Алхимик из другого мира (СИ) - Захарова Татьяна Александровна - Страница 41
- Предыдущая
- 41/52
- Следующая
- Да прекрати ты! – от неожиданности я икнула и притихла, а Катя продолжила. - Помолвка – это не свадьба, Берхард ещё может все отменить.
- Не может, - прорыдала я. – И не захочет. Он вообще... ик... никаких серьезных отношений со мной не... ик... не планировал.
От рева началась икота. Никогда подобного за собой не замечала. Но я и не плакала в этом мире ещё ни разу.
- Выпей воды, - строго наказала Катя. И пока я выполняла это распоряжение, благо графин с водой всегда был в моей комнате, подруга напряженно думала. – С чего ты вообще это взяла?
Стакан воды помог мне немного успокоиться.
- Он сам рассказал. Он был весьма удивлен моему заявлению о том, что я не стану его любовницей, - фыркнула я. И, сосредоточившись, постаралась процитировать его слова дословно. – Почему, Анна? Ты ведь сама говорила, что в том мире у тебя были мужчины. Чем я хуже их?
- Кретин, - выпалила Катя. И добавила пару более увесистых определений, а потом задумалась. – И что теперь? Сдашься?
- В смысле?! – я аж опешила от этого вопроса. – Ещё я за каким-то местным ловеласом не бегала?!
- А я бы довела его до той кондиции, при которой он готов был бы разорвать помолвку. Хотя бы для того, чтобы его по носу щелкнуть.
- Он не разорвет помолвку, - повторила я мрачно. Подумав, добавила. – И нет, я не буду больше с ним общаться.
- И ты уверена, что Берхард так легко воспримет отказ? – поинтересовалась Катюха, не скрывая сарказма.
- Вынужден будет, - буркнула я.
- Ну-ну, мечтай, - откликнулась подруга. – А вообще, что-то ты заработалась в последнее время. Надо бы тебе на парочку свиданий для разнообразия сходить.
- Ты чего там удумала? – подозрительно уточнила я.
- Ничего такого экстраординарного. Но думаю, ревность ему откроет зенки на то, что он не один такой замечательный мужчина в столице. Берхард должен понять, что он может потерять.
- Кать, не надо, - тихо попросила я.
- Нюююр, ну хотя бы одно свидание, – начала Катя канючить. - Ради меня.
- Это бесполезно, - со смешком возразила я.
- Вот зря ты так думаешь!
Спорили мы долго и упорно. Не сразу осознала, что уже снова улыбаюсь. Это просто Катя начала строить планы мести, отложенные на неопределенный срок.
- Пусть сначала Таю найдет! А дальше он в принципе нам и не нужен, – заявила подруга, когда я спросила причину этой «отложенности».
- Ты уверена, что твой муж думает так же?
- Так я ему ничего и не скажу, - отчего-то «голос» Кати стал тише на тон.
- Ты чего там? Спишь уже? - спросила я удивленно.
- Да нет, я просто в спальню вернулась. И смехом чуть мужа не разбудила, - призналась подруга.
- Так, ясно! Объявляю отбой, - заявила я, хотя прекращать общение не хотелось. Но мне завтра рано вставать и нестись к Ивонне. Нужно будет помочь с макияжем и прической.
Катя попыталась вяло возразить, но я не дала.
- Спасибо, Катюх, - после прощаний негромко сказала я и прервала связь.
Переоделась ко сну и зачем-то заглянула в шкатулку. Там лежала короткая записка от Кати: «и я тебя люблю, Нюрка».
Заснула я быстро: насыщенный на события день вымотал и морально и физически. И следующий оказался не лучше. Утро началось поразительно рано. Позевывая, поплелась умываться, понимая, что даже секундное промедление грозит опозданием на свадьбу.
Надев обычный комплект рабочей одежды, я аккуратно сложила праздничное платье в саквояж. Захватила и коробку с туфлями. И выдвинулась к Ивонне.
Здесь считается, что подружка и невеста должны быть примерно одного возраста. Поэтому подружкой у компаньонки будет Паола. Моя же задача состояла в доведении их красоты до совершенства. Вместе с Амалией мы справились с задачей на «отлично». И все вместе отправились в Храм всех богов.
Сиггард не пожалел денег на свадьбу, поэтому храм был украшен цветами. Да и он в костюме-тройке, сшитым у лучшего портного на заказ, смотрелся настоящим джентльменом. Не познакомься мы раньше, ни за что не признала бы в нем строителя. Казалось он даже помолодел на несколько лет, впрочем, как и сама Ивонна. А как горели их глаза?..
Зависть опять кольнула меня, но я поспешно отогнала это чувство. После обряда бракосочетания, молодожены с гостями направились в ресторан. И там веселились несколько часов кряду. И я тоже вместе со всеми праздновала свадьбу подруги. Правда, без самовнушения не обошлось, но я смогла себя заставить не думать о Берхарде.
И только вернувшись домой, позволила себе погрустить. Но Катя как будто почувствовала и вызвала меня артефактом. Поболтали в этот раз недолго. И только в конце подруга предупредила, что завтра меня из Академии заберет Хейден, брат Джереона. После чего быстренько отключилась, никак не реагируя на мои последующие вызовы. Мелкая зараза, я тебе это припомню!
Глава 18
Глава 18
Уже утром увидела в шкатулке записку Кати с небольшим пояснением, что Хейден с радостью согласился побыть моим временным ухажером. Радует, конечно, что его не пытками заставили, но все же это лишнее. Но спорить было бесполезно.
Пока собиралась в Академию, обдумывала, как лучше распланировать сегодняшний день. После занятий заскочить к артефакторам или сразу в салон ехать? Да и с транспортом надо вопрос решать: пользоваться каретой де Лорана я больше не могу. Что-то сомнительно, что Берхард будет и дальше заниматься благотворительностью. Нанять экипаж? Впрочем, пока стоит теплая погода, могу воспользоваться своими «изобретениями».
Позавтракав, я подхватила сумку и поспешила на улицу. Возле гостиницы стояла уже знакомая карета, что меня все-таки удивило. Минуту раздумывала, как лучше поступить. И решила пройти мимо, но лакей заступил дорогу.
- Мне не нужен сегодня экипаж, - заявила я, но мужчина не сдвинулся с места.
- Аннет, - баритон Берхарда прозвучал грозно. На миг я застыла от неожиданности, но все же заставила себя обернуться. Герцог уже спустился на тротуар.
- Доброе утро, Ваша Светлость, - мило улыбнулась и исполнила книксен, отчего Берхард досадливо поморщился.
- Нам нужно поговорить, - твердо сказал он и кивнул мне на карету. Я нервно оглянулась вокруг. Больше моя репутация его не заботит?
- О чем ещё нам говорить?! – негромко возмутилась я.
- О Таисии, например, - хмуро бросил Берхард. Подозрительно оглядела его, но все же шагнула к экипажу. – Почему браслет не надела? – негромко уточнил он, подавая мне руку для опоры.
- Собиралась вам его сегодня вернуть, - буркнула я, не поднимая головы.
Берхард забрался в экипаж следом за мной.
- Не имею привычки принимать подарки обратно, - он пожал плечами с напускным безразличием. А вот в глазах уже буря бушевала.
- Так что с Таей? – перевела я разговор на более важную тему.
- Информации мало, - герцог снова пожал плечами, устраиваясь на сиденье рядом со мной. – Да и четыре месяца почти прошло, но по слухам она сбежала из дома утех. Хозяйка рвала и метала, так как планировала провести аукцион на её невинность. Но по горячим следам Таю не нашли.
У меня что-то внутри заледенело: Тая никогда не согласилась бы на такой вариант. Хорошо, конечно, что у неё получилось сбежать, но плохо, что теперь её труднее будет найти.
- Понятно, - негромко откликнулась я, с силой сжимая ремень сумки.
- Аня, - позвал меня герцог. И я неохотно подняла взгляд. – Перестань мучить нас обоих, – попросил он. Я удивленно приподняла брови, а Берхард в этот момент обхватил мои лицо ладонями и проникновенно произнес. – Я впервые в жизни так сильно увлекся девушкой. И просто не могу тебя отпустить. Я пытался и раньше, но не получалось. Я же всё готов сделать для тебя.
Не всё! Покачала головой, но возразить не успела. Меня нагло поцеловали. Нагло, жадно, напористо. Не давая мне и шанса на освобождение. Я только и успела сжать губы и упереться руками в его торс, но это ситуацию никак не спасло. Его ладонь запуталась в моих волосах на затылке, перебирая прядки. И от этой ласки мое сопротивление ослабло. А потом проснулся чертенок, дремавший долгое время на левом плече, и напомнил мне совет Кати. Пусть поймет, чего он лишился. Выдохнув, я ответила на его поцелуй не менее жарко. Пальцы, словно по собственной инициативе, вцепились в лацканы его пиджака.
- Предыдущая
- 41/52
- Следующая