Зовите меня просто - Морти! (СИ) - Шервинская Александра Юрьевна "Алекс" - Страница 12
- Предыдущая
- 12/32
- Следующая
— А почему без свиты? И мы вообще кто?
— Слушай внимательно и запоминай, — я посмотрел на приближающееся облако, в котором уже можно было рассмотреть отдельные более тёмные точки. — Я принцесса Элеонора, дочь короля Ганелона, — очень надеюсь, что его величество Ганя никогда об этом не узнает, а я ему набор для вышивания роскошный привезу в подарок, — из государства Терейя, это в другом мире.
— А сюда зачем? — Шарха смотрела на меня с лёгкой опаской, как на сумасшедшего, про которого пока не ясно, тихий он или лучше всё-таки связать и запереть.
— В целях налаживания межмировых связей, — уверенно сказал я, — Иберния и Терейя — друзья и партнёры. Как тебе лозунг?
— Да мне-то нормально, — принцесска, кажется, успокоилась, — но ведь нас никто не приглашал…
— Как это не приглашал? — возмутился я и извлёк из расшитой розовым жемчугом сумочки только что созданный лист, на котором даже издали было видно слово «Приглашение». — Очень даже приглашал!
— Я наконец-то поняла! Ты аферист! — воскликнула принцесска, хлопнув в ладоши, и было непонятно, чего в её голосе больше: осуждения или восхищения. Я предпочёл решить, что восхищения всё же было больше. Пустячок, а приятно!
— Нет, что ты, — я скромно потупился, радуясь, что она не паникует, а даже в состоянии как-то адекватно мыслить. Во что значит демон, хоть и девушка! — Я только учусь!
— Тогда я даже боюсь представить, что будет, когда ты выучишься… Слушай, а я каким образом с тобой?
— Тут всё просто, — точки в пыли стали более чёткими, и уже было ясно, что это какие-то существа верхом на ком-то, — король Ганелон в большой дружбе с императором демонов в Освэше, это в том, другом, мире, я когда-нибудь тебя туда возьму, если научусь, как это делать. Говорят, не очень сложно… Ладно, сейчас не об этом. Так вот, мы скажем — если спросят, конечно, — что лорд Аш-Рибэйл, император Освэша, в хороших отношениях с твоим отцом, императором Джаредом. Как-никак оба демоны. Вот и отправил тебя, так сказать, в качестве подружки невесты. Себя показать, миры посмотреть…
— Так себе версия, — подумав, раскритиковала мой вариант Шарха, — но, я так понимаю, что времени на выработку другой у нас нет.
— Вот такая ты мне нравишься гораздо больше, чем когда изображаешь крутую императорскую дочку, — похвалил я принцессу, и она неожиданно смутилась, постаравшись спрятать довольную улыбку за очередной высокомерной гримаской.
Пока мы выясняли отношения и обменивались язвительными комментариями и комплиментами, те, кто мчался к нам по песку, приблизились настолько, что их можно было рассмотреть.
А взглянуть было на что!
По песку гордо шествовали — никак иначе это было не назвать — удивительные звери с двумя горбами. Увидев первого, я решил, что это лошадь с каким-то дефектом, но потом понял, что это какая-то особая порода ездовых зверей. Были они изрядно выше любой лошади, и я сначала никак не мог понять, что с ними не так помимо наличия горбов. И только через пару минут понял, что вместо копыт у них что-то наподобие лягушачьих лап с перепонками. Видимо, именно это позволяло пустынным коням не проваливаться в песок.
Звери остановились и озадаченно уставились на нас большими грустными глазами. Честно говоря, я вполне понимал их удивление: на пустом берегу стоят две девицы, при этом одна в кожаном костюме, с рожками и хвостом, а вторая вообще в свадебном платье. При этом ни сопровождающих, ни транспортного средства не видно: не на этой же старой лодке они приплыли?
— Здравствуйте, — я шагнул вперёд, чуть не наступил на подол длинного платья и безнадёжно потерял туфли. Ну ничего, я потом себе новые сделаю, ещё лучше. — Вы представители моего жениха?
Теперь бы узнать, как его зовут, этого несчастного, а то может получиться неловко.
— Мы прибыли вас встретить, — с каким-то совершенно непривычным щёлкающим акцентом проговорил один из всадников, с ног до головы замотанный в какую-то хламиду, и спрыгнул со своего двугорбого коня.
— Как мило с вашей стороны, — слегка озадачился я и переглянулся с Шархой.
— Но где же ваша свита, ваше высочество?
Ой, как-то мне не нравится происходящее вокруг: неужели я выбрал для иллюзии единственный вариант, который выбирать не следовало?
Тем не менее переигрывать было в любом случае поздно, и я всплеснул руками, при этом не забывая внимательно приглядываться к так неожиданно объявившимся встречающим.
— Вы себе не представляете, что с нами было! Это просто невозможно передать словами, уважаемые представители моего, несомненно, замечательного жениха! Кстати, а почему он сам не приехал? Это как-то не очень вежливо с его стороны, вам так не кажется? Я всё-таки принцесса, а не какая-нибудь дочка торговца пряностями. Хотя, если честно, то и дочку дворника жениху следует встречать самолично. Или он такой старый, что уже не передвигается самостоятельно? Да? Ой, тогда я отказываюсь от свадьбы, мне обещали жениха молодого, красивого и темпераментного… А ещё…
— Так что с вами случилось, ваше высочество? Мы получили информацию, что вам откроют портал в непосредственной близости от города, но, судя по всему, что-то пошло не так? — невозмутимо перебил меня один из встречающих.
Мне хотелось сказать, что «не так» пошло абсолютно всё, начиная с похищения и заканчивая неудачно выбранной иллюзией. Но кто бы спрашивал моё мнение в данном случае?
Голос у второго завёрнутого в ткань существа был более приятным, да и говорил он практически без акцента. Поэтому я с энтузиазмом повернулся к нему. Шарха, к счастью, благоразумно хранила молчание.
— Ой, да всё пошло не так! — я прижал стиснутые руки к груди, лихорадочно соображая, какую же принцессу они ждали и как мы с ней будем делить потенциального мужа. И где, собственно, сама настоящая невеста…
— Что именно?
— Сначала мы спокойно плыли, потом на нас напали пираты! Самые что ни на есть настоящие, представляете⁈ Они перебили всю нашу свиту — а там было человек десять, не меньше. Ужас какой, правда?
— Правда, — послушно согласился третий встречающий, и они переглянулись, явно обменявшись мыслями.
— Так вот, мы с Шархой — это вот та симпатичная демоница — остались вдвоём, но пираты не успели нам навредить, потому что из глубины появился октопод и всех утащил. Я имею в виду пиратов.
— А вас почему пощадил? — задал, как мне кажется, не очень корректный вопрос один из мужчин, которые, надо отдать им должное, вели себя чрезвычайно сдержанно и вежливо. — После встречи с октоподом живых не остаётся.
— Видимо, у него тоже что-то пошло не так, — предположил я, — но мы не в претензиях, честное слово! Пиратов, конечно, немножко жалко, но совсем чуть-чуть, просто капелюшечку самую.
— Мы так и не поняли, почему вы оказались не просто вдали от города, но ещё и на другом берегу пролива, в Ассарше? — не желал никак успокоиться тот, который говорил без акцента.
— Я решила, что мне очень нужна подружка невесты, — доверительно сообщил я ему, — и папенька предложил мне Шарху: она и по статусу подходит, и по возрасту. А то мне хотели впихнуть какую-то старуху, а она мне зачем? С ней не посплетничать от души, ни мужчин обсудить, правда? Она про них уже просто в силу возраста ничего не помнит. А из Ассарша портал было не открыть, и мы поплыли на кораблике.
— И где он? — встречающие старательно оглядели берег, но никакого кораблика, естественно, не увидели.
— Так говорю же — октопод…
— Он съел пиратов, это мы поняли, а кораблик тоже?
— Нет, кораблик потонул сам, а мы спаслись на лодке, вон она валяется, — я ткнул пальцем в лежащую на песке старую лодку, которую мы с Шархой умыкнули у контрабандистов на том берегу. — На ней приплыли напавшие на нас пираты…
— Вот на этом⁈ — хором изумились встречающие.
— Ну, знаете ли, какие пираты, такая и лодка!
— Допустим, — помолчав, согласился тот, что говорил без акцента и, судя по всему, был в этой компании главным. — Но как вы объясните то, что отправить вас сюда ваш многоуважаемый папенька просто никак не мог.
- Предыдущая
- 12/32
- Следующая