на кухню и свернула за угол в гостиную.
Я не видела кулак Фрэнсиса, пока не получила удар в живот, напрочь выбивший из меня дух. Я попятилась назад, когда он повалил меня на пол, опрокинув при этом стул. Попыталась перевернуться на бок, но мы с ним сцепились руками и ногами. Фрэнсис переместился, прижав меня своим телом в районе талии, и прижал спинку стула к моей груди.
Я уперлась обеими руками в другой конец спинки, толкая ее вниз к животу, стараясь, чтобы она не оказалась у меня под шеей. Он удерживал стул, пытаясь плечом подтолкнуть его вверх.
«Это конец. Вот так он меня и убьет», — подумала я, пытаясь перебороть Фрэнсиса.
Давление стула не позволяло наполнить легкие для крика. Я снова попробовала повернуться в сторону, но из-за прижатой груди и бедер мои движения были сильно ограниченны. А стоит мне пошевелить рукой, чтобы его ударить, Фрэнсис сразу получит контроль над стулом.
Вместо этого я отбивалась ногами. Снова и снова, размахивала ими во всех направлениях и даже пыталась пинать Фрэнсиса по спине. Во время очередного безумного удара я задела ножку стола, сдвинув ее на несколько дюймов в сторону угла.
Стулья под столом крепились к рым-болту — это предложил Айзек после того, как Фрэнсис бросил в меня стул несколько лет назад, но мы никогда не прикручивали стол. Если у меня получится его сдвинуть, и он ударится о стену или упадет, миссис Полсон возможно услышит.
Понимая, что вот-вот потеряю сознание, я снова пнула стол. Потом еще раз и еще. Я услышала треск дерева, и после еще нескольких ударов стол опрокинулся. Стекло разлетелось вдребезги, когда он врезался в угловой шкаф.
- Предыдущая
- 38/73
- Следующая