Выбери любимый жанр

Непокорная. Жена по любви (СИ) - Герр Ольга - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Все потому, что таким тьмага я еще не видела. Жестким, властным. Этот его командный голос… я таяла от него как мороженое на солнцепеке, как бы банально это не звучало.

— Кто твой муж? — строго спросил Дарк.

— Ты? — предположила осторожно.

— Не слышу уверенности в голосе, — рыкнул он.

— Ты! — выпалила громко и четко.

— Умница, — похвалил он, — а теперь иди к чертогу, займемся делом, — развернув меня к себе спиной, он хлопнул меня по заду, придавая скорости.

И я пошла. Да что там, побежала!

Но на подходе к чертогу меня подкараулило третье разочарование. Прямо утро разбитых надежд. Оказывается, Дарк под словами «займемся делом» имел в виду подготовку к демонстрации дракона, а не то, что подумала испорченная я. Ощущение было, словно мы поменялись местами. Теперь все мои мысли были только об одном, а у тьмага — исключительно о серьезном.

Пришлось напрячься и вспомнить — у нас не свидание, а деловая встреча. Мы должны оборудовать комнату скрытым зеркалом так, чтобы оно отразило увеличенную Чуди. После чего нас, наконец, оставят в покое.

Первым делом мы изучили помещение, где будет проходить демонстрация. Это была гостиная для чаепития. Я уже бывала здесь. Король принимал нас с леди Маливой в этой комнате.

— Отличное место для зеркала, — Дарк указал на одну из ниш в стене. — Установим его сюда и скроем плотной шторой. Пусть все думают, что за ней дракон.

Мне понравилась его идея, и я согласилась. Обставить демонстрацию как театральное представление вполне естественно. Это все-таки дракон! Никто ничего не заподозрит.

Мы отправились на поиски подходящего зеркала. Шли, держась за руки, старательно делая вид, что просто гуляем. А сами, пока никто не видит, заглядывали в комнаты, выискивая то, что нам нужно.

Похитители зеркал из нас вышли отличные. Хотя все прошло и не совсем гладко. Идеальное зеркало мы нашли аж через три поворота коридора в одном из гостевых будуаров.

С одной стороны нам повезло — здесь зеркала еще долго никто не хватится. С другой, до гостиной далековато. Как переправить туда зеркало, да еще тайком? Сложная задача, состоящая из нескольких частей. Во-первых, зеркало надо перенести. Во-вторых, нас не должны видеть. Магия нам в помощь, без нее не обойтись.

— Отойди, Марго, я сниму зеркало со стены, — сказал Дарк.

Я посторонилась. Зеркало было выше человеческого роста и шириной чуть меньше размаха мужских рук. Одним словом, огромное.

Я ожидала, что Дарк призовет тьму. Он в самом деле пошевелил пальцами, но на них не появился привычный черный туман. Чуть подождав, Дарк шагнул к стене и ухватился за раму зеркала руками.

Я озадаченно нахмурилась. Нет, в физической силе тьмага у меня сомнений нет. Но почему он не воспользовался магией? На секунду показалось, что тьма не откликнулась на его призыв. Но как это возможно? Тьмаг и тьма неразрывно связаны. Потеря контакта с ней равна потере магии для Дарка.

Наверное, он просто побоялся повредить зеркало. Ходи потом, ищи такое же.

Дарк управился быстро — снял зеркало и поставил его на пол, придерживая двумя руками.

— Я понесу зеркало, — заявил он, — а ты меня прикроешь. Нас не должны видеть.

Легко ему говорить! А у меня магия — вредина. С ней еще договориться надо.

Впрочем, беру свои слова обратно — легко Дарку точно не было. Зеркало весило прилично, тащить такую тяжесть на себе я бы никому не пожелала. А ведь еще надо быть аккуратным. Если на зеркале будет хоть небольшой скол, шоу провалится.

Мы шли вереницей — впереди Чуди. Ее задачей было проверять, свободен ли путь, и предупреждать, если там кто-то есть. За ней следовали мы с Дарком, а замыкал шествие Сумрак, прикрывая тыл. Он в свою очередь следил за тем, чтобы нас никто не нагнал сзади.

Пока Дарк с зеркалом на плечах верно, но медленно продвигался вперед, я бегала туда-сюда, делая все от меня зависящее, чтобы нас не заметили.

Первой сигнал тревоги подала Чуди. Она зашипела, что на ее языке означало — «Опасность! Опасность!». Я бросилась вперед. В коридоре стояли двое стражей и о чем-то беседовали.

Среди моей магии нет невидимости. Я не могу испугать стражей, чтобы те разбежались. Страх не имеет ничего общего с добром. Максимум на что я способна — отвлечь их. Что же хорошего им сделать? Желательно такого, чтобы они в нашу сторону даже не взглянули.

На раздумья у меня были секунды, а идей — ноль. В итоге я не нашла ничего лучше, чем воззвать к своей магии. «Помоги! — взмолилась мысленно. — Давай сотворим добро для этих милых стражников».

И магия откликнулась. Внезапно над головой каждого из стражей появилось белое полупрозрачное облако. Ого, это что за новый прикол? Первая версия — я умею читать мысли! На нее натолкнули те самые облака. Уж очень они походили на облачка мыслей из графического дизайна, словно я очутилась в ожившем комиксе.

Разбираться в нюансах не было времени, и я присмотрелась к облакам. Увы, мыслей в них не было. Не с моей правильной магией. Ведь чтение мыслей — это вторжение в личное пространство, добром тут не пахнет.

Тогда что это? Кажется, я вижу картинки. Постойте, это же мечты и желания! Страж слева мучается от жары и грезит о прохладном напитке. А справа мечтает о щеночке. Кто бы подумал, с виду такой брутал…

Что ж, я хотела делать добро, а исполнение желания — заветного или сиюминутного, без разницы — это, без сомнений, хороший поступок.

— Жги! — махнула я рукой, давая магии разрешение действовать.

В тот же миг одна из дверей открылась, и в коридор вышла служанка с подносом прохладительных напитков. Она двинулась дальше, и страж, что мечтал освежиться, поспешил за ней. Секунда-другая — и он пропал из виду. Минус одно препятствие.

Следом под окном кто-то жалобно заскулил. Второй страж выглянул на улицу и умилился:

— Какой славный щеночек. Никуда не уходи, я уже иду за тобой, — и он поспешно покинул коридор. Минус препятствие номер два.

Путь был свободен. И как раз вовремя — Дарк с зеркалом был уже на подходе.

Только разобралась с этими двумя, как зарычал Сумрак, и я кинулась назад. Оказывается, нас нагоняла другая служанка. Надо срочно ее остановить!

Облако над ее головой показывало кнут, чем немало меня удивило. Кажется, служанка не в настроении и прямо сейчас хочет одного — как следует кому-то врезать. Так себе желание, не похоже оно на добрый поступок. Естественно, магия отказалась его исполнять. По ее мнению, бить людей — плохо.

Моя магия родом из Эйтилии, но я, к счастью, выросла в другой среде. Интернатовская девчонка всякое повидала в жизни. Например, она знает, что некоторым людям нравится, когда им причиняют боль. Они даже наслаждаются этим. Доставить кому-то удовольствие — это ведь хорошо?

Я приказала магии отыскать в чертоге мужчину, мечтающего, чтобы его отшлепали. И он действительно нашелся. К нему-то при помощи магии я и направила служанку. Почему бы не исполнить сразу два желания? И людям радость, и нам никто не помешает.

Сменив курс, служанка убежала на свидание с ноткой БДСМ. А я умилилась ей вслед — двое людей сейчас наслаждаются друг другом, и в этом моя заслуга. Ну разве не прелесть?

Мне понравилась новая грань моей магии. Осуществлять чужие мечты оказалось не так сложно, а главное — полезно. Определенно, я буду пользоваться этим способом еще.

Я носилась туда-сюда по коридорам, отвлекая людей от наших скромных персон, и совершенно выдохлась к концу пути. Когда мы, наконец, добрались до гостиной, я рухнула в ближайшее кресло и прикрыла глаза. Чур, меня не трогать, я трупик.

Пока приходила в себя, Дарк установил зеркало в нишу.

— Идеально подошло, — сказал он.

Пришлось открыть глаза, встать с кресла и подойти к нише, проверить все лично. Зеркало действительно стояло как влитое, а еще я обнаружила, что облачная магия по-прежнему действует. Я до сих пор вижу чужие желания, причем даже над фантомами.

Сумрак чисто по-собачьи хотел косточку, а Чуди воображала, как все вокруг сделает розовым. Ее пристрастие к этому цвету и жажда вносить изменения в окружающую обстановку пугали.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело