(не) Желанная для генерала-дракона (СИ) - Дари Адриана - Страница 26
- Предыдущая
- 26/42
- Следующая
А вот он…
— Спасибо, что показал это место, — говорю я.
Наклонившись, веду рукой по поверхности воды.
— Раньше тебя не интересовало то, что нельзя купить или надеть, — говорит Изар.
И пусть это не про меня, но задевает. Зачерпываю в ладонь воды и брызгаю а дракона.
— А ты прям хорошо меня знаешь? — упираю руки в бока.
— Уже не уверен, — тянет он.
Его глаза опасно прищуриваются, и он срывается с места и бежит на меня. Ох, мамочки! Мне хватило полёта со стены! Купаться как-то совсем не тянет. Я в испуге замираю, но Изар отталкивается от берега и с разбега ныряет в озеро.
Я жду, когда он вынырнет, но его всё нет. Чёрт. Насколько я помню, рептилии в своей основной массе сухопутные. Нет же у него жабр?
— Изар! — кричу я. Хотя какой толк, под водой же не слышно. — Иза-ар! Я не люблю такие шутки!
Испуганно оглядываюсь вокруг. Да что за ерунда? И плаваю я так себе. Как папа говорил, как топор. Красиво, но не долго.
— Если ты сейчас же не появишься, я…
Не успеваю договорить, как из-под воды появляется сначала голова моего мужа, а потом и он сам.
— И что же ты? Скучать будешь? — вскинув бровь спрашивает он.
— Побью тебя! — ударяю кулаком в совершенно мокрую, но очень горячую грудь драконища. Вот гад!
Изар проводит пальцами по моему плечу, спускается к предплечью. Обняв за талию, убирает прядь волос и целует меня. Я не могу удержаться, целую в ответ, а потом отстраняюсь.
— Ты весь мокрый! — смущённо возмущаюсь я и отвожу взгляд.
Он снисходительно смотрит на меня и лёгким щелчком пальцев высушивает свою одежду и волосы.
— Дай руку, — мягким, обволакивающим голосом говорит он.
Я недоверчиво протягиваю ему кисть ладонью вверх. Он кладёт на неё пять переливающихся разными оттенками бирюзы камней размером чуть меньше моего ногтя.
— Это дар Драконьего озера, — объясняет Изар. — Когда мы вернёмся, ювелир сделает тебе из них браслет.
Он загибает мои пальцы, прижимает меня крепко к себе и снова ловит мои губы своими, увлекая в головокружительный поцелуй.
Обнимаю его в ответ, ловлю себя на том, что начинаю привыкать к мурашкам, трепету в груди и теплу от прикосновений и ласк Изара. Но в этот раз мысли не уносит куда-то вдаль, меня продолжает кое-что беспокоить, и отдаться поцелую полностью я не могу.
Отстраняюсь. Не расслабиться, когда только и думаю о том, что продолжаю обманывать Изара, пусть и не специально. Надо признаться. Отстраняюсь и набираю в грудь воздуха, чтобы сказать.
Меня прерывает птичий крик. Муж выставляет локоть, и на его плечо садится крупная птица с коричневым оперением. К лапе привязана записка, которую берёт Изар. Птица перелетает на землю, а дракон разворачивает записку и хмурится.
— Дарина, — говорит он, — я должен уехать. Это срочно.
Глава 30
Чёрт! Как же всё так… внезапно! И не вовремя.
— Погоди, Изар, я должна тебе кое-что сказать, — останавливаю мужа я.
Но он обхватывает моё лицо ладонями и ласково заглядывает в глаза:
— Я обязательно выслушаю, но только когда вернусь, — он сладко целует в губы и с трудом отстраняется.
Изар, легко подхватив меня за талию, подсаживает на спину Лура, запрыгивая следом. Он уверенно берёт поводья и пришпоривает пегаса.
Полёт обратно получается напряжённым: я нервничаю, что так и не сказала ему правду о себе, Изар — видимо, переживает о каком-то происшествии. Интересно, что это может быть? Вроде память Дарины не подкидываем мне ничего о том, что сейчас война или что-то такое…
После плавного приземления Изар обнимает меня:
— Всё, теперь иди в дом и постарайся не скучать, пока меня не будет, — он отводит своими большими, немного грубоватыми ладонями отводит растрепавшиеся пряди волос с моего лица. — Я отдам распоряжение ювелиру, он зайдёт за камнями… А, ещё, Дара, носи длинный рукав и не показывай этот узор.
Он переворачивает мою руку ладошкой вверх и гладит большим пальцем изображение дракончика.
— По крайней мере, до того момента, как мы разберёмся, что это, — Изар снова притягивает меня к себе и ловит в плен мои губы.
Возможно, мне кажется, но этот поцелуй ощущается на вкус как прощальный, и я не могу понять, почему? Когда Изар прерывает поцелуй и отстраняется, я провожу кончиками пальцев по его высокой скуле, лёгкой щетине на щеках, любуясь его красивым, словно высеченным искусным скульптором лицом:
— Изар, — стараюсь приглушить беспокойство в своём голосе, но у меня не выходит. — Там, куда ты… отправляешься, там опасно?
Он мягко улыбается и прижимается лбом к моему лбу:
— Я вернусь, не переживай. Я к тебе всегда вернусь и тебя никому не отдам, — Изар целует меня в макушку и прижимает к себе.
Я утыкаюсь носом в его грудь, вдыхая его свежий, немного островатый запах. Сердце бьётся, не желая отпускать Изара.
Надо бы рассказать сейчас, но перед его дорогой… Стоит ли? Это же не одной минуты рассказ. И непонятно, как он отреагирует. Да, когда вернётся, непременно расскажу ему. Но не сейчас. Пусть эти моменты останутся нашими…
Внезапно я чувствую, как напрягаются руки и грудные мышцы Изара. Поднимаю голову и прослеживаю за его взглядом. Лион стоит у неподалёку, у конюшен, и расчёсывает белоснежного коня, поглядывая на нас.
— Дарина, иди в дом, я полечу с драконьей башни, — говорит мой муж с интонацией, не предполагающей споры.
Я опасливо оглядываю обоих мужчин и, периодически оборачиваясь, скрываюсь в доме. Но до момента, когда за мной закрылись двери ни Изар, ни Лион не сдвинулись с места, буравя друг друга взглядами.
Драконья башня… Знать бы ещё, где она, эта башня. Кербина смотрит насмешливо на то, как я растерянно оглядываюсь по сторонам.
— Ох, у госпожи лицо какое-то недовольное, — ехидно замечает она. — Неужели что-то пошло не по её плану?
Я кидаю на неё непонимающий взгляд, а у самой сердце начинает биться чаще. Неужели она знает? Чувствую, как к горлу подступает паника. Стоп!
— А с чего кто-то взял, что у госпожи есть какой-то план? — поднимаю бровь и с вызовом смотрю Кербине в глаза. — Ты ищешь за другими прегрешения, которые есть за тобой?
Она мгновенно тушуется, хмурится и спешит скрыться из вида. Чуть-чуть отпускает, но эту Кербину точно нельзя упускать из вида, уж больно говорящие взгляды она кидает на меня.
Перехватываю другую служанку и окольными путями, чтобы она не догадалась, что я не ориентируюсь в замке, узнаю где же эта чёртова Драконья башня.
К тому моменту, как я на неё поднимаюсь, Изар уже ждёт меня:
— Я думал, ты решила меня не провожать, — чуть заметно улыбаясь говорит он.
Мотаю головой:
— Смеёшься? Просто… — не знаю, что сказать, не скажешь ведь, что заблудилась.
Но мне и не приходится ничего придумывать, потому что он целует меня, потом резко отстраняется и спрыгивает с башни, превращаясь в полёте в ослепительно-прекрасного и могущественного дракона.
Я смотрю ему вслед до тех пор, пока вижу. Даже когда мелкая точка растворяется в синеве неба, я всматриваюсь, убеждая, что ещё вижу его.
С этого момента потянулись размеренные, относительно скучные и порой очень тоскливые дни. Я продолжала изучать мир и крепость. Выйти в город я имела право, но не рисковала: мало ли что задумал длинноволосый. Опасно. Вспышек с воспоминаниями больше не было, а во снах мне продолжали приходить вполне мирные сценки из своей прошлой жизни.
Лион время от времени составлял мне компанию в библиотеке или в конюшне, где учил меня правильно заботиться о пегасе.
Меня сначала смущало общение с ним и те взгляды, которые он то и дело бросал на меня. Я даже несколько раз пыталась залезть в его голову, но ничего, кроме дружеских доброжелательных мыслей, не нашла.
Кстати, это у меня это получалось всё проще и проще. Иногда я мимоходом просматривала мысли слуг, пополняя свои знания о замке и замковых слухах. Единственной, кого я так и не смогла ни разу поймать, оказывается Кербина.
- Предыдущая
- 26/42
- Следующая