Выбери любимый жанр

Отщепенец. Книга 5 (СИ) - Ермоленков Алексей - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

После этих слов Артур Ильич уже был не властен над своим телом, и его улыбка обнажила все его зубы, но пока он не смеялся. А вот Венедикт Демьянович контролировал себя полностью.

— А что, для посещения дендрария парка аттракционов и зоопарка нужна какая-то специальная одежда?

— Разумеется, причем для каждого парка своя. Вы же не в одиночку пойдете туда развлекаться, вы идете на официальное свидание с принцессой, а значит, все должно быть в соответствии с традициями, правилами и этикетом. Не переживайте, у вас будет время на то, чтобы переодеться. Более того, вам еще придется ждать принцессу, поскольку девушки переодеваются значительно дольше.

— Ну так, если они так долго переодеваются, мы вообще успеем посетить все три парка?

— За это можете тоже не переживать, все расписано с точностью до секунды.

— Оказывается не такое, это простое дело жениться, может, я зря все это затеял? — пошутил я, а Артур Ильич не выдержал и откровенно заржал.

— Зато сразу после свидания ты летишь в Тайвань. Тебя там будут ждать будущие герои, за которых ты просил. Центральное отделение клана ремесленники находится за городом, но оно достаточно близко, поэтому наши противники, скорее всего, активируют еще часть спящих агентов, для того чтобы распылить наши силы, твоя задача защитить отделение и наших союзников. Более того, если потери Ремесленников будут незначительными, они, скорее всего, согласятся на слияние кланов. Именно поэтому мы отправляем тебя, потому что, когда ты, участвуешь в операции, жертв с нашей стороны либо нет, либо они слишком малочисленны. Ты понял свою задачу?

— Так точно. Понял.

— Ремесленники уже приняли нашу сторону. Но им необходимо решиться на слияние кланов. Давить на них мы не будем, пусть сами примут это сложное решение. Поэтому даже не намекай на это, но, если они к тебе подойдут с просьбой о слиянии кланов, поставь нас в известность, чтобы мы успели подготовиться и проведи слияние.

— Есть, провести слияние по запросу.

— Вопросы у кого-нибудь имеются? Вопросов не имеется, все свободны. И прекрати ты уже ржать, старый хрыч. Не выдержал Венедикт Демьянович. Гаркнув на своего первого заместителя. Глава клана всегда относился к своему наставнику с почтением, кроме случаев, когда тот ставил его авторитет под угрозу, как это было сделано сейчас.

— Прости ученик, но я бы очень хотел посмотреть на свидание НикитАра с принцессой. Ведь ему ее даже за ручку взять нельзя будет.

— У нас серьёзная операция на носу! Ты о чём сейчас⁈

— Операцию возглавляет Виктор, так что за нее я спокоен. Я больше переживаю за того, кто ему скажет, что нельзя прикасаться к принцессе, когда он это сделает.

— Кстати, да. Виктор ни в коем случае не нарушай правила и традиции. Это очень важно. Я понимаю, что вы с принцессой уже… гхм… познакомились. Но тут тебе нужно вести себя именно так, как требует того этикет. Вот женитесь и будете творить, что хотите, а сейчас вы находитесь под пристальным вниманием всего мира. Нельзя позволить вашей свадьбе сорваться. Так, что не будь дураком и не сжигай лягушачью кожу раньше времени.

— Я вас понял. Разрешите идти исполнять?

— Идите.

Российская империя. Подмосковье. Дендрарий.

— Это вся ваша охрана, ваша светлость? — поинтересовался секач, глядя на Руслана перед входом в дендрарий.

— Да, это вся видимая официальная охрана.

— Видимая? — тут же уцепился кто-то из службы безопасности империи за мои слова.

— Все верно, — ответил я.

— В таком случае ваша светлость, нам нужно зарегистрировать и вашу невидимую охрану.

— Для чего? — не понял я.

— Ну как же? Им же надо выписать пропуска, иначе их никто не пустит в парки.

— О-о, поверьте, если они захотят пройти, их никто не остановит. А если они не захотят, чтобы их увидели, то ваша служба их и не увидит, — пояснил Руслан.

— Но также нельзя! Есть протокол, в конце концов.

— Люди его светлости обеспечат безопасность не только принцессе и всем присутствующим на мероприятии, но и вам. И давайте уже перестанем пререкаться по этому поводу. Я полагаю, что расписание у его светлости и его Высочества достаточно плотное, поэтому позвольте его светлости пройти.

— Вы ведь понимаете, что если его светлость решит навредить, кому бы то ни было, то никто его остановить не сможет. И поверьте мне, его люди немногим менее опасны. Но они благодаря его императорскому величеству, стоят на страже Российской империи, поэтому просто считайте их тайной службой. Ведь тайную службу вы не регистрируете? — вмешался секач.

— Вы правы, не регистрируем. Пожалуй, тогда я запишу в вашу охрану только Руслана Борисовича.

— Благодарю вас. Так я уже могу пройти? — поинтересовался я.

— Конечно, конечно, проходите, ваша светлость. Вас проводят.

Меня проводили в специально установленный для этого мероприятия летний ресторан. Разумеется, Ксении еще не было. Девушкам по этикету принято опаздывать на свидания. Обычно в жизни так и происходит — сначала ты ждёшь девушку на свидании, а после того, как вы женитесь, она ждет тебя всю оставшуюся жизнь. Не сказал бы, что это справедливо, но это факт.

Прождал я свою ненаглядную тридцать минут, и все это время я не выпускал принесенный с собой в букет из рук. Я не стал его передавать ни лакею, который тут же подсуетился, как только я пришел, ни Руслану. Я считаю, что мужчина, идущий к любимой женщине на свидание, должен сам держать цветы все то время, пока ждет, свою возлюбленную, а не быть передастом от того, кто эти цветы держал за него все это время. И, разумеется, это не касается того, где мужчина должен взять эти цветы. Ему не нужно самому выращивать эти цветы, достаточно их купить или просто оплатить, или приказать собрать цветы в собственном саду прислуге, что, собственно, и было сделано мной.

Сейчас я в руках держал букет цветов с моей базы в аномалии. Мои вассалы поделились со мной интересным наблюдением. Дело в том, что изумрудные шиншиллы, стали чувствовать себя на моей базе намного вольготнее, чем на свободе и их рацион, похоже, оказался довольно сбалансированным. Отчего не только шерсть этих животных стала намного мягче и красивее, но похоже и их фекалии тоже сделали свое дело. На той территории, где я поселил изумрудных шиншилл, стали расти, очень красивые цветы, которых ни я, ни мои вассалы не видели нигде на территории аномалии, не говоря уже, про обычный мир.

На мой взгляд, цветы были очень красивыми, я и сам с удовольствием на них смотрел, а их аромат был настолько приятен, что ко мне периодически подходила прислуга и спрашивала, не нужно ли мне ничего и делая, при этом глубокий вдох.

И вот наконец, глашатай объявил:

— Её императорское Высочество Ксения Николаевна Романова.

Я тут же поднялся, одёрнул китель и приготовился к встрече со своей возлюбленной. Словами трудно описать, ту красоту, которую я увидел, когда Ксения вошла в ресторан.

От ее глаз не укрылось моё восхищение, и она довольно улыбнулась.

— Я несказанно, рад видеть вас, ваше императорское Высочество. Вы чрезвычайно восхитительны, — произнес я и вручил ей цветы.

— Вы мне льстите ваша светлость, но мне приятен ваш комплимент, — ответила принцесса, принимая букет.

— Что это за прелесть? Как они называются? — Удивилась принцесса внимательнее, рассмотрев цветы и понюхав их.

— Этот вид цветов случайно вывел мой род на пятом кольце аномалии. И у него еще названия. Если вы желаете. Я могу назвать их в вашу честь или выберете им название сами, это будет значительно лучше.

— На пятом кольце⁈ Вы занимаетесь разведением цветов?

— Нет ваше императорское Высочество, я не занимаюсь разведением цветов. По крайней мере специально. Я занимаюсь разведением изумрудных шиншилл, чьи шкурки я периодически поставляю императорскому модельеру. Нам удалось создать сбалансированное питание для этих животных и подходящие условия для размножения, а следствием всего этого баланса стали вот эти вот цветы.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело