Выбери любимый жанр

Кофейня леди Мэри (СИ) - Соколова Надежда - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

– Я готов предоставить вам нужную сумму в кредит, лерна, – отозвался практически сразу же Лартан.

Я только хмыкнула про себя. Конечно, ты готов. Мало того, что я все выплачу с процентами, так еще и именно твой банк станет в ближайшее время процветать.

Одарис покосился на Лартана, перевел внимательный взгляд на меня. Гному он верил. Тот, умный финансист, не стал бы тратить деньги просто так, тем более – крупную сумму. И если Лартан готов вложиться, значит, знает то, что Одарису неизвестно, но что непременно следует принять во внимание.

– У меня найдутся сладости пока что лишь для двух дополнительных кофеен, – задумчиво проговорил Одарис. – Я не рассчитывал на подобный всплеск интереса к моей продукции.

Что ж, две – уже что-то. Если одну добавить в этом районе, а другую – у аристократов, уже можно разгрузить моих продавщиц. Да и новые рабочие места для столицы были важны. Пусть и немного, но они появятся. Как и те, кто пожелает на меня работать. В любом случае внесу свой вклад в местную экономику и пополню казну выплаченными налогами.

– Слухи я пущу уже сегодня, это не проблема, – потер подбородок Кантор. – Заодно и узнаем, будут ли желающие. Ну и в каком количестве.

Да, слухи распускать следовало уже сейчас – подогревать интерес у публики. Потом будет проще набрать народ в новые заведения.

– Моя фабрика работает не в полную мощь, – в свою очередь проговорил Алексис. – Я не закупал сырье. На складе есть продукция. Но вот прямо сейчас, ну и в ближайшие пару-тройку недель, обустроить еще две кофейни точно не получится.

То есть возражений против моей идеи нет. Уже хорошо. С мелкими недоработками я разберусь позже. То же сырье закупается быстро. Да и фабрика с помощью магических амулетов работает активно. В нужное время я заполучу все, что мне нужно. Пока что главное – склонить на свою сторону всех четверых партнеров и дать им понять, что поддерживать развитие моего бизнеса им выгодно.

Мы обсудили некие рабочие моменты, уточнили необходимые детали, договорились при необходимости встретиться через несколько дней повторно, чтобы условиться обо всем, и наконец-то разошлись.

Я дождалась, пока за моими гостями закроется дверь, заперлась изнутри и активировала амулет. Пора было домой, в кроватку. Даже без ужина. Я устала и желала отдыха.

Но кто б меня спрашивал…

Глава 9

Истинная любовь скромна и стыдлива.

Николай Семенович Лесков

Вопреки обыкновению, Барсик не лежал спокойно в кресле в гостиной. Нет, он выхаживал туда-сюда по комнате и нервно бил себя хвостом по бокам. Его явно что-то сильно напрягало.

– Тебя ждут, – едва завидев меня, выдал он раздраженно. – Он!

Я сдержала смешок. Эти двое терпеть не могли друг друга, возможно, даже ревновали меня, каждый по-своему. Барсик постоянно уверял, что я ступила на скользкую дорожку, познакомившись с «наглым типом», а тот… Тот бил себя в грудь кулаком, что нормальные коты разговаривать не умеют, а раз моей умеет, то он явно ненормальный. И предлагал помочь матушке природе исправить это недоразумение.

В общем, любовь с первого взгляда. Полная и взаимная.

Я кивнула, приняв информацию к сведению, и направилась вглубь дома, туда, где имелась потайная комната. В которой, собственно говоря, меня и ждали.

Арантариэль, глава гильдии Ночных работников, и мой покровитель, был первым, кто встретил меня в этом мире. Вернее, это мы с Барсиком внезапно свалились ему на голову, в помещение, которое он звал домом. В тот момент он не матерился и не пытался физически прогнать нас только по одной причине: был в стельку пьян. Ну и принял нас с Барсиком за посланников Бездны, то есть демонов. И сразу же пригрозил, что у него найдется возможность изгнать нас обратно.

Демоном мне еще не доводилось бывать. А вот спасителем – пришлось. Я ж понятия не имела, что этот длинноухий парень, сидевший в кресле передо мной, старше меня этак в два, если не в три, раза. Я посчитала, что ему едва исполнилось восемнадцать. И он пустился во все тяжкие. А значит, надо его срочно выручать.

Под рукой, из всех возможных средств спасения, был только кофе. Потому я спросила:

– Тут есть где-нибудь горячий чайник?

Парень резко дернул рукой, чуть ее не вывернув. И на столе перед ним действительно появилось нечто, отдаленно напоминавшее земной чайник.

Я решила, что это такой фокус, не стала заострять на нем внимание и по-быстрому открыла одну из банок кофе, что попали сюда вместе со мной. Наболтала напиток в первой попавшейся чашке покрепче, спросила насчет сахара, получила и его. Добавила три ложки, чтобы уж точно сладкая крепкая бурда получилась. И торжественно вручила ее парню.

– Пей. Что смотришь? Да не отрава это. Тебе надо в себя прийти. Иначе коньки отбросишь.

Арантариэль потом признавался, что больше всего из моей речи его впечатлила фраза про коньки. Их он отбрасывать не желал, хоть и понятия не имел, что это такое.

Кофе произвел на Арантариэля неизгладимый эффект. Всего три глотка, и глаза стали трезвыми. Достаточно позже, обсуждая с одним из магов этот феномен, я услышала, что местные жители не готовы пить иномирный напиток, не приспособлен их организм ни к чему подобному. Потому и реакция на кофе может быть какой угодно. Мой покровитель с тех пор трезвел ровно после трех глотков этого напитка.

– А говорила, не отрава, – усмехнулся тогда криво Арантариэль. И внезапно обратил внимание на разлегшегося на соседнем кресле Барсика. – Брысь, блохоловка.

– Сам ты блохоловка, – услышали мы с ним в ответ. – А я – благородный кот!

Арантариэль натурально завис на несколько секунд, затем сощурил глаза, выражая недовольство. И тут снова вмешалась я.

– Барсик, если это не сон, и ты все же говоришь, то куда мы с тобой попали? – я обескураженно потрясла головой, потом повернулась к Арантариэлю. – Может, хоть ты объяснишь, где мы?

«И что мы тут делаем?» – так и вертелось на языке.

– Вообще-то, в моем доме. Вот только я заказывал у богов родственную душу, – хмыкнул Арантариэль. – А ты мало похожа на эльфийку.

– Да и ты не император эльфов, – обиженно буркнула я.

– Почти. Я – его сын. Внебрачный, правда.

О родственных связях Арантариэля с владыкой эльфов я потом слушала не один раз. И всегда с трудом сдерживалась, чтобы не покрутить пальцем у виска. Ну не может родственник императора стать главой воров и разбойников!

И вот теперь этот самый родственник пришел в гости. В дом, который сам же подобрал для нас с Барсиком. Порталом, конечно. Еще не хватало так компрометировать скромную владелицу кофейни. Негоже ей по ночам мужчин в своем доме принимать.

И никто ж не поверит, что этот самый мужчина приходил выпить и поплакаться на жизнь в моей компании. Как мужчина и женщина, мы друг друга абсолютно не интересовали. Я не видела, что может быть интересного в этом ходячем скелете с длинными волосами, обычно заплетенными в косы. Такого можно только к груди прижать, по голове погладить, а потом посадить за стол и кормить, пока не лопнет.

Глава 10

Мы добиваемся любви других, чтобы иметь лишний повод любить себя.

Дени Дидро

Арантариэль гордился своим именем, которое в переводе с эльфийского обозначало что-то сильно возвышенное, типа сына утренней звезды или чего-то подобного.

Я считала, что этот набор звуков никакого особого смысла в себе не несет. Мало того, он еще и зубодробительным является. А потому безбожно сокращала. И с моей легкой руки Арантариэль превратился в Арни. Нет, он пытался протестовать, конечно. Мол, негоже высокопоставленной персоне откликаться на такое сильно сокращенное имя. Подданные не поймут. Да и он сам не привык так зваться. И я, проникнувшись его аргументами, старательно произносила сложное для меня имя. Первый раз у меня получилось «Арантирэль», второй – «Арантираэль». На третий Арантариэль согласился на Арни, заявив, что так по крайней мере смысл не исчезает. А так как встречались мы с ним только наедине, его самолюбие особо не страдало.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело