Выбери любимый жанр

Жена Генерала (СИ) - Сью Санна - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— Варло! Любимый мой, родной! — кинулась я мужу на грудь. — Не надо. Подумай! Только представь, что бы случилось, не окажись я рядом с его величеством! Туман бы уже осушил столицу! Варло, все позади. Не будем ворошить, а просто поблагодарим Творящего за то, что живы.

Муж опустил сжатые в кулаки руки по швам, и я обняла его ещё крепче.

— Я заслужил. Ты прав, брат, — прозвучали за моей спиной слова покаяния.

Но Варло молчал, не торопясь прощать брата. И Лоренцо замолчал. В столовой вообще стояла какая-то неестественная тишина, пока её не разорвал глухой голос гро Келли:

— Срочно откройте портал в герцогство! Муж знает, что делать.

Мы с Варло резко обернулись и увидели, что бледная Этильена лежит на столе с закрытыми глазами, а главный придворный лекарь безуспешно пытается привести её в чувства. Я перешла на магическое зрение и подалась к ним ближе. Просканировала Этильену и с ужасом поняла, что она лишилась магии. Совсем! Как должна была лишиться её я. Так, как лишаются её те, кто столкнулся с туманом и моросью.

Я зажала рот ладонью, чтобы не закричать от ужаса! Творящий Странник! Это моя вина! Зачем, ну зачем я сказала про симбиоз триады?! Всхлипнула, но в это время придворный портальщик уже открыл переход, и в нем показался портальный зал герцогского замка.

— Валери, идём, — просипел муж.

Варло стремительно подошёл к столу и, подняв сестру на руки, шагнул к порталу.

Я бросилась к трехликим, чтобы взять на руки Мулю, и поняла, что те двое, которых держала на плечах Этиль, тоже лежат, не подавая признаков жизни, а Сальта, Тамир и Амулет пытаются их растормошить.

— Сейчас, сейчас, всем помогут… — затараторила я лихорадочно, подхватывая обоих котов на руки. Благо в обычной ипостаси они весят килограммов по шесть. — Идемте скорее. Муля, малыш, ты сам идти можешь?

Я сильный, мама, а почему они все лежат и глаза не открывают?

— Устали, — старалась говорить бодро, но получалось истерично. — Ничего! Отдохнут, и опять будут бегать.

— Валери! Скорее, — позвал Варло с той стороны портала, и я ускорилась. Муж посмотрел поверх моей головы и отрезал жёстко: — А ты стой на месте. Мы свяжемся с тобой, когда решим, что делать.

Я шагнула в переход и как только вышла в замке, он за мной закрылся.

— Давайте их сюда, — из коридора выехала целая вереница больничных каталок, которые толкали маги, работающие на герцогов Тортонов.

Ни Келли, ни Этильены, ни Ростикса Тортонов я уже не увидела. Положила котов на белоснежные простыни, подсадила на каталку Мулю, и их увезли в лабораторию. Мы остались с Варло одни. Я прикусила губу и опустила глаза, не в силах избавиться от чувства вины.

— Это из-за меня они пострадали, — всхлипнула и смахнула слёзы.

— Глупости, — отрезал муж и, шагнув ко мне, прижал к груди. — Не вздумай себя винить. Никто и никогда не может предсказать реакцию Этильены. Но все будет хорошо. Я верю. Отец всех поставит на ноги.

Я обхватила мужа руками за талию.

— Я так в это верю, Варло! Не смогу избавиться от чувства вины, если вдруг с кем-то из них случиться непоправимое.

— Родная, твоей вины нет. Во всем виноват Лоренцо.

Опять он за своё! Я отстранилась от мужа.

— Но, Варло, все оказалось к лучшему, и он нас спас… — попыталась заступиться за его величество.

Но бесполезно. Муж был неумолим.

— Он раздолбай. Если бы он вовремя повзрослел и правил страной как должно, ничего бы не случилось. Я буду настаивать на выходе герцогства из состава Вазории.

И вот эти слова меня очень сильно напугали. Если Тортоны отколются от Вазории, то страна начнёт разваливаться на куски, а это… Это моя страна. Тут похоронены мои родители. Я бы очень хотела, чтобы она процветала. Да и Лоренцо мне было почему-то жаль. Он ведь был готов размазать по стенке барона и дядю из-за меня. Он назвал меня своей семьёй!

Нет, я не допущу раскола. Думаю, смягчить мужа мне удастся в первую брачную ночь. Я взяла Варло за руку и потянула вглубь замка к лифтам.

Глава 18

Варло не сопротивлялся и покорно шёл за мной, выслушивая сбивчивые увещевания:

— Мы сейчас узнаем все прогнозы и когда убедимся, что опасность миновала, отправимся в нашу спальню и закроемся в ней на сутки, — выложила я главный козырь.

Что мы будем делать целые сутки вдвоём в спальне, я пока себе не представляла, но верила, что муж точно знает.

— У меня есть идея получше, — вдруг возразил Варло, и я даже остановилась. Что может быть для него лучше, чем наша близость? Развернулась, заглянула мужу в глаза, и он пояснил: — Мы отправимся в моё поместье на берег моря и проведём там не сутки, а три дня.

Ого! Надеюсь, мир без нас не рухнет. Но возражать я не решилась. Если для полного умиротворения мужу нужны три дня, значит, будет три дня.

— Как скажешь, — кивнула, — только бы с Этильеной и котами все было хорошо.

За Амулета я не переживала — он на лапках уверенно стоял. Да и сканирование магическим зрением показало, что он быстро восстанавливается. Впрочем, как и я. И это вообще не поддавалось логическому объяснению. Я очень надеялась, что теперь, когда появились новые факторы для исследования, герцог и его учёные разберутся в нашей странной тройке.

Мы с Варло спустились в исследовательский центр и сразу же окунулись в царившую здесь суету: практически непрерывно открывались и закрывались порталы, впуская и выпуская озабоченных магов. Они заносили что-то в центральную лабораторию, выносили из нее контейнеры и скрывались в анализаторских.

— Идём туда,

Я потянула Варло к двери, около которой сидели Сальта и Тамир. С ними сидел ещё один кот, имени которого я не знала — он не участвовал в атаке Этиль. Едва мы подошли, дверь кабинета открылась и из неё бодро выбежал Амулет. Малыш, с разбегу запрыгнув мне на грудь, затараторил мыслеобразами:

Мама, мне брали кровь! — Муля с гордостью показал мне перевязанную лапку, и я поцеловала его между ушками. — Но я вообще не плакал и не боялся. Я теперь такой сильный, что вылечил Шшиша и Шшуша.

Я догадалась, что так звучат на языке трехликих имена пострадавших котов.

— Ты у меня вообще герой, мой хороший! — заверила я котёнка и чмокнула его в лоб.

Из кабинета вышел незнакомый маг с контейнером и поспешил в центральную лабораторию. Мы проследили за ним взглядами. Понятно, что Этильена сейчас там и отец делает все, чтобы дочь не лишилась магии. Я в безмолвной поддержке сжала руку мужа.

— Пойдём присядем, — глухо сказал Варло и потянул меня к креслам, стоящим у двустворчатых дверей.

Мы опустились в них и потекли бесконечные минуты ожидания. Мы прямо тут сдали на анализ кровь подошедшему к нам ученому. Уже, покачиваясь, вышли на своих лапах пострадавшие коты, и всю их стаю пригласили в столовую. Я отпустила Мулю с ними. Выбежала из лаборатории герцогиня, кинула на ходу «Надежда есть» и скрылась в портале. А мы с мужем всё сидели молча и держались за руки. Пока не хотелось ничего обсуждать. Хотелось молиться за Этиль и поддерживать друг друга прикосновениями.

Не знаю через сколько времени вернулась герцогиня. С ней из портала выпрыгнул огромный длинноволосый молодой мужчина с хищными чертами лица, яркими янтарными глазами с вертикальными зрачками и едва прикрытым майкой торсом. Руки и грудь мужчины были покрыты растительностью, а лицо щетиной.

Так я впервые увидела оборотня.

Хорошо, что я уже всем сердцем любила Варло, а то бы, возможно, в полку любителей оборотней Этиль прибыло.

Хотя нет. Я бы все равно смогла полюбить только своего мужа. Оборотень хоть и выглядел впечатляюще, но до моего генерала вазопретаторов ему далеко.

— Что-то мне это не нравится, — пробормотал муж, когда герцогиня и оборотень скрылись в лаборатории.

— Почему? — спросила я, надеясь, что это Варло сказал это не из-за того, что я пялилась на двуликого.

— Предчувствие. Боюсь, мы теперь Этиль так или иначе потеряем…

11

Вы читаете книгу


Сью Санна - Жена Генерала (СИ) Жена Генерала (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело