Выбери любимый жанр

Непокорная. Жена по любви (СИ) - Герр Ольга - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Но Итан меня перебил:

— Нет-нет, мы не родственники, но я был близким другом Мойры. После вашего рождения, она обратилась ко мне за помощью.

— Продолжайте, — попросила я, предчувствуя интересную историю о своем прошлом.

— Я, наверное, должен извиниться, — вздохнул Итан. — Ведь именно я запечатал вашу магию. Само собой, по просьбе Мойры… Но все же из-за меня вы выросли в чужом, как я слышал, враждебном мире. Все эти годы я чувствовал свою вину, но был связан обещанием, которое дал вашей матери — не вмешиваться. Простите.

Ох, вот это признание! Передо мной стоял человек, лишивший меня магии. Тьмаг… как Дарк и говорил. Но я совсем не злилась на Итана. Да, мое детство было далеко от идеала, но кто знает, каким бы оно было в доме леди Маливы. Вряд ли таким уж безоблачным. Моя бабка и счастливая семья — стопроцентные антонимы.

— Я вас прощаю, если это вам так важно, — сказала я.

— Спасибо, — искренне поблагодарил Итан и добавил: — Откровенно говоря, я не думал, что моя печать спадет так быстро.

— Вы настолько сильный тьмаг?

— Нет, к сожалению. Но печать была с замком.

— Точно, — вспомнила я, — ее могло снять только прикосновение тьмага. А в том мире, куда меня отправили, такие не водятся.

— Хм, — нахмурился Итан, — не знаю, кто вам это сказал, но вовсе не прикосновение тьмага снимало печать. Условие придумала сама Мойра. Она особенно на нем настаивала… Это был ее дар тебе, — Итан сменил тон на доверительный.

Я поняла, что сейчас услышу что-то важное. Нечто такое, что, возможно, перевернет мою жизнь. На секунду испугалась — оно мне нужно, это новое знание? Что мне проблем мало? Я могла остановить Итана, но любопытство взяло верх, и я, затаив дыхание, слушала дальше.

— Мойра просила настроить печать так, чтобы ее могло снять лишь прикосновение взаимной любви. Она переживала, что однажды бабушка все-таки доберется до тебя и сделает все, чтобы твоя магия пробудилась. Но тогда рядом с тобой хотя бы будет тот, на кого можно положиться. Мужчина, который выбрал тебя, и которого выбрала ты.

Я слушала Итана с открытым ртом. Не знаю, есть ли в Эйтилии сказка о спящей красавице, читала ли ее мама, но действовала она строго по канону. Заколдованную красавицу (в моем случае магию) разбудит поцелуй истинной любви (прикосновение).

Слова Итана меняли вообще все. Я была уверена, что снятие печати — случайность. Так уж вышло, что на балу мне попался тьмаг, и он дотронулся до меня. Стечение обстоятельств… Но нет! Судьба!

Еще до того, как мы с Дарком что-то поняли о чувствах друг к другу, моя магия уже все знала. Она признала в тьмаге того, кто мне нужен, и откликнулась на его прикосновение. Невероятно!

— Спасибо, что рассказали, — пробормотала я, все еще пребывая в шоке от услышанного.

Но уже в следующую секунду пришлось срочно брать себя в руки. Все потому, что дверь в гостиную открылась, и вошли остальные участники демонстрации. Король, принц, леди Малива и тьмаг. Именно на последнем сосредоточилось все мое внимание.

Я не видела Дарка три дня. Скучала. Но только сейчас поняла насколько сильно. Печать не ошиблась, сработав от прикосновения Дарка.

Я смотрела на Дарка, и меня переполняла небывалая нежность. Я не знала маму при жизни, но больше не сомневалась, что она желала мне исключительно счастья. Об этом говорили все ее поступки. Все, что она сделала для меня, в итоге обернулось добром. С чего условию по снятию печати быть исключением?

Мама хотела, чтобы я встретила подходящего мужчину. Верного, любящего, способного меня защитить. Так и произошло.

Если я хоть на йоту сомневалась, что мы с Дарком подходим друг другу, то сегодня эти сомнения окончательно развеялись.

Осталось не провалить демонстрацию дракона, и мы, наконец, сможем быть вместе.

Я взяла дело в свои руки и для начала рассадила всех недорогих гостей ровным рядком на широком диване. Отдельные места я приберегла для короля и леди Маливы. Им достались кресла по бокам от дивана.

Теперь все наблюдатели сидели строго лицом к зеркалу, пока еще закрытому ширмой, а за их спинами расположилась Чуди. Она устроилась так, чтобы ее отражение четко попадало в зеркало и увеличивалось. Во время репетиций мы высчитали, где она должна находиться.

Крайне важно было, чтобы все сидели во время демонстрации именно так. Если кто-то встанет, то моментально отразится в зеркале вместе с Чуди, а если обернется, то увидит фантома. И в том, и в другом случае это будет провал.

Поэтому прежде чем начать, я произнесла:

— Очень прошу всех оставаться на своих местах во время демонстрации и не вставать. Дракон еще молодой и пугливый. Лучше его не нервировать, а не то ударит магией в ответ. Дарк, пожалуйста, проследи за этим.

Тьмаг кивнул. Именно ему предстояло наблюдать за порядком. Если потребуется, призовет тьму на помощь.

— Что-то я не вижу дракона, — проворчала леди Мымра, усаживаясь в кресло.

— Он за ширмой, — ответила я.

— К чему эта дешевая театральность? — фыркнула она. — Нелепость какая-то…

— Отчего же, — вступился король. — Мне это по вкусу. Непонятно, кто же получил дракона. Интрига сохраняется.

Я переживала, что ширма покажется глупостью, но Дарк с самого начала уверял, что король будет на нашей стороне. Он обожает развлечения в любом их виде. Так и вышло.

Его величество вообще сегодня был в прекрасном расположении духа. Отчасти в этом была моя заслуга.

— Мне доложили, что в замке появилась волшебница, исполняющая желания, — подмигнул мне король. — Может, и мое исполнишь?

С трепетом я призвала магию и заглянула в желания короля. Если они с принцем хоть немного схожи, мне придется отказать королевской особе!

Моему облегчению не было предела, ведь я поняла, что король хочет всего-навсего прохладный напиток. Когда правишь целой страной, и у тебя есть все, чего только душе угодно, мечтать уже особо не о чем.

— Разумеется, — улыбнулась я, и моя магия с удовольствием наполнила стакан для короля. Утоление жажды она считала добрым поступком.

— Это именно то, чего я хотел, — точно ребенок обрадовался король.

— Дешевый трюк! — фыркнул принц. — Мы еще долго будем тратить время? Я пришел смотреть на дракона, а не на фокусы.

— Что ж, давайте приступим к делу. Просим! Просим! — зааплодировал король.

К нему были вынуждены присоединиться остальные. Леди Малива и та пару раз хлопнула в ладоши, но с таким видом, словно ее сейчас стошнит.

Что ж, в самом деле, пора. Мысленно вознеся молитву богу обмана Локки (только он в состоянии помочь в этой ситуации), я дернула за шнур, отодвигающий ширму.

Но это не все, что я сделала. Одновременно я разрешила всем присутствующим видеть своего фантома. Открыть Чуди перед столькими чужими, а порой и откровенно неприятными, как принц, людьми, было неимоверно тяжело. Я будто не ширму сдернула, а одежду с себя, оставшись абсолютно голой перед всеми. Ощущение обнаженности и уязвимости было схожим.

Но это сработало. Едва ширма отъехала, как по гостиной пронесся общий вздох восторга. Я не выдержала и тоже скосила глаза на зеркало. Взглянуть, как там смотрится Чуди.

Надо отдать ей должное — она постаралась. Приосанилась, расправила крылья, красиво выгнула шею. Настоящая модель! Все-таки девочка всегда девочка, даже если фантом.

Но моя дражайшая бабушка не была бы собой, если бы обошлась без критики.

— Что это за существо? — сощурилась она. — Вы уверены, что это дракон? Эти странные крылья… и чересчур ядовитые цвета…

— Что тут сказать, — пожала я плечами, — я сама необычная, и дракон вышел таким же.

— Надо же! — восхитился король. — Новый вид дракона. Нарекаю его Радужным. Я в восторге, — он снова зааплодировал.

И вдруг к королевским овациям с небывалым энтузиазмом присоединилась леди Малива. Я аж глаза протерла. Мне это не мерещится? Бабуля довольна? Нет, постойте, она счастлива! Где-то в местном лесу, наверное, сдохла целая стая… кого-то. Я не в курсе, кто здесь водится, но мне их жалко.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело