Выбери любимый жанр

Трое (СИ) - Зайцева Мария - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

- Ты чего? Охренела? Чего орешь? - он был в ярости.

- Там! - Мишель показала направление. - Там человек! Живой! Ребенок!

- Да откуда?... - начал Дерил, но Мишель уже не слушала. Она дернула дверь и выскочила из машины.

- Стооой, блядь! - заорал Дерил, выскакивая следом, и не успевая перехватить стремительно убегающую назад девушку.

- Дура тупая! - выругался он, схватил арбалет и побежал следом.

Мишель  неслась к дереву с мертвецами, толком даже не думая о том, что будет делать. В голове билась только одна мысль: «Успеть! Успеть!».

Она успела. 

Ближайший к ней мертвец  рухнул с арбалетной стрелой в голове – Дерил времени не терял. Мишель  кинулась к другому - невысокому парню со смешными дредами. Часть этих дредов осталась у нее в кулаке, когда она схватилась за них и ударила мертвеца в глаз ножом. 

Братья удар ей поставили неплохо. Нож  легко вошел в глазницу с противным хлюпающим звуком.

Пока Мишель вытаскивала  оружие и разворачивалась, Дерил успел прикончить еще троих.  Сзади раздался нечленораздельный рев, потом вполне членораздельный мат: Мерл,  не увидев позади себя пикап, поехал на их поиски и подоспел вовремя. 

Вскоре с мертвецами было покончено. Мишель  подняла голову, приглядываясь к веткам дерева. Ствол был совершенно гладкий, удивительно, как кому-то удалось на него забраться.

- Эй, малыш, слезай!- позвала она.

- Не могу, - тихий испуганный плач, - боюсь.

- Не бойся, мы всех убили, - Мишель все пыталась разглядеть обладателя голоса. Она не ошиблась, это ребенок. Боже мой, что он делает здесь? Совсем один?

- Я высоты боюсь… - в голосе нотки истерики.

- Блядь, слезай давай, - не выдержал Мерл, - иначе мы сваливаем.

- Я тебя поймаю, - Дерил правильно понял интонации ребенка, - прыгай.

Ветки зашуршали, и сверху на Дерила упало маленькое тело. Он чертыхнулся, опрокидываясь на спину, крепко сжимая свою добычу.

Мишель бросилась к ребенку, поднимая и осматривая его. 

Ее. Девочка, лет десяти. Невероятно грязная и испуганная. Она уцепилась за Мишель, захлебываясь плачем. Девушка прижала ее к себе, успокаивающе бормоча что-то тихим голосом.

Мерл сплюнул, наблюдая за этой сценой.

- Девка что ли? Проверь, не покусали?

- Малышка, тебя не кусали?- спросила Мишель

- Нет, - всхлипнула девочка, я только поцарапалась, когда в овраг свалилась.

- Че ты здесь вообще делаешь? Где твои предки? - Дерил, закончив собирать стрелы, теперь заряжал арбалет.

Мерл настороженно оглядывался: в любой момент могли нагрянуть еще гости.

- Я потерялась… За мной погнались ходячие, а дядя Рик сказал сидеть  в кустах и ждать его, а они нашли … и я бежала, бежала… - сбивчиво рассказывала девочка.

- Тебя как зовут? - Мишель осторожно дотронулась до больших и глубоких царапин на руках девочки, - больно?

- София.

- Так, - Мерл прервал их, - валим обратно к машине, там побазарите. 

В машине Мишель обработала царапины девочки: в самом деле,  глубокие, но не вызывающие опасений. Девочка не знала, сколько времени она провела в лесу, она плакала и просила отвезти ее к маме. 

Мерл  и Дерил были категорически против. 

- Нахер надо где-то блуждать, искать ее ебнутую мамашу, - отрезал Мерл. – Хочешь с ней возиться - возись пока. Там посмотрим. 

Дерил лишь молча кивнул. Мишель ничего не могла сделать, переубедить братьев было невозможно, хорошо хоть согласились взять Софию с собой, а не оставили ее в лесу. Хотя на такое они, несмотря на все грубые слова, сказанные до этого, были не способны. 

Мишель получила дополнительный втык от обоих братьев за своеволие («Еще раз так сделаешь, неделю на жопу не сядешь») и категорический запрет в дальнейшем на подобные действия. 

Мишель, как могла, объяснила Софии, что пока они не смогут вернуться туда, где она оставила маму, но потом они, конечно же поищут ее родных.  Дерил, услышав подобную успокаивающую чушь, только злобно покосился на девушку.

В дороге София, оказавшаяся очень неразговорчивой, какой-то запуганной девочкой (хотя чего ожидать после перенесенного стресса) рассказала, что они с мамой и папой и еще с несколькими людьми ехали из города. В городе все было очень плохо, много мертвецов, которых она упорно называла ходячими, место, где они ночевали до этого, взорвалось,  и им еле удалось спастись. А одна женщина из их группы и ученый, который встретил их в этом месте, не смогли выбраться и погибли. А их чудом спасла ее мама, она нашла у Рика гранату, и они смогли взорвать окно.

София не смогла ответить на вопрос, как называлось то место, которое взорвалось,  и откуда у Рика граната. Зато она сказала, кто такой Рик. Полицейский. И Шейн тоже.

Дерил скривился и выругался, не обращая внимания на укоризненный взгляд Мишель. Теперь-то братья точно группу Софии искать не станут. 

Полицию они не любили. А также  евреев, китайцев, латиносов, ниггеров… И много кого еще. Знак СС на байке Мерла говорил сам за себя. 

Глава 9

Лесная дорога внезапно  кончилась изгородью. Невысокой, скорее предназначенной для сдерживания крупного рогатого скота, чем для защиты.  Ворота, закрытые на засов, без замка, так же говорили о том, что людей здесь не опасались. За изгородью, через широкое поле, заросшее травой,  можно было увидеть большое поместье. Два этажа, дом в стиле первых поселенцев, с верандой, хозяйственные постройки вокруг. Все выглядело обжитым. 

- Ну че, глянем, че там? - Мерл оставил байк немного сбоку от ворот, в кустах. – Я сгоняю быстренько. 

- Да может, нахер? - Дерил был весь в сомнениях, - объедем давай.

- Да ты че, а вдруг там че есть? – не согласился Мерл, - нам все пригодится. А если кто будет там, то уедем тихо. Или шухернем, если будет ради чего.

- А если там  хозяева? - подала голос Мишель, - может они неплохие люди… Дом большой, выглядит крепким…

- И че? – повернулся к ней Мерл, - оставаться здесь мы все равно не будем, кошечка.

- Почему? - не поняла Мишель.

- Блядь, Дерилина, объясни ей, я пошёл. - Мерл бросил окурок на землю, через окно пикапа притянул к себе девушку, быстро и крепко поцеловал в губы. – Не скучай.

Недовольно стрельнул глазами в Софию, наблюдавшую за ними, легко перепрыгнул ворота и пропал в высокой траве.

Мишель машинально провела по губам пальцами, улыбнулась, потом нахмурилась, заметив  внимательный взгляд Софии, и повернулась к Дерилу, вопросительно приподняв бровь.

Дерил усмехнулся, провожая  фигуру брата взглядом.

- Место открытое, забор херовый, от дороги не очень далеко. Кто попало может прийти,  и не отобьешься. Херня, короче, полная. 

Он завел мотор и съехал с дороги на обочину, так, чтобы  из дома и с территории пикап не было видно. Закурил, положил руку Мишель на бедро. Потом покосился на Софию, сплюнул и убрал руку.  Кажется его, как и Мерла, совершенно не радовало то, что теперь они вынуждены ограничивать себя в проявлениях желаний с Мишель.

Мерл отсутствовал недолго.  Совершенно неслышно подойдя со стороны леса, откуда Мишель его меньше всего ждала, он, прикуривая, кивком позвал брата из машины. Мишель тоже ухватилась за ручку, но Дерил выразительно глянул, и девушка  осталась на месте. Все-таки взгляды братьев она понимать уже научилась. 

Они кратко переговорили, потом Мерл подошел и обратился, как ни странно, к Софии.

- А скажи-ка, малая, у вас в группе ниггеры были?

- Кто? - не поняла девочка.

- Ну черные, черномазые, - уточнил Дерил.

- Аааа, да, Ти-Дог. И еще Джеки, но она умерла. А  еще Гленн – он кореец.

Мерл обменялся выразительным взглядом с братом.

- Ладно, отведем девку и уходим, - скривился Дерил.

- Куда? На ферму? Там есть люди? - Мишель оживилась.

- Да, походу там ее группа как раз. По крайней мере, я видел ниггера и китаезу. И очень серьезного чувака с выправкой копа. В любом случае, даже если это не они, то оставим им девку. С нами я не хочу ее тащить, обуза одна, - объяснил Мерл.

10

Вы читаете книгу


Зайцева Мария - Трое (СИ) Трое (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело