Выбери любимый жанр

Лиса на выданье (СИ) - Ледовская Светлана - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

- Это у нас в крови, - повторила я, надеясь поверить собственным словам.

В этот момент послышался тихий скрип. Ступенька лестницы издала этот тонкий звук, и мы обе повернулись в нужную сторону.

- Господин О-Лог, - произнесла я внезапно охрипшим голосом.

- Вы ведь так и не назвали мне своего имени, - напомнил мне мрачный мужчина, вышедший из тени. – Что тут готовите?

В его голосе послышался искренний интерес и на меня это оказало неожиданное действие. Довольно бесцеремонно ухватив мужчину за руку, я усадила его за стол.

- У нас полагается только завтрак, - напомнила Фани.

- Но мы не можем оставить гостя голодным, - возразила я мягко. – У нас есть пирог и свежий чай с чабрецом.

- Буду премного благодарен за угощение, - Рил широко улыбнулся. – А мои ребята уже делом заняты?

- А чего им прохлаждаться? – не смутилась я. – Дров нарубят, баню истопят. Белье свежее принесут из прачки.

- Знатные условия, - похвалил мужчина.

- И по хорошей цене, - напомнила я.

- Двойной, - кивнул собеседник.

Фанита не стала выяснять подробности договора и заварила кипятком пару щепотей ароматной травы и чайных листьев. А я подала гостю льняную салфетку и аккуратной вышивкой по краю.

- Составите мне компанию?

- Ох, - всплеснула руками рыжая. – У меня дела. И некогда мне тут с вами сидеть. Лесенька, давай-ка ты сама.

С этими словами плутовка выскочила из кухни, оставив меня растерянно стоящую посреди комнаты.

Мне пришлось заставить себя дышать. Повернувшись к Рилу, я изобразила приветливое выражение на лице. Вот только в его глазах полыхнул странный темный огонь.

- Лесенька? – произнес он тягучим голосом.

- Так меня зовут только близкие. Мое имя… - я замешкалась, едва не произнеся первую букву имени, - Леся Рыж.

- Лесенька, - выдал он вновь, будто каждой буквой ласкал мою кожу.

- Леся Рыж, - упрямо повторила я. – Или я тоже буду звать тебя Рилушкой.

Мужчина ухмыльнулся, демонстрируя длинные клыки. И чтобы не пялиться на них, я поставила перед ним тарелку.

- Веди себя прилично, - буркнула при этом.

- Не обижайся, рыжуля.

- Ну что ты, серуля.

- Что? – удивился мужчина.

- Ты злой и страшный серый волк. И если я рыжуля…

- Злой и страшный? Вот только незаметно, что ты меня боишься.

- Не боюсь, - не стала я спорить. – Но опасаюсь.

- Не стоит.

Мужчина расправил на коленях салфетку. Жест показался вполне элегантным, даже несмотря на загрубевшие от ветра и солнца пальцы.

- Я не кусаюсь.

- Не надо игр, - фыркнула я и села напротив. – Я давно уже не маленькая наивная… лисичка. И в сказки не верю.

- И я не верю. Давно уже. Вот только прямо сейчас я вижу перед собой лису. А все знают, что лисы волшебные. Стало быть, сказка прямо передо мной сидит.

- Расскажешь, почему считаешь меня волшебной? – я подтолкнула к нему пирог, разрезанный на доске.

- Все знают, что обычных лис в нашем мире уже не встречали сотни лет. А рыжих перевертышей по пальцам перечесть. Издавна так повелось, что все редкое считают диковинным и приносящим удачу.

- Как колодец, - вздохнула я.

- У нас есть легенда про колодец, - мужчина принялся за еду, но как мне показалось без особого голода. – Однажды, от отчаяния, в приносящий удачу источник бросилась княгиня. Она была рыжей.

- Лисой?

- Рыжими бывают только лисы.

Я пыталась не показывать заинтересованности и отчаянно надеялась, что за ароматом свежего чая оборотень не почует, что моя кожа взмокла.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Никто до этого не смог выторговать у смерти второго шанса. Княгиня смогла. И с той самой поры лис стали почитать волшебными.

- И не доверять. И говорить, что души у нас нет.

- А как иначе назвать перевертыша без второй ипостаси? – прищурился собеседник. – Княгиня была из ведовского рода безымянных. И крови перевертышей в ней было недостаточно для оборота. Потому и считали ее бездушной. И всех лис после нее.

- Глупости, - мой голос треснул.

- Согласен, - таким же тоном произнес Рил.

Он одним гибким движением встал на ноги, оказался рядом со мной и наклонился. Я и охнуть не успела, как его лицо оказалось в паре сантиметров от моего.

- У тебя есть душа. Я ее вижу.

Я могла бы потом сказать, что не хотела ощутить его губы на моих собственных. Сумела бы придумать оправдание своей покорности. Вот только это я подалась к нему и поцеловала. И мне понравилось.

Я не наивная девушка. У меня были свидания, которые заканчивались поцелуями. Некоторые были робкими, какие-то почти приятными, пара вполне вдохновляющими. Но сегодня я испытала нечто нереальное. От прикосновения мужских губ к моим собственным даже пальцы на ногах поджались. Я распахнула глаза и окунулась в звериный взгляд. Рил не поддался страсти. Он впитывал мое наваждение и наслаждался властью. Ведь тело мне совершенно не подчинялось. Сама не поняла, как оказалась прижатой к О-Логу. Он сгреб меня в охапку и приподнял над полом. Я ощущала кожей, как бьется его сердце. И точно знала, что мое колотиться в таком же ритме.

- Лисюш, - прошептал он мне прямо в губы, - не ломайся. Пойдем ко мне…

Меня словно ледяной водой окатило. Захотелось ударить гада. Толкнуть его подальше. Да только я не могла не признать, что он целовал меня не насильно. Нет. Я хотела коснуться его. Жаждала ощутить вкус его кожи. И получила чуть больше, чем рассчитывала.

- Пусти.

Он подчинился тут же. Видимо, помнил о моем предупреждении. Не думаю, что перевертыш меня опасался. Просто не хотел спугнуть. Это было очевидно. В звериных глазах не мелькнуло раскаяние. В них был голод.

- И я тебе не Лисюша. Или звать тебя Серюша? Имей в виду, - я хмыкнула, - буду делать это при всех.

- Коварная лисичка.

- Непорядочный волчишка.

- С чего же я такой?

- Считаешь в порядке вещей звать незнакомку в номер? И даже несмотря на то, что я тебе уже разъяснила свою позицию.

- Тебе ведь понравилось. И я тебе не противен.

- Это не повод тащиться в чужую кровать.

- Ну, право слово, ты ведь не невинная…- он осекся и уставился на меня тяжелым взглядом. – Неужто…

- Остынь, самец, - резче чем собиралась, сказала я. – Не стоит принимать меня за наивную девицу. Не совершай ошибки.

- Ты ведешь себя странно…

- Это называется самоуважение, - строго оборвала его я. – Соглашение, которое подписано, означает, что все женщины в этом заведении для постояльцев недоступны. Запомни такую простую истину и жить станет куда проще.

- Я помню о соглашении. Тебе не приходило в голову, что я могу согласиться взять на себя ответственность за тебя?

После сказанного мужчина выпятил грудь вперед. Наверно счел, что я задохнусь от восторга. Еще бы! Высокородный господин обратил внимание на сиротку. Да мне стоило потерять сознание от происходящего.

Вот только его ждало жестокое разочарование. Я не оценила такой щедрости. Она мне претила.

- Что ж, мне нужно разъяснить тебе более подробно, - я скрестила руки на груди. – Я не собираюсь становиться грелкой в твоей кровати. Не рассчитываю на опеку постороннего мужика и совершенно точно не хочу, чтобы ты считал, что я ломаюсь.

- Ты не понимаешь, кто я, - сурово нахмурился Рил.

- Мне плевать, - жестко бросила я. – Я не продаюсь. И пытаясь купить меня своим именем или знатностью, ты вызываешь только презрение.

- Что ты о себе возомнила? – взревел волк.

- Что вполне могу позволить себе пнуть твою великосветскую задницу, если ты не понизишь тон. Не смей на меня орать.

- Да ты просто дура!

- Оттого что не возрадовалась твоему щедрому предложению ублажать тебя? – я издевательски хмыкнула. – Может, я не в курсе и у тебя в штанах самородок? Или ты последний мужчина и мой единственный шанс на женское счастье?

- Что? Ты издеваешься?

- Всего лишь пытаюсь тебе пояснить, глупый, - снизошла я до покровительственного тона. – Ты не центр мира. И никто не обязан тебе. Уж точно не я.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело